goo blog サービス終了のお知らせ 

グッチーの日本寸評

「わが日本を少しでもいい国、住みたい国にしたい」との思いから日本の政治、経済、世相を自由気ままに評論する。

「Go To トラベル 」キャンペーンのネーミングに思う

2020年09月23日 | 社会
先日ラジオを聞いていたらネイティブと思しきコメンテーターが政府の「Go To トラベル」キャンペーンのネーミングについてあれは英語の文法的にはあり得ない過ちであるとコメントしていた。
うーん、なるほど、なるほど…。(笑)
Go Toの後が地名であれば、例えば「Go To 北海道」というのであれば正しいのだが Go To の後がトラベルというのが訳が分からないという。
このトラベルが名詞であれば「トラベル(という地名)に行く」という意味になるし動詞とすれば「旅行するために行く」という訳の分からないことになるようである。
やっぱりここは「Go Travelling(トラベリング)」キャンペーンと動名詞を活用すべきだったと思う。
たかがキャンペーンの名称だから固いことは言うな、という意見もあるかもしれない。
しかし世は国際化時代である。
少しでも正しい外国語を浸透させるために細部まで気を配った方がいい。


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。