ワケわかんない時に『エスプリ』と日本人は使いますが
それは『フランス人的精神』を意味しているんですね・・・
でも本来の意味合いは『知識』『知性』そして
『広義の意味での精神』となるわけです!
狭義で言いますと『フランス人的精神』は『日本人的精神』と
どこか対峙する意味を持っていると思いますが、どうでしょう?
まずどんなことあれ否定から始まるわけでして
それはある意味そこに内包された要素を際立たせる
センスは日本人も見習うべきだと思います。
(ここは意見が分かれるところ・・・)
さて先日オープニングでアンリ・ジローの『エスプリ・ロゼ』を
ご相伴に預かりました。
美しいサーモンピンクの柔らかな泡立ちは
ウィットの富んだ洗練された逆説という代物ではなく
むしろピュアーで素直で心洗われる純度が真骨頂!
またまた美味しいレコルタン・シャンパーニュを頂きました。
それは『フランス人的精神』を意味しているんですね・・・
でも本来の意味合いは『知識』『知性』そして
『広義の意味での精神』となるわけです!
狭義で言いますと『フランス人的精神』は『日本人的精神』と
どこか対峙する意味を持っていると思いますが、どうでしょう?
まずどんなことあれ否定から始まるわけでして
それはある意味そこに内包された要素を際立たせる
センスは日本人も見習うべきだと思います。
(ここは意見が分かれるところ・・・)
さて先日オープニングでアンリ・ジローの『エスプリ・ロゼ』を
ご相伴に預かりました。
美しいサーモンピンクの柔らかな泡立ちは
ウィットの富んだ洗練された逆説という代物ではなく
むしろピュアーで素直で心洗われる純度が真骨頂!
またまた美味しいレコルタン・シャンパーニュを頂きました。