ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

芋づる慣用句(32)

2008-10-24 | 慣用句
きょうは「찍다」です。
「(はんこなどを)押す」とか、「(写真を)撮る」という意味で覚えてますよね。
  낙인【烙印】을 찍다/낙인이찍히다 : 烙印を押す/烙印を押される
    ・찍히다:(はんこなどが)押される

そのほかに「投票する」という意味もありました。
  표를 찍다/던지다 : 一票を投じる
                  (選挙や投票で)賛成する、賛成票を投じる

    ・던지다:投げる、投票する

「찍」つながりで
  찍 소리도 못하다 : 何も言えない
    ・찍 소리:(否定の表現とともに用いられて)声も出ない

「못하다」つながり
  꼼짝 못하다 : 全然身動きできない/困難に陥りどうすることもできない
    ・꼼짝:ちょっと動くようす

  구경도 못하다 : (かつて)見たことがない

同じ못하다でも↑は「できない」、↓は「~できない」
  두말을 하지 못하다 : 何も言えない
    ・두말:二言、ああだこうだ言うこと、ぶつぶつ言うこと
 
  낯을 들지 못하다/못 들다 :
                恥ずかしくて正々堂々と人に接することができない
                面目が立たない
  
  얼굴을 못 들다 : 面目が立たない