ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

芋づる慣用句(21)

2008-10-13 | 慣用句
連休3日目、とっても良い天気です。

  총대를 메다 : 難しい仕事を引き受けたり、犠牲を覚悟で引き受ける
    ・총대【銃隊】:銃隊
    ・메다:担ぐ、担う

「메다」には「ふさがる、詰まる」という意味もあります。
  목이 메(이)다 : 喉がつまる/感情がこみ上げる
    ・메이다=메다

「ふさがる」つながりで
  기가 막히다 : ①あきれる  ②非常にすばらしい
    ・막히다:詰まる、ふさがる

  말(문)이 막히다 : 閉口する
    ・말문【門】:①(話すための)口  ②話の糸口

  앞뒤가 막히다 : 融通が利かない

他動詞「ふさぐ」は막다
  입을 막다 : ばらさないようにする/口をふさぐ

最後に、막つながりで
  막【幕】을 올리다/막이 내리다 : ①(舞台・演劇などが)始まる/終わる
                        ②(事件・行事などが)始まる/終わる

ここでちょっと気になったこと
올리다(上げる)は他動詞ですが、내리다は自他どちらの意味もあるので
「막이 내리다(幕が下りる)」でも「막을 내리다(幕を下ろす)」でもOKなんですね。
「幕が上がる」は「막이 오르다」
意味は自動詞でも他動詞でも一緒です。。(笑