ラムの大通り

愛猫フォーンを相手に映画のお話。
主に劇場公開前の新作映画についておしゃべりしています。

『Sweet Rain/死神の精度』

2008-01-17 20:34:53 | 新作映画
----金城武って、もしかして久しぶりじゃニャい?
「うん。日本映画への出演はね。彼によれば
『原作が素晴らしく、死神という役も特別だと感じたので、
この企画に興味を持ちました』ということらしい。
でも、こういうお話は韓国映画の方に多そう」

----どんなお話ニャの?
「いわゆるファンタジー。
7日後に不慮の死が予定されている
(“不慮”の死で“予定”というのも、よく分からないけど…)
人間を観察し、“実行=死”か“見送り=生かす”かを判定するのが
彼ら、死神の役目」

----“彼ら”ということは、
死神は他にもいるんだ。
「うん。その一人に村上淳(久しぶり!)が扮している。
原作はベストセラーらしいけど、
でも、このお話のどこが受けたのか、
正直、ぼくにはよく分からない。
『陽気なギャングが地球を回す』も
そうだったけど、
伊坂幸太郎のよさが、ぼくにはピンと来ないんだ」

----原作はさておいといて、
映画はどうだったの?
「う~ん。
金城武扮する死神が
言葉の意味を理解していないところなどで
笑わせようとしているんだけど…。
こちらもあまり。
たとえば“わたし、醜い(みにくい)から”と言われて
“いえ、よく見えますよ”」

----………(汗)。
それはそうと
タイトルに副題がついているようだけど…。
「物語は三つの時代で語られるんだ。
で、この死神が地上に現れると、いつも雨。
彼は青空を見たことがないんだね。
だから映画自体、かなりウェット。
しかも暗めの仕上がりとなっている」

----ふうん。そういえば黒い犬が出てくるよね。
「うん。この犬は彼の上司らしい。
で、当然、死神と会話するわけ。
ところが声がすべてテロップ。
ここは、『デスノート 前編』
『デスノート the Last name』のリュークみたいに
喋らせた方がよかったんじゃないかな」


(byえいwithフォーン)

フォーンの一言「そう言われると、どんな映画かかえって観てみたくなるニャあ」小首ニャ

※傘を上から写したのはよかった度

人気blogランキングもよろしく

☆「CINEMA INDEX」☆「ラムの大通り」タイトル索引
(他のタイトルはこちらをクリック→)index orange
猫ニュー 


最新の画像もっと見る

10 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
伊坂原作は (april_foop)
2008-02-11 22:58:59
難しいんでしょうね。
基本的に軽妙なテキストが伊坂幸太郎の生命線だと思ってるので、
映画脚本でそこが薄れたり、実写で口にすると違和感になってしまったりというのを、よく感じます。
といっても『死神の精度』は未読なのですが。

『重力ピエロ』も控えてますし、伊坂原作はまだまだ映像化されそうですが、かなりハードルは高いでしょうね。原作ファンの目も厳しいですし。
返信する
■april_foopさん (えい)
2008-02-12 09:28:58
こんにちは。

個性のある作家の小説ほど、
映画化する監督の「読み方」次第で
どのようにも変化するのかも。
もし、他の監督だったら…と
思ってしまうことが多々あります。
返信する
何か物足りない (ノルウェーまだ~む)
2008-03-22 00:01:24
こんばんわ~
私は原作を読んでないのですが、なんとなく地に足がついていないかんじが、確かにしましたね。
原作どおりなのか、脚本に問題があったのか…
金城 武の変身振りには感心しましたが。
返信する
■ノルウェーまだ~むさん (えい)
2008-03-22 15:01:38
こんにちは。

コメントありがとうございます。
どなたかのレビューを拝見して分かったのですが、
これ、原作とかなり違いますね。
まあ、オモシロくさえあれば、
改変はいっこうにかまわないのですが…。
返信する
Unknown (Ageha)
2008-03-26 23:56:26
本来ならいろんなタイプの人間と出会って
死ぬことについてどう思うのかを問うはずの
死神が、
あくまで偶然の産物なんだろうけど
一人の女性の生き様を追っかける羽目になり
彼女を通して命とか家族とか愛とか
人間が大切にしているものを
生きるってどういうことなのかを感じ取っていく。
大事なセリフはすべて富司純子さんに
言わせてた。
彼女が最後バシッと決めちゃいましたね。
そのせいか急に金城さんがかすんじゃった。(f^^)

3話目でパズルのピースがそろう作りは
(いや2話目の途中から先が読めたけど・・・)
アヒルと鴨・・にも近いですが
主役が脇役になっちゃうとは思いませんでした。(笑)
返信する
■Agehaさん (えい)
2008-03-27 09:11:10
こんにちは。

この映画、その富司純子も含めて
一番分からないのは、
彼の<仕事>の対象が
プロローグの1人も含めて
4人しかいないように
見えてしまうこと。
おそらく、ずっとずっと昔から
この<仕事>をしているし、
その3人の間にも
多くの<仕事>をこなしているはず。
そこでは、なんの疑問もなく
影響も受けず、
淡々と<仕事>をやっていたのだろうか?

まあ、もともと一種のファンタジーで、
そんなこと考える必要ないのですが、
思わずツッコミたくなってしまいました。(汗)





返信する
ユーモア? (未来)
2008-03-31 22:51:20
上司のワンコ、もし喋ったら・・・
余計に中途半端なギャグみたいで笑えません。。。
私はテロップで良かったと思います。
金城武はこんな不思議な役がよく似合う・・・
他の人は思いつきません。
返信する
■未来さん (えい)
2008-04-01 10:36:14
こんにちは。

そうか喋ったらコメディになっちゃうか。
その昔、テレビで
「馬が喋る、そんなバカな~」という
主題歌のアメリカのコメディがあったのを思い出しました。

金城武以外ですか…。
竹野内豊だと、どうだろう。
ダメかな……。
返信する
こんばんは^^ (ひろちゃん)
2008-04-04 23:04:49
えいさん的には、伊坂さんの作品はピンとこない
とのことですが、それは、本がですか?
映画化されたものがですか?
それとも両方とも?(^_^;)

私は苦手な邦画の割には、まずまず面白かったので
原作を読んでみようと思ったのですが・・・

ワンコのテロップは間が少し気になりましたが
しゃべらせると白いわんちゃん(お父さん)に
なってしまうので(笑)これで良かったのかも?
と思いました^^
返信する
■ひろちゃんさん (えい)
2008-04-05 13:51:08
ごめんなさい。

舌足らずな書き方をしてしまいました。
本は読んでいないわけだから、
これは映画化されて目の前に出てきた部分でのみの
伊坂ワールドです。(汗)

こういうライト・ファンタジーが
日本映画にも出てくるようになったことは
ある意味、いいことなのかもしれないですね。
映画の裾野が広がっているのは確かですし…。

ひろちゃんさんは邦画が苦手なのですか?
最近は“邦画バブル”と言われているほど、
いろんな邦画がありますよ。
中には、ほんとうに素晴らしい作品も。
敬遠されているとしたら、もったいないなあ。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。