書く仕事

ご訪問ありがとう!!ミステリー小説の感想を中心に,読書,日々の雑感,映画の感想等を書き散らかしています.

ひどくて,つらい話

2012年10月21日 18時42分49秒 | 日記
世の中,景気もよくないし,とんでもない事件が頻発するしで,「ひどい」「つらい」という言葉を使う機会が多いですね.

その時,「ひどい」は漢字で書くと「酷い」,「つらい」は「辛い」となります.

しかし,どうも「酷い」,「辛い」は違和感を感じてしまう.

というのは,「酷い」は「むごい」,「辛い」は「からい」と読んでしまうのです.
私だけかもしれませんが...

もちろん,コンテキストからは「むごい」と「ひどい」は読みわけできます.
「からい」と「つらい」も同様です.

しかし,漢字はどうしてもイメージから入ってくるので,わたくし的には「酷い」は第1位のイメージが「むごい」,第2位が「ひどい」なんですよね.
同様に,「辛い」は第1位が「からい」で,第2位が「つらい」にイメージされる.あくまで私の頭の中の話です.

ごめんなさい.
こんなこと書いても何の情報もないんだけど,前から気になっていたことなので,つい書いちゃった.

最新の画像もっと見る

コメントを投稿