![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyoko_cloud.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/kaeru_fine.gif)
朝。
「来週は、予定空いてる?」
いえ、なんもありません。
「そう…。」
上司とのやり取りです。
そうかそうか、
来週は忙しくなるぞ。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hamster_3.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hamster_3.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hamster_3.gif)
10月のNスペでしたか、
森林を取り上げられていた時の話。
日本ほど、雨にまつわる言葉が
多い国は無い、なんて
言っておりましたね。
小雨、霧雨、どしゃ降り、
にわか雨、糠雨。
でも英語でも、
drizzle、mist、downpour、
shower、sprinkleって
言ったりするんですって。
日本語の語彙はバラエティ豊かだとか、
言われていますけれども。
まぁ確かにそうなんでしょうけれども。
あまり多言語に偏見を持っても
宜しくないということでしょうな。
やはり人類の普遍的なる
感性というものがありましょうや。
以上、「iKnow!」のメルマガの
豆知識が面白かったので
それを踏まえてのつぶやきでした。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hamster_1.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hamster_2.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hamster_3.gif)
夕刻。
「出張行ってくれるかなぁ(笑」
よおしよおし、
来週は忙しくなりそうよ。
ワクワクするぜよ、
ドキドキするセヨ。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます