最近英語勉強の動画をよく見る。日本人のyou tuberも見るが、ネイティブ・スピーカーだが日本語ペラペラなyou tuberの動画もよく見る。
he、his、him、her、themはhやthを発音しない。繋げて話すと消えてしまう。もしかしたらそうかなという気はしていたが、改めてネイティブ・スピーカーから言われて納得。
we'reと書いて、ネイティブは「ウェ」と発音しているようなのだ。「ウィア」とか「ウィアー」かなと僕は思っていたが、全然違うのだ。
一番驚いたのは、probably。ネイティブは「プロバブリー」なんて言わないのだ。
「プロブリー」と言っているのだ。
enoughは「ナフ」しか言わない。
problemは「プロブム」。
want to が wanna、going to が gonna、listen toが 発音上は lisna なんて当たり前。
t の音は次の語と連結すると d の音になる。
こういう事がわかってないと、いくら聞いてもわかるわけないのだ。日本人の先生は教えない。先生も知らないのかもしれない。
読み方のところはやむを得ずカタカナ表記とした箇所ある。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます