先日、久しぶりに由紀さおりさんの「夜明けのスキャット」を生歌で聞きました。懐かしかったですねぇ。私が放送局に入社したすぐ後の泊まり勤務の際に、深夜放送でよく流されていたからです。あの曲でスキャットとは何だと知ったわけです。
ところで、先日の新聞のコラム欄でフランス映画「男と女」のスキャット♪~シャバダバダ~にちなんでフランスの選挙では、男性と女性を交互に記載する各党の候補者名簿をシャバダバダリストと呼ぶそうです(笑)。
スキャットではありませんが、歌手が歌詞を忘れた時にこのスキャット風の言葉でピンチを乗りきることがありそうです。歌手も人の子ですから忘れることもあるわけですからね。しかし、器用な歌手は忘れたと思った途端に作詞が出来てしまうそうです。いや、これは昔のことかもしれません。何故ならば、最近はテレビなどは画面の下側にテロップで歌詞をだすから、間違いがわかってしまいます。やはりしっかりとおぼえなければね。
ところで、先日の新聞のコラム欄でフランス映画「男と女」のスキャット♪~シャバダバダ~にちなんでフランスの選挙では、男性と女性を交互に記載する各党の候補者名簿をシャバダバダリストと呼ぶそうです(笑)。
スキャットではありませんが、歌手が歌詞を忘れた時にこのスキャット風の言葉でピンチを乗りきることがありそうです。歌手も人の子ですから忘れることもあるわけですからね。しかし、器用な歌手は忘れたと思った途端に作詞が出来てしまうそうです。いや、これは昔のことかもしれません。何故ならば、最近はテレビなどは画面の下側にテロップで歌詞をだすから、間違いがわかってしまいます。やはりしっかりとおぼえなければね。