LE MIMOSA ミモザ
3月25日 日本シャンソン館の庭園に咲くミモザ
毎月一度 日曜日の午前11時と 午後二時の2ステージ
日本シヤンソン館で歌わせて頂いて居ます。
ここの ステージの大きさは シャンソンを聴くのに
ちょうど良い 60人から100人 入るスペースで
何もかも フランス的で 雰囲気が大好きです。
お客様も 耳の肥えた方が多く 真剣に聞いてくださいますし
照明も良く考えてくださって 素晴らしい
スペースです。
何より 芦野宏先生という 大スターで芸術家の
真前で コンサート形式ですから
私も 出演の日は 真剣ですし 緊張します。
でも 今回は 胸がワクワクしていました。
実は 昨年の暮れに 芦野先生から
私の歌い方や表現方法の 飛躍の課題を与えていただいて
今年こそは 克服しよう・・・・・と決意し
アイルランドとパリの二週間の旅の間
ずーっと 悩み 考え フランス語のシャンソン4曲
今まで歌わなかったタイプの歌ばかり
新たな構想で 自分なりに 学習していたので
先生に 聞いて批評していただきたくて 胸が躍っていたのです。
まるで 私が音大生の頃 長い休みの後
先生に 第一声を 聞いてもらうような
純粋な気持ちでワクワクして 前の晩は 良く眠れませんでした。
日本シャンソン館の ミモザが たわわに咲き
春色の黄色が 優しく微笑みかけてくれました。
先月に出演した時 まだ冬色の シャンソン館は
もう すっかり 春。
私がパリから帰って三週間目で
又 パリに 戻ったような錯覚を起こさせる
素敵なシヤンソン館で 歌う喜びを 深く感じました。
感謝。感謝。
3月25日 日本シャンソン館の庭園に咲くミモザ
毎月一度 日曜日の午前11時と 午後二時の2ステージ
日本シヤンソン館で歌わせて頂いて居ます。
ここの ステージの大きさは シャンソンを聴くのに
ちょうど良い 60人から100人 入るスペースで
何もかも フランス的で 雰囲気が大好きです。
お客様も 耳の肥えた方が多く 真剣に聞いてくださいますし
照明も良く考えてくださって 素晴らしい
スペースです。
何より 芦野宏先生という 大スターで芸術家の
真前で コンサート形式ですから
私も 出演の日は 真剣ですし 緊張します。
でも 今回は 胸がワクワクしていました。
実は 昨年の暮れに 芦野先生から
私の歌い方や表現方法の 飛躍の課題を与えていただいて
今年こそは 克服しよう・・・・・と決意し
アイルランドとパリの二週間の旅の間
ずーっと 悩み 考え フランス語のシャンソン4曲
今まで歌わなかったタイプの歌ばかり
新たな構想で 自分なりに 学習していたので
先生に 聞いて批評していただきたくて 胸が躍っていたのです。
まるで 私が音大生の頃 長い休みの後
先生に 第一声を 聞いてもらうような
純粋な気持ちでワクワクして 前の晩は 良く眠れませんでした。
日本シャンソン館の ミモザが たわわに咲き
春色の黄色が 優しく微笑みかけてくれました。
先月に出演した時 まだ冬色の シャンソン館は
もう すっかり 春。
私がパリから帰って三週間目で
又 パリに 戻ったような錯覚を起こさせる
素敵なシヤンソン館で 歌う喜びを 深く感じました。
感謝。感謝。