会計スキル・USCPA

会計はビジネスの共通語。一緒に勉強しましょ。

アジアの消費需要 ロンドンエコノミスト

2009-06-29 07:05:13 | マクロ経済
世界経済の復活が新興国の需要にかかっているってハナシです。

Shopaholics wanted

ASIA’S emerging economies are bouncing back much more strongly than any others. While America’s industrial production continued to slide in May, output in emerging Asia has regained its pre-crisis level (see chart 1). This is largely due to China; but although production in the region’s smaller economies is still well down on a year ago, it is rebounding in those countries too.

中国の生産がグンと伸び続けていて、アジアの生産は危機前の水準を超えているそうなんですな。中国以外はそこまで行っていないようですが。

Taiwan’s industrial output rose by an annualised 80% in the three months to May compared with the previous three months. JPMorgan estimates that emerging Asia’s GDP has grown by an annualised 7% in the second quarter.

台湾も足元では回復していて、年率8割の回復ピッチとかで。在庫調整やら、財政出動の影響で回復している分はそう長くは続かないという面もあるわけですが、

In most Asian economies falling domestic demand was more important than the drop in net exports in explaining the collapse in GDP growth. The surge in food and energy prices in the first half of 2008 squeezed profits and spending power. Tighter monetary policy aimed at curbing inflation then further choked domestic demand.

ほとんどのアジアの経済の成長鈍化の要因についていえば、、ネットの輸出の落ちよりも国内需要の落ちの方が重要。食糧やエネルギー価格の高騰が利益を圧迫し支出を下げた。インフレ対策の金融引き締めが国内需要を冷やした。


Consumers’ appetite to spend varies hugely across the region. In China, India and Indonesia spending has increased by annual rates of more than 5% during the global downturn.

ただ、消費者の消費意欲はとっても強くて、中国、インド、インドネシア、の支出は年率5%こえて増えている。

official household surveys suggest that real spending is growing at a still-impressive rate of 9%. In the year to May, sales of household electronics were up by 12%, clothing by 22% and cars by a stunning 47%.

中国の家計支出は今年9%も伸びている。家電が12%、衣服が22%、自動車にいたっては47%。

t is time for an even greater shift in spending power from the West to the East.

西側から東側に支出パワーのシフトがおきている。

まあ、日本は消費も落ちてて、この中には入らないんですが、東アジアの消費便りって感じですかね。