日本の心・さいき

日本の文化を通じて、世界平和を実現させましょう。

日本語を理解する為に(その16)

2007-03-02 08:08:22 | Weblog
ギリシャ語にしても、同じである。順番としては、ギリシャ語を説明してから、ヨーロッパのいろいろな言語を説明するべきだったかも知れないが。
 一人称の単数と複数は、「エゴ」と「エミス」であり、二人称の単数と複数は、「エスィ」と「エスィス」であり、三人称の単数と複数は、「アフトス」と「アフティ」である。スペイン語やイタリア語と同じ様に、主語がなくても、動詞がそれなりに変化しているので、主語の多くは、省略される。
 Be動詞は、イメ、Have動詞は、エホである。「行く」は、パオである。ギリシャ語の「δ」の発音は、英語のthisやthatのthの発音と同じで、舌を噛んで発音する。
 動詞の変化を、スペイン語やイタリア語の様に、「オ・イス・イ・ウメ・エテ・ウン」「アオ・アス・アイ・アメ・アテ・アネ」と覚えて、慣れるしかない。

この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 為になるかも知れない本(そ... | トップ | 謝恩会 »
最新の画像もっと見る

Weblog」カテゴリの最新記事