以前にも書きましたが、JR東日本の英語の車内放送は本当に聞きたくない英語の代表です。東洋経済オンラインに”日本の鉄道「英語アナウンス」は回りくどい?”と云うお題があったので、我が意を得たりと思い、読み始めました。表題に内容が合っていないような面やちょっと竜頭蛇尾な印象は否定できませんが、私以外にも表題の様に感じる人がいるのだと(英語の苦手な私としては)安心しました。
http://toyokeizai.net/articles/-/136450
http://toyokeizai.net/articles/-/136450