Today I saw T-san whom I hadn’t seen for a long time.
We met at Freshness Burger, a burger café, in H City.
We, mountain lovers, used to meet there and enjoyed
talking or sometimes discussed political developments.
More than 10 years ago I gave my old typewriter
to this Freshness Burger in H City.
They display old things on the shelf.
Wow! My typewriter is still displayed!
I was excited to see my typewriter.
We talked and laughed away the afternoon.
What a wonderful time I had!
Thank you so much, T-san!
P.S.
I'm going back to Niigata early tomorrow morning.
See you next week.
We met at Freshness Burger, a burger café, in H City.
We, mountain lovers, used to meet there and enjoyed
talking or sometimes discussed political developments.
More than 10 years ago I gave my old typewriter
to this Freshness Burger in H City.
They display old things on the shelf.
Wow! My typewriter is still displayed!
I was excited to see my typewriter.
We talked and laughed away the afternoon.
What a wonderful time I had!
Thank you so much, T-san!
P.S.
I'm going back to Niigata early tomorrow morning.
See you next week.
昨夜無事に帰京しました。
新幹線で2時間で新潟駅に着くところ、往きは突然の大雪のため何と8時間も新幹線に乗っていました。お昼頃に新潟駅到着の予定が午後6時過ぎになってしまいました。
Hanna-Dannaさん
suzuranさん
よしえさん
morinoringoさん
attchanさん
長崎沙織さん
ki-さん
姉もかなり元気になってきていてほっとしました。栃尾はさらに大雪でした。老老介護をしながら、ここで暮らすのは大変ですが、まずは3月までがんばってみると話していました。ゴミ収集についての姉の心配事も市のほうから助けていただけることになり、姉の表情が明るくなりました。私もほっとして帰京しました。
留守中のコメント、本当にありがとうございました。
Do you Karin-san this typewriter ?
you are gread!
Are you Eglish teacher befor?
When do you go back your house?
Take sare!
下のカバンもセットでしょうか。
レトロな雰囲気のお店にぴったりですね~。
このタイプライターを見ていると
karinさんの英語とのかかわりを感じますね~。
懐かしい想い出も一緒に飾られている・・
そんなお店があるなんて幸せですね。
今頃 故郷の新潟でしょうか。
お姉さんが元気になられてるといいですね。
きっとそちらは寒いことでしょう。
風邪を引かないように・・
疲れすぎないように・・・と願っています。
今頃はもう故郷のお家でしょうね。
今日の日本列島は大荒れでしたがそちらは如何でしょうね。
山登りのお友達と久し振りに会われて懐かしいお店
でお話が弾んだのですね。
karinさん愛用のタイプライターがあるのですか・・
素敵ですね。お店の雰囲気にとてもマッチしてますね。
karinさんの粋な計らいでお店の雰囲気も一層
盛りたてている事でしょうね。
いつでもそのお店に行けば観る事が出来るのですね。
当地も今日は初雪でした。
現在5、6㎝積もっています。
新潟も冷え込んでいる事でしょう。
お姉さまの所にもお顔を見せて差し上げられるのですね。
karinさんが行かれればお姉さまのお心もきっと和らぐことでしょう。
karinさんもどうぞ、お体ご自愛なされて下さいませ。
今は、新潟にいらっしゃるのですね。
お天気はどおですか。寒いでしょうね。
お身体をお大事になさって、いろいろな用事を済ませてください。
フレッシュネス・バーガーに懐かしいお友達と行かれて、karinさんが使ってらっしゃったタイプライターと再会されたのですね。
ずっと展示してあるなんて、素晴らしいことです。
お店の雰囲気は、レトロでいいですねー。私も行ってみたいです。
昔のタイプライターいいですね~!
パソコンのように、タッチが軽くないですが、
打つのは、なんだか楽しかったのを思い出します。
私はちょっとしかやったことありませんが。
でも、あのお陰で、パソコンにも早く馴染めた気がします。
新潟は寒いようですが、
お体に気をつけて、有意義な滞在になりますように。
行ってらっしゃい~!
何ヶ月振りかで、PCを開きました
最初にkarinさんのブログを、読ませて頂きました。
お元気で、良い日々をお過しのようで安心しています。
懐かしいお友達とお話が出来て、素敵な一日になりましね。
上越新幹線は停電による運休のようですが、大丈夫ですか?
何もかも進化(?)発展(?)し変化している時に、若いころに愛用していたタイプライターに再会できて本当に嬉しかったです。毎日毎日使っていた頃を思い出していました。
そして夢中で近郊の山に登っていた頃の友との再会、、、嬉しい一日でした。
新潟は大荒れのお天気のようですが、これから行ってまいります!
ありがとうございました。
古き良き時代が凝縮されているような雰囲気です。
タイプライターという言葉の響きも良いですね。
昔の記憶がビッシリと詰まっている宝物でしょう。(^^)/
はい、私が愛用していたものです。古いものを展示しているお店だったので、店長さんにうかがったら、「是非棚に置きたい」とおっしゃるので差し上げました。
今日は数年ぶりでそこのフレッシュネス・バーガーに行ってみましたら、まだ大切に展示されていて嬉しかったです。英文の紙は茶色になり切れていましたが、それもそこにそのままあって、、、嬉しいものですねぇ。
きっと店長さんは度々人が替わっているのでしょうね。それでも処分されずにそこに置かれていて、嬉しかったです。
今回はまっすぐに新潟市の私の留守家に行き、ご近所のみなさまにご挨拶をしたり、家のお掃除をするつもりです。帰りに新幹線を途中下車して、姉の住む栃尾に行きたいと思っています。
新潟市は積雪はゼロとのことですが、強風が吹いたり雷が鳴ったりして大荒れのお天気のようです。姉の住む栃尾はもう積雪があるそうです。万全の準備をして行ってまいります!
ありがとうございました。
このフレッシュネス・バーガーはこういう古いものを棚に陳列しています。それでお店の方に「古い英文タイプライターを持っていますが、飾りますか?」と伺いましたら、「是非」とおっしゃるので新潟の家からこのお店に送りました。ドイツ製のかなり昔のものです。と言いましても私が使っていたものですが、、、。大学の卒業論文は日本製のブラザー英文タイプライターで書きました。
はい、この英文はThe Sense of Wonderという私の大好きな本の一部を私が打ちました。私は高校1年生の時に英語の先生から英文タイプライターを借りて練習していました(^^)。
今回はまっすぐに新潟市の留守家にかえり、近所のみなさまに年末のご挨拶をしたり、家の掃除をします。そして帰京のとき長岡市で下車して栃尾の姉の家に行こうと思っています。栃尾はもう雪が積もり始めているそうです。だからなお1,2泊して心を温めてあげようと思います(^^)。
ありがとうございました。
このタイプライターはKarinさんが使用していたものなんですか。
見た時は懐かしかったでしょうね。
新潟へ・・・お姉さんのお見舞いですか・・・
新潟は雪なんでしょうね。
お体にお気を付けて~
行ってらっしゃい!
えっ!この棚にディスプレイされているタイプライターはkarinnさんの持ち物だったのですか!
どのような経過でここにかざられるようになったのでしょうか?まだ大事にされていますね。
お店の雰囲気に合っていますね。
この英文はkarinさんが打たれたものですか?
またお姉さまのお見舞いですか?それともご自宅の見回りですか?雪模様のようですので気をつけていってらしてください。