おおっ。 タイ米のもち米を発見。 これおいしいんだよねー。ふつうのタイ米より、もち米バージョンのほうが好きなのです。 この風味も生かしつつ、今まで食べた海南鶏飯の味を思い出しながら、私バージョンでお届けします。
「土鍋一つで海南鶏飯・タイもち米編」
Poulet Hainan et Riz gluant thailandais à ma façon
材料:鶏肉・生姜・日本酒・塩・もやし・こぶみかんの葉(ライムリーフ)・タイ米もちごめ・大根・醤油・糸唐辛子・小ねぎ
Ingrédients: poulet, eau, alcool Sake, gingembre frais écrasé,sel,germe de soja,feuille de Combava, riz gluant thailandais, radis japonais, sauce soja, piment rouge, ciboule
Laver le riz gluant,laisser tremper le riz dans le bol d'eau pendant 5h min. Laisser le poulet dans un autre bol avec le gingembre,le sel et le Sake pendant 2h. Mettre d'abord le germe de soja,en suite le poulet parfumé au gingembre, le riz gluant, la feuille de Combava, le piment rouge et le sel. Ajouter un peu d'eau (40cl per 1per.) et le radis japonais en rondelle dans une cocotte. Couvrir et porter à ébullition en 15-20 minutes. Laisser repoer 10minutes. Pour la sauce, mélanger le gingembre et la sauce soja.
Avant la cuisson.
①タイもち米を洗って、水に浸し、5時間ほどおく。
②鶏肉は、生姜・酒・塩を振り、2時間ほどおいておく。
③土鍋(画像のものは1人用土鍋なので、鶏肉は一つしか入っていません)に、モヤシを敷き詰め、その上に、鶏肉、鶏肉の隣には、もち米をおき、生姜・糸唐辛子・塩・こぶみかんの葉をのせ、水を土鍋4分の1浸るくらい入れ、最後に大根の輪切をのせ、蓋をし、中火で15分強炊く。
*モヤシから水分が出るのでそれで蒸すかんじで。こげつかないために、モヤシを土鍋の内側全体に敷き詰めるのがポイントです。もちろん、大根ではなく、上にのせるのもモヤシでもかまいません。
④土鍋から水蒸気が出なくなってきたら、余分な水分は蓋を開けて飛ばし、水がほぼなくなったら、再び蓋をして、10分ほど蒸らしてできあがり。 ソースは、生姜+醤油+水少々で作り、土鍋で作った鶏飯をお皿に盛り付け、小ねぎをみじんぎりにしたものなどを散らしてできあがり。
Juste avant la cuisson. On n'a pas besoin beaucoup d'eau. Grâce au germe de soja, la cocotte ne brûle pas.
: Riz gluant thaïlandais このタイ米もち米は広尾のナショナル麻布スーパーマーケットで買いました。
海南鶏飯は、生姜がポイントです。
写真がボケちゃいましたが、↓ 別バージョンの具で作った海南鶏飯もどきです。
テフロン加工の深めの鍋に<タイもち米+ターツァイ+大豆もやし>を入れ、塩と生姜をすりこんだ鶏むね肉ものせ、蓋をして20分ほど火を通してできあがりです。 お皿に出したあと、生姜醤油と、スイートチリソースをかけていただきます。
●もうひとつの、タイもち米レシピもみてね。
→タイもち米で「サンゲタン風アジア粥」