会計スキル・USCPA

会計はビジネスの共通語。一緒に勉強しましょ。

2010年 航空機事故増えた

2011-01-09 19:40:29 | 航空業界
ワシントンの航空宇宙博物館に行って,飛行機の歴史や,実物なんかを見てきたんですが,ここ10年くらいでみても,かなりの航空交通量は増えているんですね。まあ,当然なのかも知れませんが,日本の成長が止まって,日本にいると歴史が止まったか,みたいな気がしてしまいますが,世界は大きな成長を遂げているわけでして。

で,航空事故ってどうなってんの,ってことなんですな。仕事で飛行機に乗る機会の多い人なら気になってるとこなんじゃないでしょうか。あたしゃ遊びに行くときに乗るだけですが。

Airline-Crash Deaths Rose 13% in 2010, Study Reveals

Jan. 4 (Bloomberg) -- Airliner crashes killed 828 people last year, 13 percent more than in 2009, as the number of fatal accidents rose by five to 28, a study released today shows.

去年の航空機事故で死んだひとは828人。前年比13%の増加。死亡事故件数は5件増えて28件。

The fatality figure was 4 percent worse than last decade’s annual average of 794 deaths, aviation consultant Ascend said in a report. The highest toll involved a Boeing Co. 737 flown by Air India Express, which overshot the runway on landing in Mangalore in May, killing 152 passengers and six crew.

ここ10年での平均値が794人の死亡なんで,4%多かった。

While the four worst crashes, accounting for 472 deaths, or 65 percent of the total, involved western-built jets, they also featured carriers from emerging economies where infrastructure is more basic, precision-landing gear may be absent, the natural environment is often hazardous and corporate oversight is less developed, Ascend safety director Paul Hayes said from London.

472人が死に,死亡の65%を占める死亡上位4大事故は,西側のジェット機によるものだが,航空会社が新興国である,という点に特徴づけられる。インフラはより基本的なものにとどまり,精密着陸装置は装備されていないことがあるし,自然環境は危険で,会社の検査は不十分。

“Worldwide, you have an accident rate of a bit more than one for every million flights,” Hayes said in a telephone interview. “But if you look at Western Europe or North America it’s probably closer to one in 15 million.”

世界全体でみれば,事故率は百万飛行について一回よりちょっと多いくらい。西欧と北米に限れば,15百万回に一回程度。


Airports Lacking

While modern planes have instruments that offer the pilot a “glide path” and guidance on the altitude at each stage of the approach, such gear only works if a terminal is equipped with reciprocal technology. Studies have shown that about three- quarters of instrument-landing systems are in Western Europe and North America, and that accidents on landing are eight or nine times more likely at airports lacking the equipment, Hayes said.

西側の飛行機は,飛行経路と各ステージ毎の高度をパイロットに表示する装置が装備されているが,飛行場側にも相対する装備がないと機能しない。調査では,その装置が無い場合の着陸事故はある場合に比べて8倍から9倍多い。西側の飛行場の4分の3には装備されている。


Even with last year’s numbers, the long-term safety trend among airlines is positive, with fatal accidents in the decade just ended averaging 27.2 a year, down from 37.6 in the 1990s. 2009 was the safest year on record, with 731 deaths.


長期でみると,飛行機の安全性は改善中。ここ10年の死亡事故は年間平均27.2件で90年代の37.6件から改善している。

“Air safety is still improving, and this has resulted in 100 fewer fatal accidents during that last decade than in the 1990s,” Hayes said.

10年で100件死亡事故が減った。



これ,飛行件数が強烈に増えていることを考えると,事故率はそれ以上に減っているということになりますね。そういや日航機が落ちたのも90年代だったですね。

日本では歴史が止まっているように見えても,世界は前に進んでいる。

格安航空会社の安全はどうなんだろう,という議論はよく見かけるんですが,新興国がヤバイ。新興国への着陸にも不安ってとこですが,

まあ,100万回に一回なんで,まあ,それを心配べきかどうかってハナシもあるんですがね。



最新の画像もっと見る

コメントを投稿