goo

ブルース・スプリングスティーン「TUNNEL OF LOVE」と「BADLANDS」に共通すること

一昨日ブルース・スプリングスティーンの曲「TUNNEL OF LOVE」を和訳したのですが、今日その中の歌詞は「BADLANDS」の歌詞を意識しているのだと気が付きました。
ブルースはこの時期に何とか困難から抜け出そうともがいていたのだと思いました。自分の以前作った曲も思い出しながら。
僕は上手くその歌詞を訳せないけれど、この歌詞の大切さを思いました。
「TUNNEL OF LOVE」の
You've got to learn to live with what you can't rise above
「BADLANDS」の
I believe in the hope and I pray that some day it may raise me above these
Badlands, you gotta live it every day
Let the broken hearts stand as the price you've gotta pay
がrise abobeとraise me abobeとが共通しているなと思いました。Badlandsのような世界からはいあがろうともがいているのだと思います。
ブルース・スプリングスティーンは曲を作り、ライブを行うことで困難から立ち上がろうとして来たのだろうなと僕は思いました。
そして僕はそんなブルースの苦労を後追いしながら僕自身も困難から立ち上がろうとしているのだろうなと思います。

「TUNNEL OF LOVE」
Well, it ought to be easy, it ought to be simple enough
Yeah, man meets woman and they fall in love
But this house is haunted and the ride gets rough
You've got to learn to live with what you can't rise above
If you want to ride on down, down in through this tunnel of love

Tunnel of love
This tunnel of love
This tunnel of love


「BADLANDS」
Well I believe in the love that you gave me
I believe in the faith that could save me
I believe in the hope and I pray that some day it may raise me above these

Badlands, you gotta live it every day
Let the broken hearts stand as the price you've gotta pay
Keep pushing till it's understood
And these badlands start treating us good
Awhoa whoa whoa whoa
コメント ( 4 ) | Trackback ( 0 )