Ommo's

古い曲が気になる

ロバート・レッドフォードは、若いとき、画家をこころざした

2009-07-18 | 日記・エッセイ・コラム

Redfordszaggars404_672997c

15日、ロバート・レッドフォードが結婚したという。元気だ。72才だ。相手は、ドイツの画家、ジビレ・ザガース Sibylle Szaggars、52才。

十数年のつき合いというから、遺産相続がごたつかないように正式に結婚したのかな。誠実な人なんだね。

          

3363016587_789e1c9084

05  ジビレ・ザガースの作品 

                

ロバート・レッドフォードは、もちろん俳優としてすばらしい。わたしは、監督作品でいくつも好きなのがある。

最初の監督作品の、アカデミー作品賞、監督賞をとった、「普通の人々」(1980年)をみたときは、なんじゃこれ、退屈なホームドラマだな、と思ったものだ。いっしょにみた人が、熱烈なロバート・レッドフォード・ファンで、すごい! 監督をやってもすごいのね! と感激していた。わたしはまだ未熟で、なんでこんな映画がアカデミー賞の四部門も受賞したのか、さっぱりわからん、という愚かな者だった。

しかし、監督2作目の「ミラグロ」をみたとき、ぶっ飛んだ。おれは、ロバート・レッドフォードの表現していたことを、なにもわかってなかったのか? 「ミラグロ」(1988年)は、おもしろい。おかしい。映像が、じつに美しい。このとき、ロバート・レッドフォード監督に、まさに開眼した。ハンサムなだけじゃないんだ、と。それから、監督作品をたのしみにしてきた。

ブラッド・ピットが好演した「リバー・ランズ・スルー・イット」(1992年)もよかった。「モンタナの風に吹かれて」(1998年)もいい。そして、ウイル・スミスとマッド・デモンが主演したゴルフの映画、「バガー・ヴァンスの伝説」(2000年)がおもしろかった。

アルゼンチン出身の革命家、チェ・ゲバラは、ブエノスアイレス大学の医学生のとき、オートバイで南米を旅した。そのはなしを映画にした、「モーターサイクル・ダイアリーズ」(2003年)は、ロバート・レッドフォードが制作総指揮 Executive Producer だ。

ロバート・レッドフォードは、俳優になるまえ、画家になろうとしてヨーロッパに渡ったという。画家にはならなかったが、俳優として成功したあと、その初心をつらぬいて、映像作家として、すばらしい作品を創りだしている。

 

Milagro_beanfield 「ミラグロ」

Entertainment2111

Willsmithmattdamonthelegendofbagger 「バガー・ヴァンスの伝説」

V_diarios_motocicleta 「モーターサイクル・ダイアリーズ」

       「モーターサイクル・ダイアリーズ」の主題歌 「河を渡って木立のなかへ Al Otro Lado del Rio 」 歌うのは、ウルグアイのミュージシャン ホルヘ・ドレクスレル http://www.youtube.com/watch?v=rvC0f7yL9ag

この曲は、2004年のアカデミー賞主題歌賞をとった。スペイン語の歌としては、はじめての受賞だった。

Jorgedrexler320x24012160 ホルヘ・ドレクスレル Jorge Drexler

     ホルヘ・ドレクスレル オフィシャル・サイト http://www.jorgedrexler.com/

     ホルヘ・ドレクスレル Todo se Transforma http://www.youtube.com/watch?v=CSG6VDjnY0s&NR=1&feature=fvwp

                

Chethumb

キューバ革命の英雄、チェ・ゲバラは、1965年、キューバを離れる。それを知って、キューバのシンガー・ソングライターのカルロス・ブエグラが、ゲバラ司令官への感謝と永遠の別れを歌った。「アスタ・シエンプリ Hasta Siempre 」だ。40年以上たったいまもラテン・アメリカ諸国で愛されている曲だ。

ヴィム・ヴェンダースが監督した、キューバ音楽のドキュメンタリー映画、「ブエナ・ビスタ・ソシアル・クラブ」でも歌われていた。映画は、ライ・クーダーがプロデュースしたアルバムが元になって制作された。

ゲバラは、1967年、ボリビア軍に捕まり、アメリカCIAの指示で、ボリビア兵によって射殺された。

     アスタ・シエンプリ Hasta Siempre http://www.youtube.com/watch?v=SynVFM_6ezk&feature=related

 

Aprendimos a quererte 私たちはあなたを愛することを学んだ     
Desde la histórica altura 歴史的な高みから
Donde el sol de tu bravura そこではあなたの勇敢さという日差しが
Le puso cerco a la muerte 死を包囲した

Aquí se queda la clara ここでは明らかになっている
La entrañable transparencia あなたの存在の
De tu querida presencia 親愛なる透明性が
Comandante Che Guevara チェ・ゲバラ司令官

Tu mano gloriosa y fuerte 栄光に満ちた強いあなたの手が
Sobre la historia dispara 歴史上で火を吹く
Cuando todo Santa Clara サンタ・クララの街全体が
Se despierta para verte. 目を覚ましてあなたに会うときに

Vienes quemando la brisa  風を燃やしながらあなたは来ている
Con soles de primavera 春の日差しとともに
Para plantar la bandera 旗を立てるために
Con la luz de tu sonrisa あなたの微笑みの光とともに

Tu amor revolucionario あなたの革命への愛が
Te conduce a nueva empresa 新しい試みへとあなたを導く
Donde esperan la firmeza そこでは自由を目指すあなたの腕の
De tu brazo libertario 力強さが待ち望まれている

Seguiremos adelante 私たちは前に進み続ける
Como junto a ti seguimos これまであなたと一緒に進んできたように
Y con Fidel te decimos そしてフィデルとともに私たちは言う
Hasta siempre Comandante ごきげんよう、司令官

              

Nathaliecardone1240903219  ナタリー・カルドーヌ Nathalie Cardone

フランスの女優でシンガーのナタリー・カルドーヌは、1997年に、このチェ・ゲバラをたたえる曲、「アスタ・シエンプル Hasta Siempre 」をカバーしている。父親はフランス人で、母親がスペイン人だというから、スペイン語は、まさにマザー・ランゲージといえるのかな。(mother language マザー・ランゲージとは、正しくは、母国語のこと。mother tongue マザー・タングとおなじ意味)。

     ナタリー・カルドーヌ  Hasta Siempre http://www.youtube.com/watch?v=SSRVtlTwFs8&feature=related

                  

Compay_segundo_400  コンパイ・セグンド

「ブエナ・ビスタ・ソシアル・クラブ」では、ソン(son)のソングライター、コンパイ・セグンドの曲、「Chan Chan 」が、好きだ。ライ・クーダーもギターで参加している。

ソン(son)は、1930年代にキューバにうまれたダンス音楽だ。アフリカとスペインと、メキシコとアメリカの音楽がミックスしてできたのだろう。

    ブエナ・ビスタ・ソシアル・クラブ Chan Chan http://www.youtube.com/watch?v=6JEdf7XsV5g&feature=related

Musicibrahim  イブライム・フェレール

    ブエナ・ビスタ・ソシアル・クラブ Candela http://www.youtube.com/watch?v=whs1FAkPbTM