セリーヌ・ディオンです。
『タイタニック』のテーマ曲「マイ・ハート・ウィル・ゴー・オン」
いつ聞いてもいい曲ですね。
今、彼女の曲いくつか携帯で聞きながら仕事してます。
んで、ついでだから、自分なりに訳してみました。
かなりアレンジしてあります。直訳はすごくおかしくなるんで。
間違いがあればご指摘ください。たぶん、いろいろとあると思いますけど
ご容赦。
***********************************
Every night in my dreams 毎晩夢の中で
I see yoo,I feel you , あなたを感じる
That is how I know you go on あなたがいると知っている
Far across the distance 遠くを横切る
And spaces between us 私たちの間の空間
You have come to show you go on あなたは現れる
Near,far ,wherever you are どこにいても
I believe that the heart does go on 思いは続く
Once more you open the door もう一度ドアをあけて
And you ‘re here in my heart そして、あなたは、私の心に
And my heart will go on and on 私の中で永遠に
Love can touch us one time もう一度愛は結ばれる
And last for a lifetime いのちのあるかぎり
And never let go till we’re one 離れないで
Love was when I loved you あなたを愛したとき
One true time I hold to それが、ほんとうの時
In my life we’ll always go on それが、私の人生の中で続いてる
Near ,far wherever you are どこにあなたがいても
I believe that the heart does go on 思いは続きます
Once more you open the door もう一度ドアを開けて
And you ‘re here in my heart あなたは、私の中に
And my heart will go on and on Mm あなたと一緒にずっと
You’re here , there’s nothing I fear, あなたと一緒だから何も怖くない
And I know that my heart will go on そして、心はいつも一緒
We’ll stay forever this way 永遠に
You are safe in my heart 私と一緒に
And my heart will go on and on ずっと・・・ そして
Mm・・・Mm・・・
**********************************
Far across the distance 遠くを横切る
And spaces between us 私たちの間の空間
ここの訳少し自信ないんですけど・・・。
もう少しいい言葉があればね。
おそまつでした。
ふと、思ったのですが、携帯の着歌には、「般若心経」ってないのかねぇ?
『タイタニック』のテーマ曲「マイ・ハート・ウィル・ゴー・オン」
いつ聞いてもいい曲ですね。
今、彼女の曲いくつか携帯で聞きながら仕事してます。
んで、ついでだから、自分なりに訳してみました。
かなりアレンジしてあります。直訳はすごくおかしくなるんで。
間違いがあればご指摘ください。たぶん、いろいろとあると思いますけど
ご容赦。
***********************************
Every night in my dreams 毎晩夢の中で
I see yoo,I feel you , あなたを感じる
That is how I know you go on あなたがいると知っている
Far across the distance 遠くを横切る
And spaces between us 私たちの間の空間
You have come to show you go on あなたは現れる
Near,far ,wherever you are どこにいても
I believe that the heart does go on 思いは続く
Once more you open the door もう一度ドアをあけて
And you ‘re here in my heart そして、あなたは、私の心に
And my heart will go on and on 私の中で永遠に
Love can touch us one time もう一度愛は結ばれる
And last for a lifetime いのちのあるかぎり
And never let go till we’re one 離れないで
Love was when I loved you あなたを愛したとき
One true time I hold to それが、ほんとうの時
In my life we’ll always go on それが、私の人生の中で続いてる
Near ,far wherever you are どこにあなたがいても
I believe that the heart does go on 思いは続きます
Once more you open the door もう一度ドアを開けて
And you ‘re here in my heart あなたは、私の中に
And my heart will go on and on Mm あなたと一緒にずっと
You’re here , there’s nothing I fear, あなたと一緒だから何も怖くない
And I know that my heart will go on そして、心はいつも一緒
We’ll stay forever this way 永遠に
You are safe in my heart 私と一緒に
And my heart will go on and on ずっと・・・ そして
Mm・・・Mm・・・
**********************************
Far across the distance 遠くを横切る
And spaces between us 私たちの間の空間
ここの訳少し自信ないんですけど・・・。
もう少しいい言葉があればね。
おそまつでした。
ふと、思ったのですが、携帯の着歌には、「般若心経」ってないのかねぇ?