あみちゃんに
「低血圧対策には草引きでうんこすわりだ!」
と言われたので、今日は早朝から畑の草引きに行って参りました。
草引きの姿勢は、弱った膝のリハビリにもいいしね。
ところで、関西人の私は草を抜くこと=草引きなのですが、他の地域では『草取り』が正式名称なのでしょうか?
毎年、夏になると畑は草で草で大変なことになります。
今年は去年の秋から約半年に渡るワタクシの入院騒ぎがあったために、更に大変なことになっております。
密林だぁ
雨も降ってくれないし。
おかげで畑はカラカラ。
だから、手で引くだけでは引けなくて、道具で根っこを掘り返しながら1時間頑張りました。
たった1時間?
ええ、病み上がり(笑)には1時間が限界。
頑張りすぎて病院の世話になるようなことになったら無意味なので、1人だけさっさと終了致しました。
明日も気力・体力と相談して、行けそうなら行ってみるかな。
外は蝉がうるさいです。
今日も暑くなりそうだな~。
「低血圧対策には草引きでうんこすわりだ!」
と言われたので、今日は早朝から畑の草引きに行って参りました。
草引きの姿勢は、弱った膝のリハビリにもいいしね。
ところで、関西人の私は草を抜くこと=草引きなのですが、他の地域では『草取り』が正式名称なのでしょうか?
毎年、夏になると畑は草で草で大変なことになります。
今年は去年の秋から約半年に渡るワタクシの入院騒ぎがあったために、更に大変なことになっております。
密林だぁ
雨も降ってくれないし。
おかげで畑はカラカラ。
だから、手で引くだけでは引けなくて、道具で根っこを掘り返しながら1時間頑張りました。
たった1時間?
ええ、病み上がり(笑)には1時間が限界。
頑張りすぎて病院の世話になるようなことになったら無意味なので、1人だけさっさと終了致しました。
明日も気力・体力と相談して、行けそうなら行ってみるかな。
外は蝉がうるさいです。
今日も暑くなりそうだな~。
無事ネット接続おめでとうございます
今やネットのない生活って考えられませんものね。
トロロちゃんは年齢にショックを受けておられるご様子。(笑)
判断基準が何か知りたいよねー。
ネットがないと生きていけませんわ~。
で、トトロちゃんの通信簿見にいこっと!
goo字数制限ないとおもっていたのにあるのね。
そこまでかくなんてあみちゃんのお兄ちゃんってホントに凄いわね~~
>ねーさま
その後ネットはどうなってますか?
無事移行できたのでしょうか。
薄野のホステスさんの使い方が道産子のねーさまには理解不能。
うーん、言葉って奥が深いですね。
あみちゃんはねーさまのところにも長文コメ書いてくれたし、あみちゃんのためにgooの字数制限なくして貰わなくては!
わざわざ記事にしてくれてありがとう!
やっぱり関西では「草引き」なんだね。
字数制限にかかっちゃうぐらい書いてくれたのに、はねられちゃったとは残念。
私は関西人なのに、神戸の人と言葉通じないことがあるのよ。
言葉ってちょっと離れると難しいよね。
大きな川とか山があると、そこで言葉の意味が変わってる感じがするわ。
あみちゃんが調べてくれたように、関西では「草引き」が一般的です。
たとえにホステス出してくるあたり、さすが「あにちゃん」だよ←あみ、ではない
あにちゃんは全国各地のホステスさんとお友達なのねん
docomoが一発変換するってことは「草取り」は正式名称(笑)として、ちゃんとあるってことだわん。
で、草引きは牛を引くように草を引く?
そりゃ、すごいな
さすが武士
今朝、ネットが切れているはずなのになぜか繋がってる
大丈夫かなぁ?
土日来ちゃうのに…。
さて、そんなマリオ事情は別として…。
特許の申請って…いったいあみちゃんって
なんか意味合い違うなぁ~。
不思議!
で、gooのコメの次数制限っていったいドンだけいれようとしたのかamyちゃんブログでびっくり!
よくぞ調べましたね。感心
「くちばしが長い」北海道と本土…本土といわれるとすごい遠い気がします。
沖縄と本土って聞くけど、北海道からするとこの場合内地でしょう(笑)
で、マリオの場合の「くちばしが長い」は新地のホステスさんと同じ使い方…。
ススキノのホステスさんちょっと間違ってるような…
というわけであゆちゃん朝からおじゃ致しましたぁ~
http://office.6.dtiblog.com/blog-entry-234.html
に出してみたけど、
東北・北陸派と関東・中部、西日本で違うようですね。
そんな事考えもしなかったけど、どれも通じるよん。
ここから30分ほど車で走った所の言葉は今でも通じない。
が、原付で10分くらいの所に住んでる友達の言葉が理解できない時代もあった。
田舎は言葉が難しい。
農業や園芸では草取りというと草取り鋏で草引きをした草を取ることですね。
おおまかな意味は同じだけど
ススキノのホステスは食べ物に恵まれるという意味で使ってました。
新地のホステスはご馳走のあるところにはちゃっかり現れるという意味でつかってます。
あゆさんが時々言う草引きで、『数メートルもある草を引っ張っている様子』を想像し、あゆさんち、大変だな、と思ってました。
今発見。携帯で『草取り』は一発変換、『草引き』は分けて変換しないとダメDoCoMoですわφ(.. )
トロロちゃんも『草取り』だから、道産子特有ではないのでは?
あみちゃんは広辞苑で調べたのかしらん。
物知りだから間違ってることはなさそうだけどなぁ。
『くちばしが長い』って言い方はこちらでもしますよん。
起立性低血圧、私もなりますよー。
というか、なってます(笑)
今日は大丈夫でしたが、先日庭の『草ひき』をした時、立ち上がった瞬間目の前が真っ暗になって耳鳴りがしました。
しばらくしたらおさまりましたがね。
で、やはり『草ひき』は通じないのですねφ(..)
枯れた草を採る…それは「草を片付ける」でしょうか?
草取りですってば!
「草抜き」ってイメージは明確ですが、とらこさんのいうように草むしりと言わなくもありませんがやっぱり道産子(だけ?)は草取りよ!
除草剤撒くのは、う~~~んっ?
「除草剤を撒く」これは草取りとは言わないのだ!
ついでに聞きますと…
「くちばしが長い」という言い方しますか?
ん?こっちは草むしりって言ってる気もする。
どっちだったかしら…。
しかし夏場は起立性低血圧(?)に悩まされる私にはその姿勢は危険すぎます…。
私がしたのは『草引き』で間違いない
鎌などで刈るのは→草刈
除草剤などで枯れた草を採るのが→草取り