ヌルボ・イルボ    韓国文化の海へ

①韓国文学②韓国漫画③韓国のメディア観察④韓国語いろいろ⑤韓国映画⑥韓国の歴史・社会⑦韓国・朝鮮関係の本⑧韓国旅行の記録

韓国人が苦手な発音 「通天閣の前で串カツを食う」など

2010-02-20 23:24:56 | 韓国語あれこれ
 昨日の「飛べ、ペンギン」の試写会で、とても達者な日本語で挨拶したチェ・ギュファンさん。大阪で日本語勉強中という彼が、発音が難しい日本語の例としてあげたのが「通天閣の前で串カツを食う」

 なるほど、たしかに「ツ」の音は韓国語になく、ハングルでも書きようがありません。便宜的に「쓰」(スの濃音.ss)で代用しています。
 日本語が上手い韓国人でも「チュテンカク」とか「クシカチュ」になる人が多いかも・・・。
 日本人でも早口で言うと「ツーテンカツ」と言っちゃいそう(?)。

 韓国人の苦手な日本語の発音というのがいくつかあって、分類すると、
①<ザ>、<ズ>、<ゼ>、<ゾ>、<ツ>はもともと韓国語にない音で、ハングルでも書けない。
 例:「ありがとゴジャイマスドージョ。」という発音はよく聞かれます。

②濁音と清音の区別が苦手。とくに最初の濁音が清音になってしまう。
 例:関東大震災の時の<朝鮮人虐殺>を説明する本によく出ているが、各町内の自警団がみなれない人物に対して「12円50銭と言ってみろ!」と言って、「チュニエン、コチセン」というように濁音が言えなかったら朝鮮人だと判断して殺した、という話。
 舌っ足らずの日本人も殺されたという笑えない笑い話もあります。

③母音の長短の区別が苦手。
 例:次のような名前や地名の区別ができない。(②の例も含む。)
  「井田と飯田」「板橋と飯田橋」「後藤と古藤」「幸田と郷田」「岡田と緒方」「佐藤と佐渡」「小津と大津」「小山と大山」
 今後、日本語勉強中の韓国人と話す機会があったら、<通天閣の前で串カツ食うた>って言わしてみようかな。ふっふっふ。

 まあ、日本人も<アンニョンハシムニッカ>の<ム><m>じやなく<mu>になりがちだから韓国人が聞けばすぐわかる。天童よしみさんも「珍島物語」で<カムサハムニダ>をいかにも日本人らしく2つの<ム>を<mu>と発音しちゃってるしねー。
 また韓国人の姓の「鄭(정.jeong)」と「全(전.jeon)」、地名の「清州(청주.cheongju)」と「全州(전주.jeonju)」と「井州(정주.jeongju)」等々の区別となるとますますもってお手上げですから、お互いさまですけどね。

 なお、上記②については、韓国人の英語も同様で、以前電話でHPアドレスを伝達するのに、TとDの区別、PとBの区別に一苦労したことがありました。つまり、バビブベボがパピプペボに聞こえちゃうわけだから・・・。
 ・・・以前から、これも韓国人に(こっそり)聞いてみたいのが、「もしかして、国語の授業とかで「ベニスの商人」というのが出てきた時、抵抗感とゆーか、羞恥心とゆーかが、なかったですか?」という質問なんですが・・・。

[2018年9月18日の追記]今年6月、ゆうき@yuki7979seoulさんのツイートで「#韓国人にハードルが高い日本語」が収集されていました。その中から。
・ゆうき@yuki7979seoul・・・・「津通過中」
・さおりん@2415kumicho・・・・「五つずつ包む」
・やんばん@HyunSik_kim95・・・・「都筑区総合庁舎」
・Ťå₭ḝ®ũ ℳøţ☮ḿǖṝå@TKRMTMR・・・・「慎ましい通過儀礼」「続きは都筑さんから」「世界と繋がる通貨」
 私ヌルボも考えてみました。「土ふまずにくっついた土を突っつく」「ツクツクボーシ」

コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« やっぱり良かった! 韓国映... | トップ | ぜぇーっっったいに観て! 「... »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (Unknown)
2016-01-15 14:51:01
関東大震災時の虐殺は朝鮮人が日本人を虐殺したのであって、日本人は虐殺などしていない。
返信する
「韓国人風の歴史認識」のような・・・ (ヌルボ)
2016-01-15 16:09:00
もしかして、工藤美代子(→加藤康男)『関東大震災――「朝鮮人虐殺」の真実』を読まれましたか?
私は未読ですので、この本に対する批判、たとえばコチラ

http://synodos.jp/society/14966

とどちらが妥当性があるか、即断はできません。近いうちに読んでみようと思います。ただ、「犠牲者」の人数については不正確な感じがします。
また、「朝鮮人が日本人を虐殺したのであって、日本人は虐殺などしていない」という言い方はどうも日本人としての「願望」のように思えます。となると、自らの願望のままに歴史を認識し物語る傾向のある韓国人と同じパターンになってしまうのでは?
返信する

コメントを投稿

韓国語あれこれ」カテゴリの最新記事