毎日、森のどこからか、ウグイスの声が聞こえてきます。
私はお仕事をしながら、聞こえてくるその声に『おやっ?』と気付いたことがあります。
そして、それからというもの、ウグイスの声が聞こえると、『クスクス』と一人で笑っていました。
そ・れ・は…、
ウグイスの声が、『ホホホホホホ~・コピット』と聞こえるからです。
コピット…、それは、最近、ほぼ毎日、耳にする言葉だからです。
現在放送中の朝の連続テレビ小説は、『花子とアン』ですが、
花子は山梨で生まれた人ですから、山梨の方言を使っています。
その中に、『コピット』という言葉があるのです。
こぴっと…とは、「しっかり」とか「きちんと」という意味があります。
使い方は、「お仕事を、こぴっと頑張れし。」…しっかりと頑張りなさい。となります。
山梨に引っ越して今年で15年目の私達ですが、山梨弁はよくわかりません。
地元に長い間住んでおられる年配の人などが使っておられるのを聞くことはありますが、
ただ、その中に『こぴっと』はなかったような気がしています。
山梨とはいえ、その中にも、共通ではない言い方があるのでしょう。
『花子とアン』の視聴率が高いらしいので、テレビを見ている人は多いと思われます。
今や、全国で『こぴっと』や『てっ(驚きの様子を表す言葉)』が使われているかもしれないですね。
さすがに、ここ、北海道のウグイスが『コピット』と鳴くのは、テレビの影響とは思えませんが、
とても上手に鳴いています。
明日も、ウグイスの声を楽しみたいと思っています。
私はお仕事をしながら、聞こえてくるその声に『おやっ?』と気付いたことがあります。
そして、それからというもの、ウグイスの声が聞こえると、『クスクス』と一人で笑っていました。
そ・れ・は…、
ウグイスの声が、『ホホホホホホ~・コピット』と聞こえるからです。
コピット…、それは、最近、ほぼ毎日、耳にする言葉だからです。
現在放送中の朝の連続テレビ小説は、『花子とアン』ですが、
花子は山梨で生まれた人ですから、山梨の方言を使っています。
その中に、『コピット』という言葉があるのです。
こぴっと…とは、「しっかり」とか「きちんと」という意味があります。
使い方は、「お仕事を、こぴっと頑張れし。」…しっかりと頑張りなさい。となります。
山梨に引っ越して今年で15年目の私達ですが、山梨弁はよくわかりません。
地元に長い間住んでおられる年配の人などが使っておられるのを聞くことはありますが、
ただ、その中に『こぴっと』はなかったような気がしています。
山梨とはいえ、その中にも、共通ではない言い方があるのでしょう。
『花子とアン』の視聴率が高いらしいので、テレビを見ている人は多いと思われます。
今や、全国で『こぴっと』や『てっ(驚きの様子を表す言葉)』が使われているかもしれないですね。
さすがに、ここ、北海道のウグイスが『コピット』と鳴くのは、テレビの影響とは思えませんが、
とても上手に鳴いています。
明日も、ウグイスの声を楽しみたいと思っています。