ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

助言に不満を表す

2018-02-03 | レベルアップハングル講座

第14課 --- 助言に対して不満を表す

(助言)
여자의 마음은 갈대라고 하니까 이해해 주셔야 돼요.
 (女心は葦って言うから、理解してあげないといけませんよ。)
※「-아야/어야 되다:~しなくてはならない、~すべきだ」 ・・当為性を表す

(不満)
지금 농담할 때가 아니라고요.
 (今、冗談言っている場合じゃないんですよ。)
알 것 같기도 하고 모를 것 같기도 하고.
 (わかるようでもあるし、わからないようでもあるし。)
지금 무슨 말 하는 거예요?
 (今、何をいっているんですか。)
그게 여기서 무슨 상관인데요?
 (それがここで何の関係があるんですか。) 


 ~表現力アップ~
「무슨:何か、なんの、どんな」
 ・무슨 문제라도 있으세요? 
  (なにか問題でもおありですか。)
 ・무슨 고민이 그렇게 많아요?
  (なんでそんなに悩んでいるんですか。)
 ・무슨 말 하는지 하나도 못 알아듣겠어요. 
  (何を言っているのか全くわかりません。) 


4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
お久しぶりです (サトコ)
2018-02-03 12:45:31
シフォンさん今年も宜しくお願いします。
今回の講座は私の生活によく使う表現がたくさん出て来るのでこの場で復習させてもらっています^^

いつ使うんだと言う表現が多い講座もありますが
今回のは実用性高くていいですね^^
返信する
Re.お久しぶりです (シフォン)
2018-02-03 14:56:16
サトコさん、こんにちは♪
こちらこそ今年もよろしくお願いします。
ブログはちょくちょく拝見しておりますが、コメントも残さず、ご無沙汰しておりましたm(__)m

この講座は2年位前の再放送なんですが、前回早々に脱落してしまいました。
今回はストリーミングでゆっくり聞いています。
会話で使えそうな表現が多いので、しっかり身につけたいです。
返信する
どれも (ハーちゃん)
2018-02-06 15:48:54
パッと口で出るようになると良いのですが〜(^^;)。

シフォンさんもサトコさんもパッと出るはず! 良いなぁ(遠い目)。
返信する
Re.どれも (シフォン)
2018-02-07 11:24:07
ハーちゃんさん、こんにちは♪
サトコさんはともかく、私はパッとなんぞ出てきません。(;'∀')
でも、昔に比べると会話する機会が増えたので、少しはましになったかな?と思います。
今年も「とにかく口に出す」をモットーにがんばります。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。