これも京都の方からのいただきものでして・・・
最近ラトビアやエストニアに行ってきたとかで、現地で売ってるクノールカップスープをもらいました。
三ヶ国語でスープ名前が書かれているのですが、なんて書かれてるのか全然わかりません。左の白いのはシャンピニオンという文字が見えるので、マッシュループスープでしょう。マッシュルームの写真も載ってるし。実は右の判読に苦労しました。赤いからトマトかと思ったんですが、どうやらグーラシュスープとか、グヤーシュスープとか言われるハンガリー起源の肉とパプリカのスープのようです。
日本で売ってるクノールスープのページも見てみたんですが、同じものはないようです。クノールってそもそもドイツのブランドだったんだね。日本では味の素さんが扱ってるのかな。同じクノールブランドでも国によって、地元に即した味の商品を出してるみたい。
軽い気持ちで飲み出したら、想像以上に美味しいので思わず調べてしまいました。
Guljasi とか Gulasa、Guliaso で検索しても日本語サイトは出てこないんで、バルト三国がドイツの影響を受けてるっぽいんで、ドイツ語辞書で調べてみたら、Gulasch(グーラッシュ・・ハンガリー風のパプリカ入り肉シチュー)という近い単語が出てきた。それをもとに紐解いていったら分かった。このスープの裏面にもパプリカと肉の写真が小さく載ってるんで、まず間違いないでしょう。
特に感激したのはコレ。単にマッシュルームのスープと言われても食指が動かないが、飲んでみて唖然とするほど美味かった。鼻の奥の、のどとの境目のやわらかい部分が、にょにょ~ッと刺激されるような、あとを引く美味さ。
※後日、日本で、このマッシュルームスープに近い味のものを見つけました。
詳細はこちら。
http://blog.goo.ne.jp/y-saburin99/e/87ae76e0d27558dc6e1a71b64cb1cf0c
最近ラトビアやエストニアに行ってきたとかで、現地で売ってるクノールカップスープをもらいました。
三ヶ国語でスープ名前が書かれているのですが、なんて書かれてるのか全然わかりません。左の白いのはシャンピニオンという文字が見えるので、マッシュループスープでしょう。マッシュルームの写真も載ってるし。実は右の判読に苦労しました。赤いからトマトかと思ったんですが、どうやらグーラシュスープとか、グヤーシュスープとか言われるハンガリー起源の肉とパプリカのスープのようです。
日本で売ってるクノールスープのページも見てみたんですが、同じものはないようです。クノールってそもそもドイツのブランドだったんだね。日本では味の素さんが扱ってるのかな。同じクノールブランドでも国によって、地元に即した味の商品を出してるみたい。
軽い気持ちで飲み出したら、想像以上に美味しいので思わず調べてしまいました。
Guljasi とか Gulasa、Guliaso で検索しても日本語サイトは出てこないんで、バルト三国がドイツの影響を受けてるっぽいんで、ドイツ語辞書で調べてみたら、Gulasch(グーラッシュ・・ハンガリー風のパプリカ入り肉シチュー)という近い単語が出てきた。それをもとに紐解いていったら分かった。このスープの裏面にもパプリカと肉の写真が小さく載ってるんで、まず間違いないでしょう。
特に感激したのはコレ。単にマッシュルームのスープと言われても食指が動かないが、飲んでみて唖然とするほど美味かった。鼻の奥の、のどとの境目のやわらかい部分が、にょにょ~ッと刺激されるような、あとを引く美味さ。
※後日、日本で、このマッシュルームスープに近い味のものを見つけました。
詳細はこちら。
http://blog.goo.ne.jp/y-saburin99/e/87ae76e0d27558dc6e1a71b64cb1cf0c