朝はいつもラジオを聴きながら
運転しているわけですが、
今朝聴きながら気になったことが一つ。
「依存」って、いぞん なのか、
はたまた、いそん なのか。
ラジオパーソナリティーが
「ギャンブルいぞん症…いや、いそん症が…」
と、わざわざ言い換えていたのに、
コメンテーターの弁護士が「いぞん症は…」
と言っちゃって、コメンテーターはわざとらしく
「その、いそん症について…」と言うも、
弁護士は頑として「いそん症ですが…」と
信念を変えない、このやり取りが何か好き。
ちなみに、「いそんしょう」を変換すると
「胃損傷」が出てくるあたり、
やはり弁護士の言うことは正義なのか…
明日も残業を片付けに行かねばならんので、
今日は早く寝ます。疲れ溜まってるし、胃も痛いので。
そして今日も読書や英語の勉強が
捗らない…ふてくされてんだよ、もう。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます