ハロウィンのことを知ったのは、1970年代の初めのころのこと。
レイ・ブラッドベリの『何かが道をやってくる (1964年) (創元推理文庫)
』で。
不思議な、そして決して日本では来ないであろう
(当時はそう思っていた)お祭りの描写に
心が震えた。ちょっと怖かった。
「万聖節」ってことばも、しっかり記憶した。
1990年代前半の一時期、英会話学校で働いていた。
スクールでは新たな生徒を集め、あるいは在校生をつなぎとめるために
ハロウィンのイベントをやった。
が、ネイティブの講師がウリの学校の割には、
ハロウィンのイベントはサマにならなかった。
なにしろ、本部のイベント担当からファックスで送られてきたチラシに
"Trick and Treat!" って書いてあったぐらいだもの。
(「ごちそうをくれたら、悪さするよ。」って…)
で、今日日のの渋谷のハロウィンの喧騒のニュースをみるにつけ、
時代は変わったと、つくづく思った。
ま、日本人お得意の、日本型ハロウィンになってるみたいだけれど。
どうみても、日本に昔からある「酒飲んで無礼講」にしか見えない。
わたしが持っているセイコーエプソンのスマートキャンバスのWOWでは
本日はハロウィンのシークレット仕様。

スマホの壁紙は、ライブ壁紙のPaperland Proで
季節に合わせて風景が自動的に設定してあるのだけれど、
とっくに、ハロウィン仕様。

まぁ、こちらはもともと外国製なので。
(明日の朝起きると、全く違う壁紙になっいるはず。
おそらくすぐに感謝祭の仕様になる。
そしてその後クリスマスに…)
本日は近所のスーパーのお菓子売り場は
すでにハロウィン仕様を脱して、
クリスマス仕様になっていた。
レイ・ブラッドベリの『何かが道をやってくる (1964年) (創元推理文庫)
不思議な、そして決して日本では来ないであろう
(当時はそう思っていた)お祭りの描写に
心が震えた。ちょっと怖かった。
「万聖節」ってことばも、しっかり記憶した。
1990年代前半の一時期、英会話学校で働いていた。
スクールでは新たな生徒を集め、あるいは在校生をつなぎとめるために
ハロウィンのイベントをやった。
が、ネイティブの講師がウリの学校の割には、
ハロウィンのイベントはサマにならなかった。
なにしろ、本部のイベント担当からファックスで送られてきたチラシに
"Trick and Treat!" って書いてあったぐらいだもの。
(「ごちそうをくれたら、悪さするよ。」って…)
で、今日日のの渋谷のハロウィンの喧騒のニュースをみるにつけ、
時代は変わったと、つくづく思った。
ま、日本人お得意の、日本型ハロウィンになってるみたいだけれど。
どうみても、日本に昔からある「酒飲んで無礼講」にしか見えない。
わたしが持っているセイコーエプソンのスマートキャンバスのWOWでは
本日はハロウィンのシークレット仕様。

スマホの壁紙は、ライブ壁紙のPaperland Proで
季節に合わせて風景が自動的に設定してあるのだけれど、
とっくに、ハロウィン仕様。

まぁ、こちらはもともと外国製なので。
(明日の朝起きると、全く違う壁紙になっいるはず。
おそらくすぐに感謝祭の仕様になる。
そしてその後クリスマスに…)
本日は近所のスーパーのお菓子売り場は
すでにハロウィン仕様を脱して、
クリスマス仕様になっていた。