karin's English Writing

karin's English Writing

these three days

2008-11-18 22:07:24 | ノンジャンル
The day before yesterday koharu and I enjoyed
a Sunday afternoon concert---
the Amaryllis Annual Autumn Concert.

koharu's parents played the saxophone on the stage--
her father the soprano saxophone,
mother the alto saxophone.

The concert went well.
It was a success.
koharu and I enjoyed the concert a lot.

After the concert koharu and I went
to an Italian restaurant
and had spaghetti for supper.

koharu's parents were busy after the concert
and came home late at night.

koharu was excited that I decided to stay
the night at her room.

Yesterday was my birthday
but every member of koharu's family was busy.

So they are going to celebrate my birthday
on Saturday, they say.

By the way, today I enjoyed Koga-melody on TV.
I like his melody very much.

My favorite songs by Koga Masao are "kageo-shitaite,"
"yunomachi-ereji" and "kanashii-sake."

How about you? Do you like Koga-melody?

--today's photos--
(the grass by the roadside)




(kodaira-danchi)


20 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (JIMPA)
2008-11-18 23:33:08
こんばんは karinさん

まずきのうのお誕生日、おめでとうございます。

コンサートのご成功もよかったですね。koharuちゃんと一緒にお休みになったのですね。koharuちゃんの興奮ぶりが分かります。なんてかわいいお孫さんでしょう。

美しい秋の装いですね。生きていることに感謝です。
返信する
Unknown (nokko)
2008-11-18 23:42:34
karinさん、お誕生日おめでとう~
それに娘さんご夫婦のコンサート成功で良かったですね!
(*^^)//。・:*:・°'★,。・:*:♪・°'☆オメデトォ
娘さんご夫婦はお忙しいでしょうけど、koharuちゃんが
そばにいらっしゃるしお祝いしてくれるのでいいですね♪
孫と一緒にレストランでお食事なんて楽しいでしょうね
女の子だからお喋りもはずむのではないですか(*^-^)

古賀メロディと言えば、亡き母を思い出します
よく口すさんでいましたよ「悲しい酒」
日本の素晴らしいメロディですよね~
郷愁と言うか、哀愁というか・・・涙ぐんでしまいます
今はこういう曲がなかなかないですよね。

このイチョウ並木、すごく美しいですね!
イチョウの絨毯がまた綺麗♪
秋は木々の彩りが素晴らしくて、歩きながら鼻歌なんかが
出てきますよー。
返信する
Unknown (karin)
2008-11-19 07:22:59
JIMPAさん おはようございます

ありがとうございます。無事にここまで生かされてまた誕生日を迎え、感謝しております。

コンサート、もう21回目になる定期演奏会です。娘夫婦は6回目くらいから毎年出ているでしょうか。みなさん、お仕事を持っています。それにご夫婦で参加して方が多いのです。最初は大きなバンドでしたが、転勤や家庭の事情で参加できない方が多くなり小規模のコンサートになりました。それでも8曲で2時間ほどのちょうどよいコンサートでした。出演者が音質のよいホールで演奏するのが楽しみで続いているようです。

娘夫婦がほっとしたと思い、私も演奏会が終わったらほっとして疲れが出てしまいました。koharuの部屋で2回目のお泊りでした。koharuは私にベッドを譲るといいましたが、私は床に寝ました。「泊まることにしたわ、、、」との言葉に歓喜してくれるkoharuにもいつも感謝しています。  

今日から冬型のお天気とのこと、おたがいに健康管理に注意したいですね。 これから山に行って参ります。 ありがとうございました。
  
Have a nice day.
返信する
Unknown (karin)
2008-11-19 07:25:45
nokkoさん おはようございます

ありがとうございます。女の子はよくしゃべり一緒にいて楽しくこちらまで元気が出てきますね。koharuの兄はすっかり大人になってしまい、もう私と一緒に歩くのは恥ずかしいようです。

古賀メロディー、中でも『影を慕いて』『湯の町エレジー』『悲しい酒』が大好きです。一人口ずさんではいろいろな思い出に浸っています。お母さまもお好きだったのですね。

この銀杏並木は小平団地の中にあります。小平団地は初期の団地だそうですが、中に公園があったり、たくさんの草花が植えてあって私の好きな場所です。昨日は小平団地の郵便局まで行きましたら、銀杏が色づいていて太陽の光を受けて輝いていました。 この銀杏が全部散ってしまったら、、、冬ですねぇ。  ありがとうございました。
 
Have a nice day. 
返信する
Unknown (karin)
2008-11-19 07:27:07
shunranさん おはようございます

ありがとうございます。ほんとうですね、こうして元気に66回目の誕生日を迎えることができたなんて、、、、奇跡のようにも思います。夫の2倍も長く生きました。やっぱり私は生かされてきたのだ、、、と思った誕生日でした。

働きながらの楽器練習ですので、アンサンブルの4人揃っての練習時間が少ないのですが、休日に数回集まって何とか練習して演奏会が出来ました。夫婦そろっていい趣味を持っていていいなぁ、と私も心から応援しています。

昨夜の番組、shunranさんもご覧になったのですね。懐かしい番組でしたね。さぁ、今日も元気を出してがんばりましょう。これから山に行ってまいります。ありがとうございました。

Have a nice day.
返信する
Unknown (happytogether)
2008-11-19 12:17:17
娘さん御一家は揃って楽器を演奏なさるなんて素敵ですね。
私も若い頃はhome-concertができるような家族を夢見てましたが、夢のまま終わりました~(~~;)。

今は銀杏並木の黄葉が綺麗ですね。

今日は高尾山あたりでしょうか?
紅葉も真っ盛りでしょうし、ちょっと北風が冷たいけれど、お天気も最高!
どうぞ、素敵な1日をお過ごし下さい(^^)。
返信する
Unknown (Hanna-Danna)
2008-11-19 16:09:06
こんにちは。
お兄ちゃんがいながら、おばあちゃんにべったりのkoharuちゃん、
かわいいですね。幸せそうな寝姿が目に浮かびます。

むかし、ギターの教則本を買ったとき、最後の曲が「湯の町エレジー」
でした。ですので、前奏はギターで弾けます(ました(^_^;))。
歌に入ると、ややこしい伴奏で、すぐにお手上げでしたが。
……それにしても、出で湯の里の人の妻、なんて、今ではもう
イメージしにくい歌詞かもしれませんね。

わたしが古賀メロディーどっぷりだったのは、中学・高校ぐらい
までだったかもしれません(それからはアイドルにはまりました
から)(^o^!)。
返信する
Unknown (pussy willow)
2008-11-19 17:00:06
Hi Karin san,

Happy birthday to you !
Koharu chan is a smart and tender girl.

I feel nostalgic for foxtails.
I left the English conversation circle of the night class.
I intend to enter the morning class someday.
The teacher is the same lady.
I'll finish the correspondence course of the tour guide with a little more.

It became cold suddenly today.
Take care.
返信する
Unknown (yy)
2008-11-19 19:55:20
karin san.

 おめでとうございます。
わたしも、自分のブログで、とてもうれしいことがありました。
 いろんなことで、嫌な話題が多いですが
どうぞ、、お幸せに、、。。yy
返信する
Unknown (voyagerおさむ)
2008-11-19 20:14:38
雪は降りませんでしたか?
返信する