キカクブ日誌

熊本県八代市坂本町にある JR肥薩線「さかもと駅」2015年5月の写真です。

ニュースで中国語!2009年12月21日

2011年03月11日 |   └─ニュースで中国語
ナナさんの以前の記事から。
この頃のは、スローと標準しかないので、標準で聞き取りに挑戦です!


千円高速「ガス欠」急増 増える渋滞、減るスタンド

千元高速公路出现汽油 quan xian xian sheng
堵车加,加油站减少
使用高速公路huiyuan
日本汽车lemeng欢迎
youyu想不到的堵车
使得汽油马上就用完了
好不容易开到了服务区
但是已经chen不到下一个加油站了




こたえ~~~

qiān yuán gāo sù gōng lù chū xiàn qì yóu qiàn quē xiàn xiàng
千 元 高 速 公 路 出 现 汽 油 欠 缺 现 象
dǔ chē zēng jiā,jiā yóu zhàn jiǎn shǎo
堵 车  加 , 加 油 站 减 少
shǐ yòng gāo sù gōng lù de huì yuán xiàng
使 用 高 速 公 路 的 会 员 向
rì běn qì chē lián méng fǎn yìng,
日 本 汽 车 联 盟 ( J A F ) 反 映 ,
“ yóu yú yì xiǎng bú dào de dǔ chē ,
“ 由 于 意 想 不 到 的 堵 车 ,
shǐ dé qì yóu mǎ shàng jiù yòng wán le 。 ”
使 得 汽 油 马 上 就 用 完 了 。 ”
“ hǎo bù róng yì kāi dào le fú wù qū,
“ 好 不 容 易 开 到 了 服 务 区 ,
dàn shì yǐ jīng chēng bú dào xià yí gè jiā yóu zhàn le。 ”
但 是 已 经 撑 不 到 下 一 个 加 油 站 了 。 ”


quan xian xian sheng ときいていたところは、
qiàn quē xiàn xiàng でした。欠 缺 现 象
huiyuan は「会員」でよかったのね。

「向」と「像」は発音同じです。
この前後が聞き取れてなくて、意味が分かってないから間違うわけですね。

lemeng ここは「レモン」と聞こえて、「んなわけないな~」と思ってました。
JAFのことだったのですね。むずかし~。
lián méng 联 盟

欢迎と聞いていたのは「fǎn yìng,反映」

youyu と聞いていたのは、一文字多くて
yóu yú yì 由 于 意

chen不到 ではなく chēng(撑)不到


<自分用メモ>

意想不到:予想外
服务区:サービスエリア
撑:こらえる
由于:~なので


「標準」スピードとは言っても、少しゆっくりめだったのか、まぁまぁ聞き取れたほうなのではないかと思います。これから、「標準」スピードにチャレンジして行こうと思います。

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (ナナ)
2011-04-27 09:37:03
古い記事まで勉強してくれてありがとうございます。

これからもよろしくね!^-^*
返信する
ナナさん (YOKO)
2011-04-27 17:30:02
新作も期待していますよ~
返信する

コメントを投稿