goo

ブルース・スプリングスティーン「 Land of Hope and Dreams 」への想い

僕は明日ニューヨークへ行く。今回はいろいろやることがあり僕には大変に成っている。
それに実家のトイレが壊れてその改修の段取りをつけたりもしている。
でも僕は昨夜よく眠れて楽に成った。案外僕は自分が思っているよりもたくましいのかなと思った。
現地で一緒になる人たちと同じ場同じ時間を一緒に居られる時間を大切にしよう。そして僕のBruce Springsteen Storyを書き加えていこう。
ここは開き直ってニューヨークに行って無事に千葉の実家に帰って来れたらそれで良しとしようと思う。

この「LAND OF HOPE AND DREAMS」は祈りの曲だと今日聴いて思いました。
僕はBruce Sporingsteen On Broadwayでブルースが一人でこの曲を歌うのを聴いた。僕は今までの僕が出会った人たちを思い出して涙がいっぱい流れたのを思い出しました。
この曲は亡くなった人への想いと共に今を生きる自分たちへの賛歌だと思います。
希望と夢の地で会おうと約束しているのだと思う。
そうだ僕もこの約束の地を求めてさまよっているのだ。
何か今回のライブを観て、上手くいかない僕が何か得られればと思っています。
行って来ます。

Land of Hope and Dreams

列車が来ている。さあ乗るのだ。この列車に。この列車に。さあ乗るのだ

チケットを握りしめて、スーツケースも持ち上げて。この線路の向こうで雷鳴が鳴っている
あなたは今どこに行くのか分からないだろう。でも戻っては来れないのは分かっていて欲しい
ダーリン、疲れているなら頭を僕の胸に預ければいい
そうだ。俺たちが持って行けるものだけ持って行こう。そして残りは置いて行こう

大きい車輪があたりを貫いて進んで来る、陽射しが差し込む平原を
俺たちは希望と夢の土地で会うのだ

俺はあなたを手伝う。俺はあなたの側にいつもいる
あなたに今いい道案内が必要だ。このような道のりの旅には
さああなたの悲しみは後ろに置いて行こう。悲しみは今日が最後にしよう
そうさ明日には太陽が輝き、この全ての暗闇は過ぎ去るのだ

ああ大きな車輪が平原を突き抜けて来る、陽光が差し込む場所で
さあ俺たちは希望と夢の土地で会おう

ああこの列車は聖者と罪人を乗せている
この列車は敗者と勝者を乗せている
この列車は娼婦と賭博師を乗せている
この列車は魂を失ってしまった人を乗せている

俺は言う。この列車では夢は虐げられない
この列車では信じていれば報われる
この列車では、聞こえるだろう鉄の車輪が歌っているのを
この列車では、自由の鐘が鳴っているのを


そうさ、この列車は聖者と罪人を乗せている
この列車は敗者と勝者を乗せている
この列車は娼婦と賭博師を乗せている
この列車は魂を無くした人を乗せている

俺は言う。この列車は破れたこころの人を乗せている
この列車は盗人と死んだ優しいこころの人を乗せている
この列車は愚か者と王様を乗せている
この列車は。さあ乗るのだ

俺は言う。今この列車では夢は虐げられない
この列車では信じていれば報われる
この列車では鉄の車輪が歌っている
この列車で自由の鐘が鳴っている

さあこの列車に乗るのだ
みんな用意するのだ。チケットが無くても乗れます
あなたがしなければいけないことは、ただ乗ればいい
さあ乗って、この列車に乗って
さあ用意して、チケットはいらない
ただ乗って
ただ神さまに感謝して、さあ用意して
神さまに感謝して、さあ用意して
さあ用意して、列車が来ます。
チケットはいらない。ただ乗って

LAND OF HOPE AND DREAMS

Album version


(Whoaaa whoa-whoaaa, this train)
(I'm calling this train)
(Don't you wanna ride)
(This train, this train)
(This train, this train)
(Whoa-whoa, get on, get on, get on, get on, get on)

Grab your ticket and your suitcase, thunder's rolling down this track
Well, you don't know where you're going now, but you know you won't be back
Well, darling, if you're weary, lay your head upon my chest
We'll take what we can carry, yeah, and we'll leave the rest

Well, big wheels roll through the fields where sunlight streams
Meet me in a land of hope and dreams

I will provide for you and I'll stand by your side
You'll need a good companion now for this part of the ride
Yeah, leave behind your sorrows, let this day be the last
Well, tomorrow there'll be sunshine and all this darkness past

Well, big wheels roll through fields where sunlight streams
Oh, meet me in a land of hope and dreams

Well, this train carries saints and sinners
This train carries losers and winners
This train carries whores and gamblers
This train carries lost souls

I said, this train, dreams will not be thwarted
This train, faith will be rewarded
This train, hear the steel wheels singing
This train, bells of freedom ringing

[Clarence Clemons sax solo]

Yes, this train carries saints and sinners
This train carries losers and winners
This train carries whores and gamblers
This train carries lost souls

I said, this train carries broken-hearted
This train, thieves and sweet souls departed
This train carries fools and kings thrown
This train, all aboard

I said, now this train, dreams will not be thwarted
This train, faith will be rewarded
This train, the steel wheels singing
This train, bells of freedom ringing

Come on this train
People get ready
You don't need no ticket
All you gotta do is
Just get onboard
Onboard this train (this train, now)
People get ready
You don't need no ticket (oh now, no you don't)
You don't need no ticket
You just get onboard (people get ready)
You just thank the Lord (people get ready)
You just thank the Lord (people get ready)
You just thank the Lord (people get ready)
(Come on this train, people get ready)
(Come on this train, people get ready) [fades]


Bruce Springsteen & The E Street Band - Land of Hope and Dreams (Live in New York City)
コメント ( 2 ) | Trackback ( 0 )

ブルース・スプリングスティーン「Darkness On the Edge of Town 」

この「DARKNESS ON THE EDGE OF TOWN」も「THE PROMISED LAND」とともに僕は部屋の雨戸を閉めて大音量で海賊版Live CDでよく聴きました。
「いつかこの秘密を自分から引き離す。そしてそれをぐちゃぐちゃに踏みつぶしてやる」
僕は拳を握りしめて歯を食いしばって聴きました。
でも今は僕のどうしようもなく大きい秘密だった「僕は統合失調症」という秘密も秘密でなくなり公言している。
見事にその秘密と思っていたものから自由に成れた。
僕が出会ったいろいろな人のおかげとブルース・スプリングスティーンのおかげです。
そしてこの曲の最後「俺は持っている物全てを持ってあの丘に行く。夢が見つかり無くした場所へ。俺は時間に行く。その代価を俺は払う」
そうそこが僕の4月9日、11日のNew York UBS ArenaのGAなのだと思います。

今回ライブで演奏されそうな曲を歌詞を読みながら聴けた。僕が以前ブログに僕の和訳とともにまとめたのが今回使えた。
僕の今までして来たことが僕を助けてくれました。
明日最後「LAND OF HOPE AND DREAMS」を載せて完成とします。
あとの残りの時間を7日からの旅行の準備とともに今回まとめた曲をブログ「北東気流の街に生まれて」を開いて聴き返します。

DARKNESS ON THE EDGE OF TOWN

ああ、彼らは今もトレッスルでレースをしている
でもその血は彼女の血管で燃え上がったりはしない
俺は聞いた彼女はフェアビューで家を手に入れたらしい
そして維持したい生活も

ああ、もし彼女が俺に会いたいなら
彼女に俺は簡単に見つかると伝えてくれ
アブラハム橋の下に場所があると
そして街のはずれに暗闇があると
街のはずれに暗闇があると

ああ、誰もが秘密を持っている。ソニー
決して直面出来ない物を
ある者は一生の間ずっと隠し続けようとする
歩く一歩一歩にそれを背負い続けて歩く

いつか俺はそれらを切り離す
切り離してぐちゃぐちゃに踏みつぶしてやる
誰も何も聞き出そうとしない場所で
人の顔をじっと見たりしない場所で
街のはずれの暗闇で
街のはずれの暗闇で

ああ今、ある者はいい生活のもとで生まれた
他の者はどうにかしてそれを手に入れる
でも俺は金を失いそして妻も失った
もうそんなことは俺にはどうでもよくなった

今夜俺はあの丘の上に行く、俺には止められないから
俺はあの丘の上に行く俺が手に入れた物全てを持って
ああ、夢が見つかってそして失ったあの大切な場所へ
俺は時間通りに行くそして俺は代価を払う
そこでしか見つけられない物を求める為に
街のはずれの暗闇でしか見つからない物の為に
街のはずれの暗闇でしか見つからない物の為に

DARKNESS ON THE EDGE OF TOWN
Album version

Well, they're still racing out at the Trestles
But that blood it never burned in her veins
Now I hear she's got a house up in Fairview
And a style she's trying to maintain

Well, if she wants to see me
You can tell her that I'm easily found
Tell her there's a spot out 'neath Abram's Bridge
And tell her there's a darkness on the edge of town
There's a darkness on the edge of town

Well, everybody's got a secret, Sonny
Something that they just can't face
Some folks spend their whole lives trying to keep it
They carry it with them every step that they take

Till some day they just cut it loose
Cut it loose or let it drag 'em down
Where no one asks any questions
Or looks too long in your face
In the darkness on the edge of town
In the darkness on the edge of town

Well, now some folks are born into a good life
And other folks get it anyway anyhow
Well, I lost my money and I lost my wife
Them things don't seem to matter much to me now

Tonight I'll be on that hill 'cause I can't stop
I'll be on that hill with everything I've got
Well, lives on the line where dreams are found and lost
I'll be there on time and I'll pay the cost
For wanting things that can only be found
In the darkness on the edge of town
In the darkness on the edge of town

演奏はこちら

https://youtu.be/P8HXvt-v5v0

Darkness On the Edge of Town (Live in Houston, 1978)
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

ブルース・スプリングスティーン「Last Man Standing」への想い

この「LAST MAN STANDING」は僕が観に行く今回のライブで僕が一番聴きたい「BACKSTREETS」の前に歌うよう。
「BACKSTREETS」は僕の解釈では仲たがいして別れてしまった友だちのことを歌っていると思う。
そして「LAST MAN STANDING」は亡くなった友だちのことを歌っている。
それぞれ友だちのことを歌っている。
僕は正直なところ友だちが極めて少ない。居場所を求めてさまよっていたけれど未だにここが居場所と思えないでいる。
そんな僕だけど今回ブルース・スプリングスティーンのライブを観に行って何か考えられたらいい。
ブルースに今の僕を話して何か教われたらいい。
そんな想いでこの「LAST MAN STANDING」と「BACKSTREETS」を聴きたいです。

LAST MAN STANDING
Album version
色あせた写真。古いスクラップブックに貼ってある
色あせた写真。誰かが撮った
お前が強く、若く、自信に満ちていた頃の
背中に壁をつけて生なましく大きな声で話していた

蛇皮のベストと鮫皮のスーツ
キューバンヒールのブーツ
バンドをお前の掛け声で率いて
観衆を神秘的なノリへ連れて行く

キングスオブコロンブスやファイヤーマンズボール
金曜の夜のユニオンホール
黒い革ジャンクラブ、ルート9沿いの
お前はいなくなった者の名前を数えるカウントを取りながら

ロックの時代が俺をとにかく押し上げた
どこか高くハードで大きな音の所へ
どこか深くへ観衆のこころの中へ
俺は今立っている最後の男
俺は今立っている最後の男

学校を出て、仕事が無く
古着屋のジーンズとネルのシャツを着て
照明が落ちて俺たちは観衆に向き合う
今立っている最後の男

照明が点くレジオンホールで
キューが壁に戻される
ギターをしまいビールを飲み干す
耳にライブの音がこだまする

ロックの時代が俺をとにかく押し上げた
どこか高くハードで大きな音のところへ
どこか深く観衆のこころの中へ
俺は今立っている最後の男
俺は今立っている最後の男
俺は今立っている最後の男

Faded pictures in an old scrapbook
Faded pictures that somebody took
When you were hard and young and proud
Back against the wall running raw and loud

Snakeskin vest and a sharkskin suit
Cuban heels on your boots
Kicking the band in side by side
You take the crowd on their mystery ride

Knights of Columbus and the Fireman's Ball
Friday night at the Union Hall
Black leather clubs all along Route 9
You count the names of the missing as you count off time

Rock of ages lift me somehow
Somewhere high and hard and loud
Somewhere deep into the heart of the crowd
I'm the last man standing now
I'm the last man standing now

Out of school and out of work
Thrift store jeans and flannel shirt
The lights go down and we face the crowd
The last man standing now

Lights come up at the Legion Hall
Pool cues go back up on the wall
You pack your guitar and have one last beer
With just the ringing in your ears

Rock of ages lift me somehow
Somewhere high and hard and loud
Somewhere deep into the heart of the crowd
I'm the last man standing now
I'm the last man standing now
I'm the last man standing now

One, two, three, four!

Go!

演奏はこちら

https://youtu.be/YE6l-_g814I


Bruce Springsteen - Last Man Standing (Official Audio)
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

ブルース・スプリングスティーン「I'll See You In My Dreams」への想い

僕が行くブルース・スプリングスティーン&Eストリートバンドのライブまで残り少し。
1曲でも多く聴いていきます。
今回のツアーはセットリストにあまり変化が無い。僕は逆に落ち着いて聴きたい曲を準備して聴ける。
今回のライブで僕が一番聴きたいのは「BACKSTREETS」です。
この曲を聴いて今まで出会えた人たちを思い出したいです。そして今までの僕の人生も思い出します。何を感じるかな。少し恐くもあります。

そして「GHOSTS」とこの「I'LL SEE YOU IN MY DREAMS」を通して亡くなった友を思い出す。
友の死を通して自分の生きて来た人生を思い出す。僕は何を誰を思い出すのかな。
この曲は歌詞も簡単な英語で僕にも入りやすい。とても身近に感じる。
俺たちの夏は過ぎて行ったけれどずっと覚えている。僕もそんな思い出を残したいと思います。
そして僕のことを誰かの記憶に入れてもらえたらいいなと思います。


I'LL SEE YOU IN MY DREAMS
Album version
道は長く終わりの無いようにみえる
日にちが過ぎて行く
俺の友よ、俺はあなたを覚えている
そしてあなたは亡くなり、俺のこころは空っぽになった。そう見えるのだけど
俺はあなたに会う、夢の中で

あなたのギターがここのベッドの横にある
あなたの好きだったレコードが全て、そしてあなたが読んだ全ての本もある
俺の魂は継ぎ目で引き裂かれたように感じるのだけど
俺はあなたに夢の中で会う

俺はあなたに夢の中で会おう。俺たちの夏の全てが終わりを迎えた時に
俺はあなたに夢の中で会おう。俺たちは会おう。そして生活してまた笑い合うのだ
俺はあなたに夢の中で会おう。川が曲がった所の上で
死が終わりでは無いのだから
俺はあなたに夢の中で会おう

俺はあなたに夢の中で会おう。俺たちの夏が全て終わりを迎えた時に
俺はあなたに夢の中で会おう。俺たちは会おう。そして生活してまた笑い合うのだ
俺はあなたに夢の中で会おう。川が曲がった所の上で
死が終わでは無いのだから
俺はあなたに夢の中で会おう
あなたに会おう夢の中で
あなたに会おう夢の中で

俺はあなたに夢の中で会おう


The road is long and seeming without end
The days go on, I remember you my friend
And though you're gone and my heart's been empty it seems
I'll see you in my dreams

I got your guitar here by the bed
All your favorite records and all the books that you read
And though my soul feels like it's been split at the seams
I'll see you in my dreams

I'll see you in my dreams when all our summers have come to an end
I'll see you in my dreams, we'll meet and live and laugh again
I'll see you in my dreams, up around the river bend
For death is not the end
And I'll see you in my dreams

I'll see you in my dreams when all our summers have come to an end
I'll see you in my dreams, we'll meet and live and laugh again
I'll see you in my dreams, up around the river bend
For death is not the end
And I'll see you in my dreams
See you in my dreams
See you in my dreams

Go!

And I'll see you in my dreams

演奏はこちら

Bruce Springsteen - I'll See You In My Dreams (Lyric Video)
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

ブルース・スプリングスティーン「 Ghosts」への想い

僕は4月9日と11日のブルース・スプリングスティーン&EストリートバンドのライブをニューヨークUBS Arenaに観に行く。
いろいろ心配もあるけれど僕は行く。僕は意外と度胸決めると何とか成るところがある。
今回もうれしい、楽しい、ありがとうの気持ちで観に行って来よう。
この「GHOST」はニューアルバムからの代表曲。今回のライブツアーの核と成る曲だと思う。
今回のライブで2曲目にいつも演奏されている。
オープニングで喜んで、この曲から本番という所かなと思う。僕もスマホ写真ばかりに気を取られずにしっかり演奏に入り込もうと思う。
この曲はみんなの家でみんなが集まり亡くなった人も含めて久しぶりにライブで盛り上がる。
僕も次が有るか分からないので楽しめる時に楽しむ。はじけて来よう。
I'm aliveと一緒に歌って来よう。
今、この瞬間を一生懸命生きるのだ。


GHOSTS
Album version
あなたのギターの音が聴こえる
神秘的な向こうから聴こえて来る
あなたの声の中の石や砂利の混じったもの
それらが俺の夢の中に出て来て俺はすごく喜んだ

あなたのゴースト、夜の間中動き回っている
魂が光に満たされている
俺は居て欲しい。あなたが俺の隣に居て欲しい
あなたの愛があると俺は生きていると感じる

俺は血が骨の中で震え上がるのを感じる
俺は生きている。俺は俺の居たいこの場所に来ている
俺は生きている。俺は家に帰って来た

あなたがいつも着ていた古い裏が皮のジャケットが
俺のベッドルームのドアの裏にかけてある
あなたが乗っていた時のブーツや拍車
の音がホールに鳴り響く、ここには来ないけど

あなたのゴースト、夜の間中動き回っている
魂は光に満たされている
俺は居て欲しい、あなたが隣に居て欲しい
あなたの愛があると俺は生きていると感じる

俺は血が骨の中で震え上がるのを感じる
俺は生きている俺は俺の居たいこの場所に来ている
俺は生きている。俺は家に帰って来た

古いフェンダー・ツインのアンプ、ダウンタウンのジョニーミュージックで買った
ボリュームは10のまま。この家を燃え上がらせる
バンドにカウントをしてオーバードライブまで演奏する
セットが終わるまでに俺たちは誰も生きていさせないぜ

あなたのゴースト、夜の間中動き回っている
魂が光に満たされている
俺は居て欲しい。あなたが俺の隣に居て欲しい
あなたの愛があると俺は生きていると感じる

俺はあなたのレスポールを肩にかけて指でフレットボードをつま弾く
俺は誓う。前にここに居た者たちへ
俺はボリュームを上げ、魂を俺のガイドにしてプレイする
ブラザー、シスター、向こうの世界で会おう

俺は生きている。俺は血が骨の中で震え上がるのを感じる
俺は生きている。俺は俺の居たいこの場所に来ている
俺は生きている。俺は家に帰って来た
そうだ。俺は帰って来た

I hear the sound of your guitar
Coming in from the mystic far
The stone and the gravel in your voice
Come in my dreams and I rejoice

It's your ghost moving through the night
Spirit filled with light
I need, need you by my side
Your love and I'm alive

I can feel the blood shiver in my bones
I'm alive and I'm out here on my own
I'm alive and I'm coming home

Old buckskin jacket you always wore
Hangs on the back of my bedroom door
Boots and the spurs you used to ride
Click down the hall but never arrive

It's just your ghost moving through the night
Spirit filled with light
I need, need you by my side
Your love and I'm alive

I can feel the blood shiver in my bones
I'm alive and I'm out here on my own
I'm alive and I'm coming home

Your old Fender Twin from Johnny's Music downtown
Still set on 10 to burn this house down
Count the band in then kick into overdrive
By the end of the set we leave no one alive

Ghosts running through the night
Our spirits filled with light
I need, need you by my side
Your love and I'm alive

I shoulder your Les Paul and finger the fretboard
I make my vows to those who've come before
I turn up the volume, let the spirits be my guide
Meet you brother and sister on the other side

I'm alive, I can feel the blood shiver in my bones
I'm alive and I'm out here on my own
I'm alive and I'm coming home
Yeah I'm coming home

One, two, one two three four

(La la la la, la la la la la)
(La la la la, la la la la)
(La la la la, la la la la la)
(La la la la, la la la la)
(La la la la, la la la la la)
(La la la la, la la la la)
(La la la la, la la la la la)
(La la la la, la la la la la)
(La la la la, la la la la la)
(La la la la, la la la la)
(La la la la, la la la la la)
(La la la la, la la la la)
(La la la la, la la la la la)
(La la la la, la la la la...)
[Fades out]

演奏はこちら

https://youtu.be/Lo5QNcFioZ4




Bruce Springsteen - Ghosts (Lyric Video)
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

ブルース・スプリングスティーン「 The Wish」への想い

僕が4月9日と11日に観るブルース・スプリングスティーン&Eストリートバンドのライブに向けて演奏予想曲を聴き返すワーク。
今日は番外編。おそらく演奏しないと思いますが。僕が最後に聴きたい曲は「THE WISH」です。
ブルース・スプリングスティーンがお母さんに歌った曲。
ブルース・スプリングスティーンはお母さん子だったようだけど僕もそう。
僕とブルース・スプリングスティーンの暮らして来た生活はずいぶん違うと思う。でも僕が聴きたい曲をブルース・スプリングスティーンは歌っていてくれる。
僕のお父さんお母さんはもう亡くなり居ないけれど、僕の今があるのはお父さん、お母さんのおかげ。
ブルース・スプリングスティーンのライブに行けるのもお父さん、お母さんのおかげ。
今度僕が行くライブで友だちのことを思うのと一緒に両親のことも思う。
僕はみんなの思い出を持ってライブに行きます。


THE WISH

雪が溶けてぬかるんだ汚れた古い通りで
少年と彼の母親は寒さで震えながら古びた楽器店のショーウインドウをのぞいている
その夜クリスマスツリーの一番上にはきらきら光る星が輝いている
そして下には新品の日本製ギターが置いてある

僕は覚えている。毎朝お母さんが目覚まし時計が鳴るのを聞くのを
僕はベッドで寝ていながらお母さんが起きて仕事の支度をするのを聴いていた
お母さんが化粧をしている音を僕は聴いていた
職場できれいな恰好をしている女性たち。口紅をして香水をつけてさらっとしたスカート
そしてお母さんが誇らしく幸せそうにいつも見えた。仕事を終えて家に歩いて帰る時に

お父さんの目は世界をひどくきびしく見る窓
お母さんは僕が同じように見ることは止められなかった。でも僕がそこから逃げ出すことはさせなかった
お母さん、この古いおもしろい世界で小さい子供の願い事がかなうのなら、
僕にはいくつかの願いがポケットの中にある。僕にはひとつの特別な願いがお母さんにある

それは日曜日に電話することでもなく、花束や母の日のカードでもない
それは花壇や素敵な庭のある丘の上の家でもない
僕はボンドストリートに恰好いい車を停めてある。僕は年取ったけれど遠くから見てもすぐ僕だと分かる
二人で小さなロックンロール・バーに行って一緒に踊りたい

ビートルズのようなブーツを履いた僕、ピンクのカーラーを髪に付けてカッコいいズボンを履いたお母さん
お母さんが僕を椅子から立たせて叔父さんや叔母さんへツイストを二人で踊った
そして今は僕に彼女が出来た。お母さんの誕生日にプロポーズをした
彼女は玄関のポーチで待っていた。お母さんは僕にさあ行って言わなければいけないことを言いなさいと言ってくれた

昨晩僕たちは座って笑ってギターが与えてくれたものを語り合った
そして僕は寝付けないでギターが他に与えてくれたものも考えた
さあ今夜はここのキッチンでリクエストに応えます
お母さんリクエストして
遅かったかもしれないけれどリクエストして
でも悲しい歌をリクエストしても歌わないよ


THE WISH

Dirty old street all slushed up in the rain and snow
Little boy and his ma shivering outside a rundown music store window
That night on top of a Christmas tree shines one beautiful star
And lying underneath a brand-new Japanese guitar

I remember in the morning, ma, hearing your alarm clock ring
I'd lie in bed and listen to you gettin' ready for work
The sound of your makeup case on the sink
And the ladies at the office, all lipstick, perfume and rustlin' skirts
And how proud and happy you always looked walking home from work

If pa's eyes were windows into a world so deadly and true
You couldn't stop me from looking but you kept me from crawlin' through
And if it's a funny old world, mama, where a little boy's wishes come true
Well I got a few in my pocket and a special one just for you

It ain't no phone call on Sunday, flowers or a mother's day card
It ain't no house on a hill with a garden and a nice little yard
I got my hot rod down on Bond Street, I'm older but you'll know me in a glance
We'll find us a little rock 'n roll bar and baby we'll go out and dance

Well it was me in my Beatle boots, you in pink curlers and matador pants
Pullin' me up of the couch to do the twist for my uncles and aunts
Well I found a girl of my own now, ma, I popped the question on your birthday
She stood waiting on the front porch while you were telling me to get out there
And say what it was that I had to say

Last night we all sat around laughing at the things that guitar brought us
And I layed awake thinking 'bout the other things it's brought us
Well tonight I'm takin's requests here in the kitchen
This one's for you, ma, let me come right out and say it
It's overdue, but baby, if you're looking for a sad song, well I ain't gonna play it







Bruce Springsteen - The Wish (Springsteen on Broadway - Official Audio)
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

ブルース・スプリングスティーン「 Letter To You」への想い

僕が観に行くニューヨークUBS Arenaでの公演までもう少し。
お仲間さんたちも続々とアメリカに入っている。僕もその後に続きます。
この「LETTER TO YOU」はブルースが僕に久しぶりに送ってくれたライブへの招待状と思っている。
僕はその招待状を握りしめてライブに行き彼らのライブを観に行く。
僕はブルース・スプリングスティーンの歌、ライブに随分と助けてもらった。
そして今回僕はブルースにお礼を言って来ようと思う。
僕もいろいろありました。そして今日あなたに報告しに来ましたと。
僕は思うように生きられていません。と正直に言おう。
そしてライブを観て何か感じられたら考えられたらいい。

LETTER TO YOU
Album version

生い茂った雑木林の下で俺はやっかいなからがった糸をたぐりよせました
俺はひざまずきペンを握り頭を垂れた
俺のこころが真実と思うことを全て引っ張りだそうとしました
そしてそれをあなたへの手紙にして送ります

俺が大変だったことやよかったことから見つけ出したこと
俺はそれを全て書き出しましたインクと血で
俺の魂を深く掘り起こして。そして誠実に署名した
そしてそれをあなたに手紙で送りました

あなたへの手紙の中へ俺は俺の全ての恐れと疑いを入れた
あなたへの手紙の中へ俺が見つけ出した全ての困難さを入れた
あなたへの手紙の中へ俺が見つけた真実を全て入れた
そして俺はそれをあなたへの手紙の中で送りました

俺は全ての太陽の光と雨を入れた
俺は全ての俺の幸せと苦痛を入れた
俺は暗い夜の星と朝の空の青さを入れた
そしてそれをあなたに手紙で送りました
そしてそれをあなたに手紙で送りました

あなたへの手紙の中に俺は俺の全ての恐れと疑いを入れた
あなたへの手紙の中に俺が見つけ出した大変なことを全て入れた
あなたへの手紙の中に俺が見つけた真実を入れた
そしてそれをあなたに手紙で送りました
あなたに手紙で送りました

'Neath a crowd of mongrel trees I pulled that bothersome thread
Got down on my knees, grabbed my pen and bowed my head
Tried to summon all that my heart finds true
And send it in my letter to you

Whoa!

Things I found out through hard times and good
I wrote 'em all out in ink and blood
Dug deep in my soul and signed my name true
And sent it in my letter to you

In my letter to you I took all my fears and doubts
In my letter to you all the hard things I found out
In my letter to you all that I've found true
And I sent it in my letter to you

I took all the sunshine and rain
All my happiness and all my pain
The dark evening stars and the morning sky of blue
And I sent it in my letter to you
And I sent it in my letter to you

In my letter to you I took all my fears and doubts
In my letter to you all the hard things I found out
In my letter to you all that I found true
And I sent it in my letter to you
I sent it in my letter to you

演奏はこちら

https://youtu.be/AQyLEz0qy-g


Bruce Springsteen - Letter To You (Official Video)
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

ブルース・スプリングスティーン「Out In The Street 」への想い

ブルース・スプリングスティーン「OUT IN THE STREET」の感想です。
この曲は僕が来月に観に行くライブでも演奏されそうで楽しみにしています。
仕事を終えて街に出て楽しむ。その解放感がいい。そうだ僕はブルース・スプリングスティーンのライブを観に来たのだと感じるだろう。
ブルース・スプリングスティーンのライブらしい曲だと僕は思います。
今日はパーティーに行くのだからいい服を着飾って。あなたは大変な製造ラインに入って大変だけど、今夜は楽しもう。
僕も食品工場のラインでの作業もした。文句も言えず必死にベルトに乗って流れて来るものにフタをする。でも今夜は楽しもう。
ブルース・スプリングスティーンのライブの真骨頂だと思う。
僕は随分ブルース・スプリングスティーンに助けてもらった。
4月9日と11日のライブ。僕もいろいろ大変だったけれどニューヨークの街でのライブを楽しもう。

OUT IN THE STREET
Album version

一番お気に入りの服を着て、ダーリン髪を整えて
だってパーティーがあるから、通りの奥のネオンライトの下で
一日中あなたはあのきついラインで作業して来た
さあ今夜は楽しもうよ

俺は週五日働いている。埠頭で貨物をかついで
俺は必死に稼いだ金を持って、奥のブロックで彼女に会うのだ
そして月曜日に現場監督が作業開始を告げる時に
俺はすでに金曜日のことを頭に浮かべるのだ

作業終了のサイレンが鳴ると、俺は通りに出て
家に着き、俺は作業着を脱いで着替える
俺は通りにいると、俺は歩きたいように歩く
俺は通りにいると、俺は話したいように話す
俺は通りにいると、俺は通りにいると

俺は通りにいると、決して孤独を感じない
俺は通りにいると、人込みの中で家にいると感じる
警察の車が通りかかる
彼らは目の端でちらっと見るだけだ

でも疑いがない、ここでは
俺たちはやつらが渡してくる物は受け取らない
俺は通りにいると、俺は歩きたいように歩く
俺は通りにいると、俺は話したいように話す
通りでは悲しくもさみしくもならない
通りで俺はあなたを待っている

作業終了のサイレンが鳴ると、俺は通りに出て
家に着く、作業着を脱いで着替える
俺は通りでは、俺は歩きたいように歩く
俺は通りでは、俺は話したいように話す
通りにいると、かわいい娘が通りかかる
通りにいると彼女に目くばせする

通りでは俺はごきげんだ
通りで会おう、今夜、
通りで会おう、通りで会おう

Put on your best dress baby and, darling, fix your hair up right
'Cause there's a party, honey, way down beneath the neon lights
All day you've been working that hard line
Now tonight you're gonna have a good time

I work five days a week, girl, loading crates down on the dock
I take my hard earned money and meet my girl down on the block
And Monday when the foreman calls time
I've already got Friday on my mind

When that whistle blows, girl, I'm down the street
I'm home, I'm out of my work clothes
When I'm out in the street, oh oh oh oh oh, I walk the way I wanna walk
When I'm out in the street, oh oh oh oh oh, I talk the way I wanna talk
When I'm out in the street, when I'm out in the street

Oh oh, oh

When I'm out in the street, girl, well I never feel alone
When I'm out in the street, girl, in the crowd I feel at home
The black and whites they cruise by
And they watch us from the corner of their eye

But there ain't no doubt, girl, down here
We ain't gonna take what they're handing out
When I'm out in the street, oh oh oh oh oh, I walk the way I wanna walk
When I'm out in the street, oh oh oh oh oh, I talk the way I wanna talk
Baby, out in the street I don't feel sad or blue
Baby, out in the street I'll be waiting for you

When the whistle blows, girl, I'm down the street
I'm home, I'm out of my work clothes
When I'm out in the street, oh oh oh oh oh, I walk the way I wanna walk
When I'm out in the street, oh oh oh oh oh, I talk the way I wanna talk
When I'm out in the street, oh oh oh oh oh, pretty girls, they're all passing by
When I'm out in the street, oh oh oh oh oh, from the corner we give them the eye

Baby, out in the street I just feel all right
Meet me out in the street, little girl, tonight
Go!
Meet me out in the street, meet me out in the street

Whoa oh whoa oh oh oh oh

Now meet me out in the street
Now meet me out in the street
Now meet me out in the street
Meet me out in the street
Oh darling out in the street
Meet me out in the street
Oh meet me out in the street
Meet me out in the street
Oh darling out in the street

演奏はこちら

https://youtu.be/3sl10b20SoA



Out In The Street - Bruce Springsteen Paris 1985
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

Bruce Springsteen - Rosalita (Come Out Tonight)への想い

ROSALITA (COME OUT TONIGHT)
僕が4月9日、11日に観に行くブルース・スプリングスティーン&Eストリートバンドのライブで演奏してくれそうな曲を予習しています。
Rosalitaは言葉数が多くて翻訳するのはパスします。
ROSALITA (COME OUT TONIGHT) この曲はライブの終盤で演奏されて大盛り上がりと成る。
今回僕は2公演観るのでどちらかの公演では演奏してくれると思う。その時に一緒に盛り上がりたい。
ブルースが観客に歌うように誘う部分がある。

Rosalita, jump a little lighter
Senorita, come sit by my fire
I just want to be your lover, ain't no liar
Rosalita, you're my stone desire

We're gonna play some pool, skip some school, act real cool
Stay out all night, it's gonna feel all right

これらの部分は僕はニューヨークに行く前に覚えておいてライブで周りの観客と一緒に歌って楽しみたい。
あとヘイヘイヘイヘイというパートも一緒に歌いたい。
上手く出来るか楽しみだ。
Youtubeで今回のライブツアーの映像が観れるけれど僕はBACKSTREETSとROSALITAは観ないで当日ライブで初めて観ようと思う。
楽しみだ。


ROSALITA (COME OUT TONIGHT)
Spread out now, Rosie, doctor come cut loose her mama's reins
You know playin' blind man's bluff is a little baby's game
You pick up Little Dynamite, I'm gonna pick up Little Gun
And together we're gonna go out tonight and make that highway run
You don't have to call me lieutenant, Rosie, and I don't want to be your son
The only lover I'm ever gonna need's your soft sweet little girl's tongue
Ah, Rosie, you're the one
Dynamite's in the belfry, baby, playin' with the bats
Little Gun's downtown in front of Woolworth's, tryin' out his attitude on all the cats
Papa's on the corner, waitin' for the bus
Mama, she's home in the window, waitin' up for us
She'll be there in that chair when they wrestle her upstairs, 'cause you know we ain't gonna come
Ah, I ain't here on business, baby, I'm only here for fun
And Rosie, you're the one
Rosalita, jump a little lighter
Senorita, come sit by my fire
I just want to be your lover, ain't no liar
Rosalita, you're my stone desire
Jack the Rabbit and Weak Knees Willie, don't you know they're gonna be there
Ah, Sloppy Sue and Big Bones Billy, they'll be comin' up for air
We're gonna play some pool, skip some school, act real cool
Stay out all night, it's gonna feel all right
So Rosie, come out tonight, oh, baby, come out tonight
Windows are for cheaters, chimneys for the poor
Oh, closets are for hangers, winners use the door
So use it Rosie, that's what it's there for
And Rosalita, jump a little lighter
Senorita, come sit by my fire
I just want to be your lover, ain't no liar
Rosalita, you're my stone desire
All right
Now, I know your mama, she don't like me 'cause I play in a rock and roll band
And I know your daddy, he don't dig me, but he never did understand
Your papa lowered the boom, he locked you in your room
I'm coming to lend a hand
I'm coming to liberate you, confiscate you, I want to be your man
Someday we'll look back on this and it will all seem funny
But now you're sad, your mama's mad
And your papa says he knows that I don't (have any money)
Whoa, your papa says he knows (that I don't have any money)
Whoa, so your daddy says he knows I don't have (Papa says he knows that I don't have any money)
Well, tell him this is his last chance to get his daughter in a fine romance
Because the record company, Rosie, just gave me a big advance
And my tires were slashed and I almost crashed, but the Lord had mercy
And my machine, she's a dud, out stuck in the mud somewhere in the swamps of Jersey
Well, hold on tight, stay up all night, 'cause Rosie, I'm comin' on strong
By the time we meet the morning light, I will hold you in my arms
I know a pretty little place in Southern California down San Diego way
There's a little café where they play guitars all night and all day
You can hear 'em in the back room strummin'
So hold tight, baby, 'cause don't you know daddy's comin'
Oh, everybody, so!
Rosalita, jump a little lighter
Senorita, come sit by my fire
I just want to be your love, ain't no lie
Rosalita, you're my stone desire
Oh, yeah
(Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey!)

Bruce Springsteen - Rosalita (Come Out Tonight)
コメント ( 2 ) | Trackback ( 0 )

ブルース・スプリングスティーン「Tenth Avenue Freeze-Out」への想い

ブルース・スプリングスティーン「TENTH AVENUE FREEZE OUT」
これはブルース・スプリングスティーンとクラレンス・クレモンス、ダニー・フェデリシ、Eストリーターとのの友情の歌だと僕は思っている。
クラレンスもダニーも亡くなってから多くの年月が過ぎたと思う。
でも体は無くなっても思い出の記憶は残る。
今まで生きて来た軌跡は誰かの記憶に残るのだ。
クラレンスの記憶は僕にも残っている。
WORKING ON A DREAM TOURを僕がボストンで観た時に間近でクラレンスを観れた。
顔色が悪く見えたと僕が日本に帰って来てから話したら本当に分かるのか?と聞き返されましたが。
そんないろいろな思い出がそれぞれの人にあると思う。
それが人が生きて来た証拠なのかなと思う。
僕もそんな誰かの記憶に残れたらと思います。


TENTH AVENUE FREEZE-OUT

Album version

固まり着いた十番街

涙の粒が街中に落ちる
スクーターに乗った若者がグルーブ、居場所を求めて走り過ぎる
この世界は全て上手くいっているように思える
でもお前は身動き出来ずに居場所も見つけれられない
ああ、周りのやつらはは動いた方がいいのだろうけれど、それだけさ
なぜなら俺は悪い方向に走っている
そして俺は背中が壁にぶつかった

Tenth Avenue は固まり着いている
Tenth avenue は固まり着いている

俺はジャングルの中をさまよっている
放出されている全ての熱を吸い込もうとして
夜は暗く、でも舗道は明るい
そして生活している灯りが並んでいる
安アパートの窓からラジオの音が流れ出す
その角を曲がると音が無く本物に素早く変わる
俺は TENTH AVENUE に歩いて行く
TENTH AVENUE は固まり着いている

そうだ俺は一人きりだ 俺は一人きりだ
(キッズ、写真撮っておきな)
俺は俺なりに生きる 俺は俺なりに生きる
俺は家には帰らない

アップタウンで地下鉄の路線が開通して
ビッグマンがバンドに加わった
海岸沿いから街まで
かわいい娘たちがみんな手を振っている
俺は背中をつけてゆっくり座り、笑う
そしてスクーターとビッグマンがこの街を半分に切り裂く

TENTH AVENUE は固まり着いている
TENTH AVENUE は固まり着いている
そんな TENTH AVENUE だ


Teardrops on the city
Bad Scooter searching for his groove
Seem like the whole world walking pretty
And you can't find the room to move
Well, everybody better move over, that's all
'Cause I'm running on the bad side
And I got my back to the wall

Tenth Avenue freeze-out
Tenth Avenue freeze-out

Well, I was stranded in the jungle
Trying to take in all the heat they was giving
Till the night is dark, but the sidewalk bright
And lined with the light of the living
From a tenement window a transistor blasts
Turn around the corner, things got real quiet real fast
I walked into a Tenth Avenue freeze-out
Tenth Avenue freeze-out

And I'm all alone, I'm all alone
[Clarence Clemons:] And, kid, you better get the picture!
And I'm on my own, I'm on my own
And I can't go home

When that change was made uptown
And the Big Man joined the band
From the coastline to the city
All the little pretties raise their hands
I'm gonna sit back right easy and laugh
When Scooter and the Big Man bust this city in half, oh

Tenth Avenue freeze-out
Tenth Avenue freeze-out
Tenth Avenue freeze-out
Tenth Avenue freeze-out
I'm talking about a, tell me
Yeah, nothing but a, tell me
I'm talking about the, tell me
Ain't nothing but a Tenth, Tenth, Tenth, Tenth, Tenth, Tenth, Tenth, Tenth, Tenth, Tenth, Tenth, Tenth, Tenth
I'm talking about the Tenth, Tenth Avenue freeze-out
Tenth Avenue freeze-out
Tenth Avenue freeze-out



https://youtu.be/chSS2OO337Q





Bruce Springsteen & The E Street Band - Tenth Avenue Freeze-Out (Live in Houston, 1978)
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

ブルース・スプリングスティーン「No surrender 」への想い

僕が観に行くニューヨーク4月9日、11日の公演でもおそらくオープニングの曲となる「NO SURRENDER」
僕は1985年初来日公演にチケットを持っていたけれど入院していて観に行かれなかった。その後無気力に成った。
でも僕はいろいろな人の手助けを借りてアルバム「BORN IN THE U.S.A」を部屋で何度も聴いてブルース・スプリングスティーンと約束したのだ。決してあきらめないと。
その気持ち、約束を持って僕はライブに臨みたい。
最近も僕は居場所でくじけそうになる。北海道まで来なければよかったと思う時もある。
でも僕は約束したのだ。決して降伏しないと。
いろいろあって僕はライブへの準備がまだ出来ていない。
でも今までの経験を活かしてじっくりブルース・スプリングスティーン&Eストリートバンドのライブを観てきたい。
僕もまだ頑張っていますとブルース達に伝えたい。


NO SURRENDER
Album version

俺たちは教室を飛び出した
あのバカな奴らから離れなければいけなかった
俺たちは3分間のレコードからずっと多くのことを学んだ
ああ、俺たちが学校で学んだことよりも
今夜俺は近くでドラムの音が聴こえる
俺の心臓が騒ぎ出すのが感じられる
お前は言う。お前は疲れた。ただ目を閉じていたい
そして夢の続きを見ていたいと

そうだ俺たちは約束した。俺たちは誓った。いつも覚えていると
撤退はしない。降参はしないと
冬の夜に死守すると誓う兵士たちのように
撤退はしない。降参はしない

今はもう若々しかった顔は悲しみが増え年とっていく
そして燃える心は冷えていく
俺たちは誓った。逆風に向かう血を分けたブラッドブラザーズだと
俺はもう一度若くなる準備は出来ている
お前のお姉さんが家に帰って来なと呼んでいるのが聞こえる
広い野原を通り越して
ああもしかしたら俺たちはここを切り抜けられるかもしれない
俺たちのドラムとギターで

だって俺たちは約束した。俺たちは誓った。いつも覚えていると
撤退しない。降参しないと
嵐の夜の中で血を分けたブラッドブラザーズ。死守すると誓った
撤退しない。降参しないと


ああ今夜、通りは明かりが暗くなる
俺の部屋の壁が狭まって来る
外では戦争が続いている
お前は言う。もう俺たちに勝ち目は無いと
俺は眠りたい幸せな空の下、恋人のベッドの中で
俺の目に見える広く開かれた国
そしてロマンチックな夢をいくつも頭に描いて

だって俺たちは約束したのだ。俺たちは誓っていつも覚えている
撤退はしない。降参はしないと
血を分けたブラッドブラザーズ。嵐の夜に守ると誓う
撤退はしない。降参はしない。
撤退はしない。降参はしない
(Ohhhh)
(Ohhhh)
(Ohhhh)
(Ohhhh)

Well we busted out of class
Had to get away from those fools
We learned more from a three-minute record
Baby, than we ever learned in school
Tonight I hear the neighbourhood drummer sound
I can feel my heart begin to pound
You say you're tired and you just wanna close your eyes
And follow your dreams down

Well we made a promise we swore we'd always remember
No retreat, baby, no surrender
Like soldiers in the winter's night with a vow to defend
No retreat, baby, no surrender

Well now young faces grow sad and old
And hearts of fire grow cold
We swore blood brothers against the wind
I'm ready to grow young again
And hear your sister's voice calling us home
Across the open yards
Well maybe we could cut someplace of our own
With these drums and these guitars

'Cause we made a promise we swore we'd always remember
No retreat, baby, no surrender
Blood brothers in the stormy night with a vow to defend
No retreat, baby, no surrender
Hey!
(Lalala...)
(Lalala...)
(Lalala...)
(Lalala...)

Now on the street tonight the lights grow dim
The walls of my room are closing in
There's a war outside still raging
you say it ain't ours anymore to win
I wanna sleep beneath peaceful skies in my lover's bed
With a wide open country in my eyes
And these romantic dreams in my head

Because we made a promise we swore we'd always remember
No retreat, baby, no surrender
Blood brothers in the stormy night with a vow to defend
No retreat, baby, no surrender
No retreat, baby, no surrender
(Ohhhh)
(Ohhhh)
(Ohhhh)
(Ohhhh)






Bruce Springsteen - Tampa 2023 - No surrender - Tour opener - multicam
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

ブルース・スプリングスティーン「Prove It All Night 」への想い

ブルース・スプリングスティーン&Eストリートバンドのライブを来月観に行く。その予習で僕が以前訳した歌詞を見ながら演奏予想曲目を聴き返しています。
「PROVE IT ALL NIGHT」78年の演奏を昔ブートで聴いた時に電動のこぎりのような爆音で音が割れているのを聴いて僕は感情移入しました。
そして一晩中かけて証明するという歌詞を僕の頭で繰り返しながら夜遅くまで恋人と話し合いました。上手く行かなかったけれど。でもこの曲のおかげで頑張れました。
そんな思い出のある曲です。
求めて、手に入れて、その代価を払う。
僕ももうひと頑張りしようと思います。

PROVE IT ALL NIGHT

俺は一生懸命働いている。俺の手をきれいにする為に
俺達はあのほこりっぽい道をモンロウからアンジェリーまで車で行っている
お前に金の指輪ときれいな青いドレスを買う為に
ベイビー一度のキスだけでそれをお前にあげる
一度のキスで俺達の運命を決めよう今夜。お前の為に

一晩かけてそれを証明しよう、一晩かけてそれを証明しよう
俺達に出来ることは他にない
だから一晩かけて証明しよう、一晩かけて証明しよう
ガール俺は一晩かけて証明しようお前に

誰もが飢えている、耐え難い飢えを抱えている
お前はもっと望んでいい、お前にはそれ以上望む価値がある
もし夢が叶ったら、何と素敵なことだろう
でもそれは夢ではない 俺達はこの世界に生きているのだ
お前は欲しがって、手に入れて、その代価を払うのだ

一晩かけて証明しよう 一晩かけて証明しよう
一晩かけて証明しよう 一晩かけて証明しよう
ガール俺はお前への愛の為に証明しよう

ベイビーあなたの髪を長く白いリボンで結わいて
俺に会いに来てくれ、発電所の裏の空き地へ
お前には彼らの行くなと言う声が聞こえるのだろう
彼らは彼らの選択をした。 彼らには決して分からないだろう
どういう意味で、盗む、だます、嘘をつくかが
どういう意味か、生きていること、死んでいくということが

一晩かけて証明しよう 一晩かけて証明しよう
何もない俺達が他に出来ることが
それだから一晩かけて証明しよう
ガール、俺はあなたのために証明しよう
俺は一晩かけて証明しよう 俺は一晩かけて証明しよう
ああ一晩かけて

PROVE IT ALL NIGHT
Live 01 Jul 1978 version

I've been working real hard to get my hands clean
We'll drive that dusty road from Monroe to Angeline
To buy you a gold ring and a pretty dress of blue
Baby just one kiss will get these things for you
A kiss to seal our fate tonight, a kiss to

Prove it all night, prove it all night
There's nothing else that we can do
So prove it all night, prove it all night
And girl I'll prove it all night for you

Everybody's got a hunger, hunger they can't resist
There's so much that you want, you deserve much more than this
If dreams came true, ah wouldn't that be nice
But this ain't no dream we're living through tonight
You want it, you take it, you pay the price to

Prove it all night, prove it all night
Prove it all night, girl, and call the bluff
Well prove it all night, prove it all night
And girl I prove it all night for your love

Go!
Aha, aha
Aha

Baby tie your hair back in a long white bow
Meet me in the fields out behind the dynamo
You hear their voices telling you not to go
They made their choices and they'll never know
What it means to steal, to cheat, to lie, what it's like to live and die to

Prove it all night, prove it all night
There's nothing else that we can do
So prove it all night, prove it all night
Girl I'll prove it all night for you
I'll prove it all night, I'll prove it all night
I'll prove it all night, I'll prove it all night
I'll prove it all night, I'll prove it all night
I'll prove it all night, I'll prove it all night

Hoo hoo, hoo hoo
Hoo hoo, hoo hoo
Hoo hoo, hoo hoo
Hoo hoo, hoo hoo
All night long
Whoa whoa all night
I'll prove it all night (all night)
I'll prove it all night (all night)
I'll prove it all night (all night)
I'll prove it all (all night)

演奏はこちら

https://youtu.be/okrvOAUg-yY





Prove It All Night (Phoenix, 78) (from Thrill Hill Vault 1976-1978)
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

ブルース・スプリングスティーン「BADLANDS」への想い

僕が4月9日、11日にニューヨークに観に行くブルース・スプリングスティーン&Eストリートバンドのライブに向けて演奏予想曲を以前僕が和訳した歌詞も見ながら聴き返しています。
この「BADLANDS」も僕にとり大切な曲です。
僕は聴きながら歌う。
「バッドランド。お前は一日一日生きて行かねばならない。傷ついた心を立て直して。それが払うべき代価。
押し続けろ理解されるまで。このバッドランドが住みやすく成るまで」
僕はこの歌詞を拳を握りしめて一緒に歌う。そしていくらかというかだいぶ僕は生きやすくなった。僕の周りの世界で。でもまだまだだと思う。そんな僕を励ましてくれる歌です。
僕はこれもライブ会場で一緒に歌いたいです。


BADLANDS
Album version

灯りが消える、ハートランドにトラブル
正面衝突が俺の内臓にこたえる
俺はよく分からない集中砲火の中に入り込んだ
でも俺には確かなことが一つある
俺は興味ない、古く演じ尽くされたシーンには
俺は興味ない、どちらともつかない間にいることには
俺は心が欲しい、俺は魂が欲しい、すぐにでもコントロールしたい
俺のことよく聞いた方がいいぞ。夢を語り、夢を実現させようとする、
お前は夜中に目が覚める、とてもリアルな怖さに
お前は人生を費やす。来ることのない瞬間を待ち続けて
待っていることに時間を費やすな

バッドランド、お前はそれに毎日生きていかなければならない
破れた心を立て直せ、払わなければいけない代価だ
理解されるまで押し続けろ
バッドランドが俺達をよく扱うようになるまで

農場で働き続ける背中が焼け付くまで
車輪の下で働く真実を学ぶまで
俺は真実をよく学んだ。今この時に
しっかり聞いた方がいいぞ
貧しい者は金持ちに成りたがる、金持ちは王様に成りたがる
そして王様は全てを支配するまで満足出来ない
俺は今夜出かけたい。俺は俺が手に入れた物を見るために
俺はあなたが与えてくれる愛を信じている
俺は俺を救ってくれる誠実さを信じている
俺は信じて望み祈る。いつかそれらが俺を引き上げてくれることを

バッドランドから、毎日それに生きなければならない
壊れた心を立て直して、それが払わなければいけない代価
理解されるまで押し続けろ
いつかそれらのバッドランドが俺達を良く扱ってくれるまで
オーオーオー


ウーウーウー
考えている者へ、深く内へ考えている者へ
それは罪ではない。生きていると感じることがうれしいと感じることが
俺は一つの顔を見つけたい、俺を冷めたく評価しない人の
俺は一つの場所を見つけたい、俺はつばをはきつけたいバッドランドに

バッドランド、それを毎日生きなければいけない。
破れた心を立て直して、それが払わなければいけない代価
理解されるまで動き続けろ
いつかバッドランドが俺達によくしてくれるから


________________________________________
Lights out tonight, trouble in the heartland
Got a head-on collision smashing in my guts man
I'm caught in a crossfire that I don't understand
But there's one thing I know for sure
Girl, I don't give a damn for the same old played out scenes
Baby, I don't give a damn for just the in-betweens
Honey, I want the heart, I want the soul, I want control right now
You better listen to me baby, talk about a dream, try to make it real
You wake up in the night with a fear so real
You spend your life waiting for a moment that just don't come
Well don't waste your time waiting

Badlands, you gotta live it every day
Let the broken hearts stand as the price you've gotta pay
We'll keep pushing till it's understood
And these badlands start treating us good

Working in the field till you get your back burned
Working 'neath the wheels till you get your facts learned
Baby, I got my facts learned real good right now
You better get it straight, darling
Poor man wanna be rich, rich man wanna be king
And a king ain't satisfied till he rules everything
I wanna go out tonight, I wanna find out what I got
Well I believe in the love that you gave me
I believe in the faith that could save me
I believe in the hope and I pray that some day it may raise me above these

Badlands, you gotta live it every day
Let the broken hearts stand as the price you've gotta pay
Keep pushing till it's understood
And these badlands start treating us good
Awhoa whoa whoa whoa

[guitar instrumental]
[saxophone instrumental]

Mmmmmmmmm
Mmmmmmmmm
Mmmmmmmmm
Mmmmmmmmm
For the ones who had a notion, a notion deep inside
That it ain't no sin to be glad you're alive
I wanna find one face that ain't looking through me
I wanna find one place, I wanna spit in the face of these

Badlands, you gotta live it every day
Let the broken hearts stand as the price you've gotta pay
Keep moving till it's understood
And these badlands start treating us good
Awhoa whoa whoa whoa
Badlands, awhoa whoa whoa whoa
Badlands, awhoa whoa whoa whoa
Badlands, ahwoa whoa whoa whoa
Badlands, ahwoa whoa whoa whoa
Badlands, ahwoa whoa whoa whoa
Badlands...
[till fade]





演奏はこちら

https://youtu.be/BNwpbW0wCAI


Badlands (Phoenix, 78) (from Thrill Hill Vault 1976-1978)
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

ブルース・スプリングスティーン「BACKSTREETS」への想い

僕が観に行く今回のブルース・スプリングスティーン&Eストリートバンドのライブツアーでの目玉の曲「BACKSTREETS」
僕は6回アメリカでブルース・スプリングスティーン&Eストリートバンドのライブを観たけれどまだこの「BACKSTREETS」は聴いていない。
今回のツアーでは毎回演奏しているので僕はぜひとも聴きたい。
この曲は友情を賛歌しているようで、友だちに成りそうだったあるいは友だちだった人との別れを歌っている。

僕はこの曲をいつか聴きたいとずっと思って来た。
でもその反面聴くのが恐かった。
どんな気持ちでこの曲を聴けるか恐かった。僕はこの曲を聴いて誰を思い出すか恐かった。
結局僕は今居る北海道浦河の人を思い浮かべるような気がする。今までの僕の人生の結果だと思う。
それと今まで出会えた人たちも思い出したい。

僕は何人もの人から逃げてしまった。その人たちのことも思い出すだろう。
決して良かった思い出だけでない。思い出すのがつらい思い出もある。
でもそれでも僕は「BACKSTREETS」を聴きたい。
そうだお世話に成った人たちにメールを送ろう。行って来ますと。

でも今回のツアーは公演の延期が続いている。心配です。


BACKSTREETS

ある柔らかく荒れた夏の日に俺とテリーは友達になった
俺たちが生まれた火の中で息を吸い込もうとしながら出来ずに
街のはずれまで車に乗せてもらいお互いの信頼を歯で結びつけながら
古く閉鎖されたビーチハウスで寝ながら
熱の中で消耗させられながら
そして裏通りに隠れて、裏通りに隠れて
愛は激しく敗北に満たされながら
夜中に生きるために走って
裏通りで

暗闇の中ゆっくり踊るストックトンウイングの海岸で
絶望的な恋人達が車を停める公園で最後のデューク・ストリート・キングと座る
車は並びベルが鳴るのを待つ
夜の暗いこころの中へお前は全てを解き放つ
裏通りで走らせながら、裏通りで走らせながら
テリーお前は誓った俺達は永遠に生きると
裏通りでみんな取りながら一緒に

終わりのないジュークボックスの店とバレンチノドラッグ
ダンサーが涙を落とす 街並みから離れてボロをまとって
暗闇に走って行く、ある者はひどく傷つきある者は本当に死にそうになる
夜中に聞こえてくるようだ、こんな街が泣き叫んでいるのが
俺達を殺した嘘を責めてくれ 俺達が逃げ出した真実を責めてくれ
テリー俺のことを責めてくれ もう俺にはどうでもいい
真夜中に挫折で崩れ落ち 何も言うことは残っていない
でも俺は彼を憎んだ 俺はお前を憎んだ お前が出て行った時
ああ

ここで暗闇に横になり あなたは俺の胸の中にいる天使のようだ
ふわふわした心の者が誠実さの無さに涙を流す
全ての映画を覚えているか テリー俺たちが観に行った映画を
映画のヒーローのように歩こうとした 俺達はそうしなければいけないと思った
結局今になれば俺達も他の奴らと同じでしかないと分からされた
公園でさまよい 無理やり認めさせられて
裏通りで隠れながら 裏通りで隠れながら
俺達は永遠に友達だと誓った
この裏通りで終わりまで

裏通りで隠れて 裏通りで隠れて


BACKSTREETS

Album version


One soft infested summer me and Terry became friends
Trying in vain to breathe the fire we was born in
Catching rides to the outskirts, tying faith between our teeth
Sleeping in that old abandoned beach house, getting wasted in the heat
And hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
With a love so hard and filled with defeat
Running for our lives at night on them backstreets
Na, na na na

Slow dancing in the dark on the beach at Stockton's Wing
Where desperate lovers park we sat with the last of the Duke Street Kings
Huddled in our cars waiting for the bells that ring
In the deep heart of the night when you let loose of everything
To go running on the backstreets, running on the backstreets
Terry you swore we'd live forever
Taking it on them backstreets together
Yeah

Endless juke joints and Valentino drag
Where dancers scraped the tears up off the street dressed down in rags
Running into the darkness, some hurt bad some really dying
At night sometimes it seemed you could hear that whole damn city crying
Blame it on the lies that killed us, blame it on the truth that ran us down
You can blame it all on me Terry, it don't matter to me now
When the breakdown hit at midnight there was nothing left to say
But I hated him and I hated you when you went away
Whoah, whoah
Whoah, whoah

Now laying here in the dark, you're like an angel on my chest
Just another tramp of hearts crying tears of faithlessness
Remember all the movies, Terry, we'd go see
Trying to learn how to walk like the heroes we thought we had to be
Well after all this time to find we're just like all the rest
Stranded in the park and forced to confess
To hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
Well we swore forever friends, hey!
On the backstreets until the end

Uh, uh, uh
Hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
Hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
Hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
Hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
Hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
Hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
Hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
Hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
Hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
It's alright
To go hiding on the backstreets tonight
Hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
Hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
Hiding on the backstreets, hiding on the backstreets
Hiding on the backstreets
Whoah!
Hey!
Whoahhh!
Hey!
Hey, hey, hey
Yeah, yeah
Whoah, oh, oh
Whoo, ooh
Ooh
Ooh, ooh, ooh, ooooh




https://youtu.be/O_hZZQPukBc




Bruce Springsteen & The E Street Band - Backstreets (Live in Houston, 1978)
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

ブルース・スプリングスティーン「BORN TO RUN」への想い

ブルース・スプリングスティーンのライブを観に行く準備で演奏予想曲を以前僕が和訳した歌詞を見ながら聴き返すことを始めています。
今ブルース・スプリングスティーンは誰かの病気の為公演を延期している。何が起きたか心配ですが、僕はやることを着実にやります。
今日は「BORN TO RUN」ブルース・スプリングスティーンの代表曲。僕はこの曲を聴くとじっとしていられなくて走り出したくなる。
走り出してそしていつか太陽の光の降り注ぐ場所にたどり着く。僕の永遠の夢です。
最近僕は来月行くブルース・スプリングスティーンのライブで一緒に歌おうと思い、居場所に歩いて行く時にブルース・スプリングスティーンの歌を歌っています。
「THUNDER ROAD」「THE PROMISED LAND」「BORN TO RUN」はいつでも歌えるように成りました。
それから「BACKSTREETS」もマスターします。
僕の人生のサウンドトラック。そして自らを励ますブルース・スプリングスティーンの歌です。
今日も聴いて元気に成りました。

Born To Run  

昼間俺たちは街路でひたすら汗を流す、破れたアメリカンドリーム
夜になると俺たちはきらびやかなマンションの間を自殺マシーンで駆け抜ける
ハイウェイ9でカゴから飛び出す。クロームのホイール、ガソリンを満タンにして一線を飛び越える
オーベイビー、この街はお前の背中から背骨を抜き取ってしまう、死の罠だ、
自殺の装置だ、俺たちは出て行かなければ若いうちに
俺たちさまよう者は、俺たちは走るために生まれて来たのだから

ウエンディー、俺を中に入れさせてくれ、俺はお前の友達になりたい、お前の夢や目標を守りたい
お前の足をバイクにからませ、お前の手で俺のエンジンを抱えろ
一緒に俺たちはこの罠を破っていこう、俺たちは倒れるまで走るのだ、決して後には戻らない
ウォー俺と一緒にこの線上を歩いてくれるか
だって俺は恐がりの孤独な者だから。でも俺は知らなければそれがどんな感じなのか
俺は知りたい愛は生きているのか、愛は本物なのかを
ああ俺に見せてくれないか

パレスの向こうでは低音を響かせて蜜蜂が通りをうならせている
女の子はバックミラーを見て髪をとかして、男は強く見せようとしている
アミューズメントパークは強くシビアな空気に、キッズは海岸でもやの中集まっている
俺は死にたいお前と一緒に、ウエンディー。通りで今夜ずっとキスをしながら

ハイウェイは渋滞している、最後のパワードライブにかける夢に破れたヒーロー達で
全ての者が通りに出て走り出す、隠れる所はどこにも残されていない
一緒にウエンディー、俺たちは悲しみとともに生きよう。俺はお前を俺の狂った魂の全てで愛する
ウォーいつか、俺はいつなのかは分からないけれど
俺たちはこころから本当に行きたい場所にたどり着くのだ。そして太陽の降り注ぐ場所を歩くのだ
でもそれまでは俺たちのようなさまよう者は、俺たちは走るために生まれてきたのだ
ああ俺たちさまよう者は走る為に生まれてきたのだ
カモン、ウエンディー俺たちさまよう者は走る為に生まれてきたのだ


BORN TO RUN

Album version


In the day we sweat it out on the streets of a runaway American dream
At night we ride through mansions of glory in suicide machines
Sprung from cages on Highway 9, chrome-wheeled, fuel-injected, and stepping out over the line
Whoah baby, this town rips the bones from your back, it's a death trap
It's a suicide rap, we gotta get out while we're young
'Cause tramps like us, baby we were born to run
Yes girl, we were

Wendy, let me in, I wanna be your friend, I wanna guard your dreams and visions
Just wrap your legs 'round these velvet rims and strap your hands across my engines
Together we could break this trap, we'll run till we drop, baby we'll never go back
Whoah, will you walk with me out on the wire
'Cause baby I'm just a scared and lonely rider but I gotta know how it feels
I wanna know if love is wild, baby, I wanna know if love is real
Oh can you show me

Huh! Now!

Beyond the Palace hemi-powered drones scream down the boulevard
The girls comb their hair in rearview mirrors and the boys try to look so hard
The amusement park rises bold and stark, kids are huddled on the beach in a mist
I wanna die with you, Wendy, on the street tonight in an everlasting kiss
Huh!

One, two, three, four!
The highway's jammed with broken heroes on a last chance power drive
Everybody's out on the run tonight but there's no place left to hide
Together, Wendy, we can live with the sadness, I'll love you with all the madness in my soul
Whoah, someday girl, I don't know when
We're gonna get to that place where we really want to go and we'll walk in the sun
But till then tramps like us, baby we were born to run
Ah honey, tramps like us, baby we were born to run
Come on Wendy, tramps like us, baby we were born to run
Whoah whoah whoah-whoah
Hmm hmm hmm-hmm
Oh-oh oh whoah whoah whoah-whoah
Whoah oh oh oh whoah
Hmm hmm hmm-hmm
Whoah whoah whoah-whoah
Whoah whoah whoah-whoah
Whoah oh oh oh whoah

演奏はこちら
https://youtu.be/lpjqgGNUcG4

Born To Run (Phoenix, 78) (from Thrill Hill Vault 1976-1978)
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
« 前ページ