やれ節分だ、豆まきだ、恵方巻きだとかが終わったかと思ったら、もうバレンタインデー。
日本にいたとき、節分前にはどこのコンビニでも「恵方巻きのご注文はされましたか?」とレジのお姉ちゃんたちが聞いてくるので、正直うざかったです。
だって、だいたい「恵方巻き」って関西の風習やし。九州ではあんなことしませんから。
そして今はバレンタインデーのチョコ商戦かなんかが始まってるんやないかな~。
ところで、イギリスでも「バレンタインデーやで~!」と言わんばかりにスーパーでも色々なものがバレンタイン用にディスプレイされています。
日本のように女性が男性にチョコをあげるわけではなく、普通に恋人同士とかカップルがプレゼントし合うイベントなので、お酒やお菓子、かわいい小物なんかがバレンタイン特設コーナーに飾られてましたよ。
他にもショッキング・ピンクとか真っ赤な派手派手ブラとショーツのセットなんかも、どどーんと飾られてて、思わず「こんなもん誰が買うんか!?」と見てしまいました。
しかし。
バレンタインデーが来ると、その2日後が誕生日。
それが憂鬱・・・。
日本にいたとき、節分前にはどこのコンビニでも「恵方巻きのご注文はされましたか?」とレジのお姉ちゃんたちが聞いてくるので、正直うざかったです。
だって、だいたい「恵方巻き」って関西の風習やし。九州ではあんなことしませんから。
そして今はバレンタインデーのチョコ商戦かなんかが始まってるんやないかな~。
ところで、イギリスでも「バレンタインデーやで~!」と言わんばかりにスーパーでも色々なものがバレンタイン用にディスプレイされています。
日本のように女性が男性にチョコをあげるわけではなく、普通に恋人同士とかカップルがプレゼントし合うイベントなので、お酒やお菓子、かわいい小物なんかがバレンタイン特設コーナーに飾られてましたよ。
他にもショッキング・ピンクとか真っ赤な派手派手ブラとショーツのセットなんかも、どどーんと飾られてて、思わず「こんなもん誰が買うんか!?」と見てしまいました。
しかし。
バレンタインデーが来ると、その2日後が誕生日。
それが憂鬱・・・。