サププライム以来、格付け機関に対する風当たりは強まって、そもそもあいつらのせいだ、みたいな感じですね。中身の怪しいローンも良い格付けで証券化できてしまっていたことが問題だったんですな。
ムーディーズの株価ですが、去年のピークから半分ってことですな。ヒャーッ。
ムーディーズ2y
株価の落ち始めるのが、ちょいと早すぎませんかね。そんな早くから問題になってましたかな。わかる人にはわかってたってことなんですかね。
業績も悪化してまして、
08/3月 07/3月
Revenue 430.70 // 583.00
Operating Income 199.30 // 304.70
第1四半期の売上も利益も前年比がた落ちですね。まあ、非難されてここに格付けするのをやめたというより、証券化なんかの金融が不調になって格付けの仕事が減ったということかもしれません。
第2四半期の結果も出たみたいで、
Moody's Earnings Drop 48%
Moody's Corp.'s second-quarter net income fell 48% as the credit ratings and research agency continues to struggle, particularly due to a slowdown in the U.S. securities markets.
純利益が前年比に減ったとか。第一四半期より減り方が激しいですな。
Revenue fell 25% to $487.6 million.
売上も落ちましたな。
Moody's and other credit-rating agencies have been struggling amidst the credit crunch, which has left them with fewer securities to rate. Moody's has been particularly hard-hit by declines in U.S. residential mortgage-backed securities, commercial real estate finance and credit derivative ratings.
クレジットクランチでレイティングする証券化商品が減ってて、格付け機関は苦しい。特にムーディーズは米国の住宅ローン関係の証券化や商業不動産関連の資金調達,デリバティブ関連の格付けが減っていることに直撃されている。
Because of these declines, Moody's now expects revenue in the U.S. structured-finance business to see a percentage drop in the high-50s to low-60s for the year. An April forecast was a decrease in the high-50s.
米国での売上は6割以上落ちるかも。6割弱落ちるとした4月の予測を下方修正。
記事は、最近の動きを最後に書いてます。
A report released on July 8 by the Securities and Exchange Commission said the firms put profits ahead of quality controls as they sought to keep up with the surging growth of mortgage-related debt products. On July 1, Moody's said some analysts acted inappropriately after an error was discovered in the ratings of European constant-proportion debt obligations.
7月8日にSECが利益重視で格付けの品質がおろそかになっていたことを指摘するレポートを出したこと。7月1日にムーディーズ自身が、自社のアナリストに不適切行為があったことを認めたこと。
Separately, Connecticut Attorney General Richard Blumenthal sued the major credit rating agencies Wednesday, alleging they systematically and intentionally gave lower ratings to states, municipalities and other public entities. The lawsuit names Moody's; McGraw-Hill Cos., the parent of Standard & Poor's; and Fimalac SA's Fitch Ratings as defendants.
コネティカットの弁護士が、組織だって、意図的に、州や公的機関の格付けを低く出していたとしてムーディーズを含む主だった格付け機関を訴えた。
公的機関の格付けを低くすれば、相対的にリスクの高い証券の魅力が高くなるわけで、格付けがそんなに変わらないなら州債よりこっちを買いましょうよ、とセールスしやすくなるわけですな。格付け機関もグルになってそういう動きに加担したんだろう、ということを前提に訴えたンですかね。
Analysts at J.P. Morgan said in a report the results were better than expected and they were encouraged Moody's didn't lower its full-year guidance. "Nearly all line items were better than our model," the analysts said.
ムーディーズの業績は予測していたより良かった。こういうJPモルガンのアナリストのレポートが出ているそうなんですが、純利益が半分になってこの評価。
お前らやっぱりグルか。
ムーディーズの株価ですが、去年のピークから半分ってことですな。ヒャーッ。
ムーディーズ2y
株価の落ち始めるのが、ちょいと早すぎませんかね。そんな早くから問題になってましたかな。わかる人にはわかってたってことなんですかね。
業績も悪化してまして、
08/3月 07/3月
Revenue 430.70 // 583.00
Operating Income 199.30 // 304.70
第1四半期の売上も利益も前年比がた落ちですね。まあ、非難されてここに格付けするのをやめたというより、証券化なんかの金融が不調になって格付けの仕事が減ったということかもしれません。
第2四半期の結果も出たみたいで、
Moody's Earnings Drop 48%
Moody's Corp.'s second-quarter net income fell 48% as the credit ratings and research agency continues to struggle, particularly due to a slowdown in the U.S. securities markets.
純利益が前年比に減ったとか。第一四半期より減り方が激しいですな。
Revenue fell 25% to $487.6 million.
売上も落ちましたな。
Moody's and other credit-rating agencies have been struggling amidst the credit crunch, which has left them with fewer securities to rate. Moody's has been particularly hard-hit by declines in U.S. residential mortgage-backed securities, commercial real estate finance and credit derivative ratings.
クレジットクランチでレイティングする証券化商品が減ってて、格付け機関は苦しい。特にムーディーズは米国の住宅ローン関係の証券化や商業不動産関連の資金調達,デリバティブ関連の格付けが減っていることに直撃されている。
Because of these declines, Moody's now expects revenue in the U.S. structured-finance business to see a percentage drop in the high-50s to low-60s for the year. An April forecast was a decrease in the high-50s.
米国での売上は6割以上落ちるかも。6割弱落ちるとした4月の予測を下方修正。
記事は、最近の動きを最後に書いてます。
A report released on July 8 by the Securities and Exchange Commission said the firms put profits ahead of quality controls as they sought to keep up with the surging growth of mortgage-related debt products. On July 1, Moody's said some analysts acted inappropriately after an error was discovered in the ratings of European constant-proportion debt obligations.
7月8日にSECが利益重視で格付けの品質がおろそかになっていたことを指摘するレポートを出したこと。7月1日にムーディーズ自身が、自社のアナリストに不適切行為があったことを認めたこと。
Separately, Connecticut Attorney General Richard Blumenthal sued the major credit rating agencies Wednesday, alleging they systematically and intentionally gave lower ratings to states, municipalities and other public entities. The lawsuit names Moody's; McGraw-Hill Cos., the parent of Standard & Poor's; and Fimalac SA's Fitch Ratings as defendants.
コネティカットの弁護士が、組織だって、意図的に、州や公的機関の格付けを低く出していたとしてムーディーズを含む主だった格付け機関を訴えた。
公的機関の格付けを低くすれば、相対的にリスクの高い証券の魅力が高くなるわけで、格付けがそんなに変わらないなら州債よりこっちを買いましょうよ、とセールスしやすくなるわけですな。格付け機関もグルになってそういう動きに加担したんだろう、ということを前提に訴えたンですかね。
Analysts at J.P. Morgan said in a report the results were better than expected and they were encouraged Moody's didn't lower its full-year guidance. "Nearly all line items were better than our model," the analysts said.
ムーディーズの業績は予測していたより良かった。こういうJPモルガンのアナリストのレポートが出ているそうなんですが、純利益が半分になってこの評価。
お前らやっぱりグルか。