「ご冥福を祈ります」と、お別れの言葉として定着していますが、なんだか変だと思いませんか。
と申しますのは、「冥」は辞書によると、暗い・迷い・道理に通じない・あの世・冥土などなどと、決していい意味を含んでいないのです。
ついでに手持ちの仏教辞典を見ますと、冥土--黄泉。亡者の魂の迷い行く処。死後の世界。とあります。さらに
冥土の旅---人は終りに死して、冥土に住くべきものなるより、生涯の行路を旅にたとえて冥土の旅という。とあります。
つまり冥土と冥府は同意語で御をつけたとたんに、パラダイスのような世界へと大変身だ。
冥土世界を極楽・浄土や天国(キリスト教的観念ですが)の処と思いこみ「ご冥福を祈ります」となってしまったのか・・・。
浅学の仏教知識ですが釈迦の教えは、一切の輪廻からのサイクルから脱することが目的。
それはあまりにも深遠で到達できえない世界だと、後世に様々な方便を考え出した。
そんな過程から、中国の陰陽道などが入り込んできたのではないだろうか。
ではどんな言葉で、締めくくったらいいのか。
難しいが、心を込めた「ご苦労様でした ありがとう さよおなら」などでしょうか。いい言葉がありませんでしょうかネーー。
葬式坊主が寄ってたかって合唱し、お定まりの訳のわからぬ説法とやらを、したり顔して唱え、キンキラキンの法衣をひらひらさせて退場する。
そんな葬式で本当にいいのだろか。
おれはいやだ。おれはいやだ!!!
と申しますのは、「冥」は辞書によると、暗い・迷い・道理に通じない・あの世・冥土などなどと、決していい意味を含んでいないのです。
ついでに手持ちの仏教辞典を見ますと、冥土--黄泉。亡者の魂の迷い行く処。死後の世界。とあります。さらに
冥土の旅---人は終りに死して、冥土に住くべきものなるより、生涯の行路を旅にたとえて冥土の旅という。とあります。
つまり冥土と冥府は同意語で御をつけたとたんに、パラダイスのような世界へと大変身だ。
冥土世界を極楽・浄土や天国(キリスト教的観念ですが)の処と思いこみ「ご冥福を祈ります」となってしまったのか・・・。
浅学の仏教知識ですが釈迦の教えは、一切の輪廻からのサイクルから脱することが目的。
それはあまりにも深遠で到達できえない世界だと、後世に様々な方便を考え出した。
そんな過程から、中国の陰陽道などが入り込んできたのではないだろうか。
ではどんな言葉で、締めくくったらいいのか。
難しいが、心を込めた「ご苦労様でした ありがとう さよおなら」などでしょうか。いい言葉がありませんでしょうかネーー。
葬式坊主が寄ってたかって合唱し、お定まりの訳のわからぬ説法とやらを、したり顔して唱え、キンキラキンの法衣をひらひらさせて退場する。
そんな葬式で本当にいいのだろか。
おれはいやだ。おれはいやだ!!!
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます