連休でしたのとバタバタと忙しくしておりましたのでこの週は過ぎますのがとても早く感じました、我が家の誰かさんは久し振りにお花(特別なことはありませんのでスーパーのですが、笑)を買って帰って来ました。
この日の夕食は先日のルンピアに使いました牛挽肉の残りを冷凍してありましたので解凍しました牛挽肉でラグー(Ragu)を作りましてリガトーニを煮込みました、ぐず付いてはいませんが相変わらずのお天気でしてお花を活けていましたら昨日もまた薄暗い食卓になってしまいました。
ラグーとは微塵切りのお野菜やお肉の煮込み(ソース)だそうです、英語ではミートソース(Meat Sause)でしてボロネーゼ(Bolonese)はイタリアのボローニャ発祥のもだそうです。
ですので、日本語のリガトーニのラグー(ミートソース)煮込みは英語でしたらリガトーニウィズミートソース(Rigatoni with Meat Sause, またはボロネーゼソース、Bolonese Sause)でしてイタリア語でしたらリガトーニアルラグーアッラボロニェーゼ(Rigatoni al Ragu alla Bolonese)でしょうか? (笑)
それではスペイン語ではリガトーニコンサルサボロニェーサ(Rigatoni con Salsa Bolonesa)? とか何とかと我が家のスペイン系の誰かさんに突っ込まれてしまいましてこん絡まってしまいましたのでこの辺で止めます...(爆)
ちなみに、この日はマルサーラ(酒)を一緒に煮込みましたのでとても風味が良く出来ました。
そして、サラダとお晩酌は赤ワインですが我が家の節制(食)モードさんはワインは無しでした。
画像のサラダは葉っぱが萎れまして色艷も良くありません、アメリカ式の週に1度の買い出しでは週の後半に新鮮なものを戴きますのは難しいです。。。
クリックをどうぞ!
(共に別窓で開くようにしてあります)
この日の夕食は先日のルンピアに使いました牛挽肉の残りを冷凍してありましたので解凍しました牛挽肉でラグー(Ragu)を作りましてリガトーニを煮込みました、ぐず付いてはいませんが相変わらずのお天気でしてお花を活けていましたら昨日もまた薄暗い食卓になってしまいました。
ラグーとは微塵切りのお野菜やお肉の煮込み(ソース)だそうです、英語ではミートソース(Meat Sause)でしてボロネーゼ(Bolonese)はイタリアのボローニャ発祥のもだそうです。
ですので、日本語のリガトーニのラグー(ミートソース)煮込みは英語でしたらリガトーニウィズミートソース(Rigatoni with Meat Sause, またはボロネーゼソース、Bolonese Sause)でしてイタリア語でしたらリガトーニアルラグーアッラボロニェーゼ(Rigatoni al Ragu alla Bolonese)でしょうか? (笑)
それではスペイン語ではリガトーニコンサルサボロニェーサ(Rigatoni con Salsa Bolonesa)? とか何とかと我が家のスペイン系の誰かさんに突っ込まれてしまいましてこん絡まってしまいましたのでこの辺で止めます...(爆)
ちなみに、この日はマルサーラ(酒)を一緒に煮込みましたのでとても風味が良く出来ました。
そして、サラダとお晩酌は赤ワインですが我が家の節制(食)モードさんはワインは無しでした。
画像のサラダは葉っぱが萎れまして色艷も良くありません、アメリカ式の週に1度の買い出しでは週の後半に新鮮なものを戴きますのは難しいです。。。
クリックをどうぞ!
(共に別窓で開くようにしてあります)