昨日は、チーズくまさん と吹田にある ル・シュクレ・クール というパン屋へ行ってきました。一度は訪れようと思っていた店です。チーズくまさんもいらしたことが無いとのことで、二人とも初めての訪問。店の前で待ち合わせをしました。
まずは、ル・シュクレ・クールでお買い物して、隣の菓子屋 ケ・モンテベロ のカフェでお茶しながらお話し…いつもチーズのセミナーでお世話になっているチーズくまさん、プライベートでお会いしたのは今回が初めてです。しかも、昨年は私が日本にいなかったため、ゆっくりお会いできたのが2年ぶり。お互いの近況報告をしたり、チーズやワインのお話を伺ったりしているうち、あっという間に数時間が経っていました。
そして、「この間のオレンジシフォンのお礼」と言ってくださったのが、こちら。
BEL AMER のチョコレートです。
かえって気を遣わせてしまって、申し訳なかったです。
「パレ・ショコラ」5種のセット。
「カカオ・ノワール」
「マンディアン・フレーズ」
「マンディアン・ノワール」
「キャラメル・サレ・ブラン」
「マンディアン・ミルク」
香り・口溶け・コクのバランスが良いチョコレートに、+α の素材を組み合わせ、他の食感や風味が加わって、味の表情が非常に豊かなチョコレートでした。
チーズくまさん、上品な頂き物を有難うございました。
パン屋と菓子屋の記事は、後日、UP致します。
Gestern habe ich meiner Freundin getroffen. Wir sind ins Cafe gegangen, und wir haben einander ueber augenblickliche Zustaende gesprochen.
Sie hat mir diese Schokolade geschickt.
まずは、ル・シュクレ・クールでお買い物して、隣の菓子屋 ケ・モンテベロ のカフェでお茶しながらお話し…いつもチーズのセミナーでお世話になっているチーズくまさん、プライベートでお会いしたのは今回が初めてです。しかも、昨年は私が日本にいなかったため、ゆっくりお会いできたのが2年ぶり。お互いの近況報告をしたり、チーズやワインのお話を伺ったりしているうち、あっという間に数時間が経っていました。
そして、「この間のオレンジシフォンのお礼」と言ってくださったのが、こちら。
BEL AMER のチョコレートです。
かえって気を遣わせてしまって、申し訳なかったです。
「パレ・ショコラ」5種のセット。
「カカオ・ノワール」
「マンディアン・フレーズ」
「マンディアン・ノワール」
「キャラメル・サレ・ブラン」
「マンディアン・ミルク」
香り・口溶け・コクのバランスが良いチョコレートに、+α の素材を組み合わせ、他の食感や風味が加わって、味の表情が非常に豊かなチョコレートでした。
チーズくまさん、上品な頂き物を有難うございました。
パン屋と菓子屋の記事は、後日、UP致します。
Gestern habe ich meiner Freundin getroffen. Wir sind ins Cafe gegangen, und wir haben einander ueber augenblickliche Zustaende gesprochen.
Sie hat mir diese Schokolade geschickt.