karin's English Writing

karin's English Writing

how busy koharu is!

2012-06-08 21:31:00 | ノンジャンル
What busy days koharu spends at her junior high school!

I hear koharu leaves her house at 7:05 in the morning and
comes home from school around 7:00 in the evening.

On Saturday koharu has no classes but goes to school
to attend the brass band club.

koharu has been tied up learning how to play the oboe.

koharu is crazy about playing the oboe.

koharu is crazy about the brass band club,
because all members like music.

How much do I miss those happy days I spent with koharu---

playing dolls, drawing pictures, making stories, しりとり遊び,
折り紙, walking around here, playing badminton or visiting
Koganei Park, Showa-Kinen Park, Yoshino-baigo, or
sometimes studying English!

I’m glad koharu is getting stronger each day.

It’s only natural for me to get older.

(today's sky in the afternoon)



26 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (harusumi)
2012-06-09 06:29:04
Hi karinsan,

I can understand your loneliness of these days
while your koharusan is to be an member of the club, or should I say it's very natural way of her growth.
She must be enjoying and must be feeling comfortable to be there.
The day you'll be impressed to her performance will come soon.
Because the sound of oboe is truly beautiful
in melancholic and it makes you to feel "another world".(I'm sorry my poor expression.)
(^^;)

Rainy season has come!
What you're going to do!?

For this season ,yesterday I bought some materials
to make a small coin case,and bought some summer-yarns to knit a something like a summer sweater.

Are you going out somewhere in spite of rainy season?
Yea,I know you can go anywhere .Because you are
really strong.,I swear!
Please watch out for steps on the day of rain.

Let's enjoy this rainy season,maybe in another way.
w(^^)w karinsa~n,ganbattene~!
返信する
Unknown (クロちゃん)
2012-06-09 06:39:27
karinさん、おはようございます。♪
金曜日は夏空が広がる暑い日となりましたね。
もう本格的な夏でしょう。
と、思ったら次々と梅雨入り…。

音楽の演奏が聞こえてくると幸せな時間を感じます。
今日は朝から雨で、雨音の音楽が流れています。(^^)/
返信する
Unknown (morinoringo)
2012-06-09 07:17:11
おはようございまず。
koharuちゃんは、高校生になられてとても忙しい毎日を送ってられますね。
ブラスバンドクラブでのオーボエの練習も熱心にしてられて、演奏会が楽しみですね。
karinさんも、毎日を楽しくお過ごし下さいね。

私は今日、名古屋市内のホテルへ従姉妹の娘の結婚披露宴に行ってきます。
明日は、岐阜の長良川のほとりのホテルへ高校の同窓会に行ってきます。
返信する
Unknown (nokko)
2012-06-09 09:25:16
karinさん、おはようございます。
koharuちゃんの朝は早く、帰宅も遅くなりましたね
高校生になり充実した毎日を過ごしてらっしゃるのが良く分かります。
karinさんと放課後時間を過ごしたあの小学生だった頃から
アッという間のようにも思えます、これからがますます逞しく成長され
素敵な娘さんになられる事でしょうね。

私の孫も高校生になりましたが吹奏楽も続けながら生徒会へも入り
放送部のお手伝いや文化部でも何やら色々とやっているようです
土日も出かけるので最近はあまり会えなくなりましたが
電話で話すだけでその成長が分かり、こちらがとまどうくらいですよ。
karinさんも毎日お忙しい日々を送ってらっしゃいますよね~
私も孫に笑われないように前向きにお勉強しないと・・と思います。
返信する
Unknown (karin)
2012-06-09 13:23:12
Dear harusumi-san,

Thank you so much for appreciating my feelings(^^).

koaru is very busy and I can’t be helpful to her.
I know that I must not help her, even if I could(^^)

She enjoys her school life very much.
Yes, she enjoys her busy days..

The rainy season has set in.
It has been raining since I got up .this morning.
I’ve just finished cleaning my rooms.
I’d like to go to a faraway supermarket.
I’ll enjoy walking in the rain.

You are happy to be good at sewing and knitting.

I’ve ever knitted a sweater for my husband ---
the only sweater I knitted by hand in my life.
He loved the sweater and I put it in his coffin.

I hope you’ll make a wonderful summer sweater,

Thank you.
返信する
Unknown (karin)
2012-06-09 13:34:23
クロちゃんさん こんにちは

関東甲信越も梅雨入りですね。朝からずっと小雨が降り続いています。昨日のあの暑さと今日のこの涼しさ!ま、しかたがないですね。あるがままを受け入れていきましょう、、、。

明日は「歩く会」で奥多摩に行くことになっていますが、果たして晴れるかどうか、、、、。でも楽しみにしています。

koharuは音楽に夢中の中学校生活を送っています。夢中になれるものがあるって、幸せですね。

ありがとうございました。
返信する
Unknown (ヒロ)
2012-06-09 13:36:40
karinさん こんにちは
koharuちゃんは元気に頑張っているようですね。
この前、中学生になったばかりだと????
まだ高校生ではないよね?と、苦手な英語の単語を読み返してみました(笑)

家のコハルも頑張って大泣きしているようです(笑)
超デカベィビーなんですって。

綺麗な青空を見れると、気持ちがすかっとしますね。
返信する
Unknown (karin)
2012-06-09 13:43:57
morinoringoさん こんにちは

今朝もkoharuは部活動に出かけたそうです。昨日は校外学習で、昭和記念公園でバーベキュー大会でした。午後3時の帰宅、、、その後部活動がありました。

koharuは今中学生です。制服姿もとても似合い、一段とおとなっぽくなりました。もう毎日が楽しくてたまらない感じです。あまりにテンションが高くて、反動が怖いね、などと娘は笑っています。

オーボエも吹けるようになってきて嬉しくてたまらにようでうs。夏のコンクールのオーボエの楽譜を抱きしめているようです。

うわ~、結婚披露宴にご出席ですか、、、おめでたい席は嬉しいですね。そして明日は同窓会!楽しいでしょうね。なんだか私もご一緒したい気分です(^^)。

ありがとうございました
返信する
Unknown (karin)
2012-06-09 13:57:11
nokkoさん こんにちは

あ、koharuは今年中学生になったところです。放課後の部活動自体が初めてのことで、音楽好きの子供たちの集まっている吹奏楽部が楽しくてたまらない様子です。

なにしろ小学生の頃はいつも歌って踊ってばかりいて、周囲の子供たちに「koharuちゃん、うるさい!」と言われることが多かったのに、中学では「私と一緒に歌ったり踊ったりする先輩もいるの」と嬉しそうです。

koharuとは生後6ヶ月からずっと手をつないで歩いて生きてきたような気がします。本当にあっと言う間に大きくなってしまいました。

nokkoさんのお孫さんもどんどん成長していらっしゃいますね。高校生ではそれがさらに著しいことでしょう。ちょっぴり寂しいこともありますが、自立していくことは嬉しいですね。

さぁ、私も自由時間が増えたのですから、自分流に今日を精一杯生きなくては、、、(^^)。

ありがとうございました。
返信する
Unknown (karin)
2012-06-09 14:23:44
ヒロさん こんにちは

はい、koharuは中学生です(^^)。

中学生になったkoharuは、楽器演奏が大好きな子供たちの集まった吹奏楽部が楽しくてたまらない様子です。朝早くから夜まで夢中で過ごしています。こうしてどんどん成長していくのですねぇ。ちょっぴり寂しいですが、喜ばなければいけませんね。

ヒロさんのコハルちゃん、泣く子ほど育つ、といいますから、大泣きしているのは、「こんなにエネルギーがあるのよ」と主張しているのではありませんか(^^)?

できるだけコハルちゃんに会う機会を持って「成長の神秘」を楽しんでくださいね!

ありがとうございました。
返信する