Where there's a will, there's a way.

Yukiの英語学習、読書記録、日常を書いたブログです。

自然な表現

2005-08-09 17:49:55 | Amelia・翻訳トライアル

翻訳トライアルや通信教育で、英文読解力はあるのに日本語の表現力に欠けるとよく指摘されます。数日前に返ってきた通信教育の添削課題でもそうでした。原文の解釈に関してはかなりいい評価をもらったのですが、表現に関しては硬すぎる部分が多いとやや低めの評価でした。

調べ物よりも自然な表現にする作業って意外と大変です。専門用語はWebで調べられるのでまだいいのですが、表現は辞書に出てきた語義をただ並べるだけというわけにもいきません。今だけに限らずこれからもずっと抱え続ける課題だと思います。

学生時代に国語の勉強をしっかりしておけばと後悔しています。小学生のころから小説など本を読むのは好きで、図書館通いをしていた時期もありました。けれども国語の試験は常にイマイチ。特に記述問題はダメでした。