ここしばらく,多忙で更新が滞っておりました。
ちょいと四月から,生活を変えていて,なんやかやで時間的な余裕が無かったんですな。
これまで,いろいろと調べてきたことの疑問を解決して,さらに体系化したい,という思いもあって,大学院に通うことにしまして,履修をどうする,指導いただく先生をどうする,教科書や統計ソフトを買って,読めと言われた参考書を読んで,当然,授業も出て・・・。ゴールデンウィークは,図書館ごもりになりそうです。
そうは言っても,新入生としての雑事が一段落して一息ついて,ニュースをチェックしてみると,
ウォルマートのスキャンダルを,ニューヨークタイムズがすっぱ抜いているではありませんか。超長い記事で,気合いのほどがうかがえますが,ウォルマートはちょいヤバそうです。
Vast Mexico Bribery Case Hushed Up by Wal-Mart After Top-Level Struggle
MEXICO CITY ― In September 2005, a senior Wal-Mart lawyer received an alarming e-mail from a former executive at the company’s largest foreign subsidiary, Wal-Mart de Mexico. In the e-mail and follow-up conversations, the former executive described how Wal-Mart de Mexico had orchestrated a campaign of bribery to win market dominance. In its rush to build stores, he said, the company had paid bribes to obtain permits in virtually every corner of the country.
05年にウォルマートメキシコから,内部告発があったんですな。市場拡大のため,つまり店舗開設の許可を得るために大々的に賄賂キャンペーンを張ったととかで。
The former executive gave names, dates and bribe amounts. He knew so much, he explained, because for years he had been the lawyer in charge of obtaining construction permits for Wal-Mart de Mexico.
その内部告発には,名前や,日付,金額も出てて,なぜなら,メキシコで店舗開設の許認可を得る仕事をしていた当事者からの告発だったから。
Wal-Mart dispatched investigators to Mexico City, and within days they unearthed evidence of widespread bribery. They found a paper trail of hundreds of suspect payments totaling more than $24 million. They also found documents showing that Wal-Mart de Mexico’s top executives not only knew about the payments, but had taken steps to conceal them from Wal-Mart’s headquarters in Bentonville, Ark. In a confidential report to his superiors, Wal-Mart’s lead investigator, a former F.B.I. special agent, summed up their initial findings this way: “There is reasonable suspicion to believe that Mexican and USA laws have been violated.”
本社は,早速調査団を派遣,結果は黒で,2400万ドルも賄賂が支払われていて,ウォルマートメキシコのトップも関与していたことが判明。
The lead investigator recommended that Wal-Mart expand the investigation.
調査団の主任は追加調査を勧告。
Instead, an examination by The New York Times found, Wal-Mart’s leaders shut it down.
にもかかわらず,ニューヨークタイムズの調査によれば,ウォルマートの幹部たちは,それを握りつぶした。
とまあ,この後,長い長い詳細が続いてゆくんですが,超トップが絡んだメキシコのスキャンダルとそのもみ消しないしは隠蔽なわけで,今後,大きな話になっていくかもですね。
米国の売上の伸びが頭打ちで,
海外で伸ばす,みたいな話しがあって,特にメキシコはすごい実績を誇っていたが,実は裏では・・・。
メキシコってそういうとこなんだよ,という議論も当然あるでしょうが,問題は,これが米国の法律に違反している,ということでして。
さて,どういうことになるんでしょうか。
ニューヨークタイムズの大スクープって,とこですな。
ちょいと四月から,生活を変えていて,なんやかやで時間的な余裕が無かったんですな。
これまで,いろいろと調べてきたことの疑問を解決して,さらに体系化したい,という思いもあって,大学院に通うことにしまして,履修をどうする,指導いただく先生をどうする,教科書や統計ソフトを買って,読めと言われた参考書を読んで,当然,授業も出て・・・。ゴールデンウィークは,図書館ごもりになりそうです。
そうは言っても,新入生としての雑事が一段落して一息ついて,ニュースをチェックしてみると,
ウォルマートのスキャンダルを,ニューヨークタイムズがすっぱ抜いているではありませんか。超長い記事で,気合いのほどがうかがえますが,ウォルマートはちょいヤバそうです。
Vast Mexico Bribery Case Hushed Up by Wal-Mart After Top-Level Struggle
MEXICO CITY ― In September 2005, a senior Wal-Mart lawyer received an alarming e-mail from a former executive at the company’s largest foreign subsidiary, Wal-Mart de Mexico. In the e-mail and follow-up conversations, the former executive described how Wal-Mart de Mexico had orchestrated a campaign of bribery to win market dominance. In its rush to build stores, he said, the company had paid bribes to obtain permits in virtually every corner of the country.
05年にウォルマートメキシコから,内部告発があったんですな。市場拡大のため,つまり店舗開設の許可を得るために大々的に賄賂キャンペーンを張ったととかで。
The former executive gave names, dates and bribe amounts. He knew so much, he explained, because for years he had been the lawyer in charge of obtaining construction permits for Wal-Mart de Mexico.
その内部告発には,名前や,日付,金額も出てて,なぜなら,メキシコで店舗開設の許認可を得る仕事をしていた当事者からの告発だったから。
Wal-Mart dispatched investigators to Mexico City, and within days they unearthed evidence of widespread bribery. They found a paper trail of hundreds of suspect payments totaling more than $24 million. They also found documents showing that Wal-Mart de Mexico’s top executives not only knew about the payments, but had taken steps to conceal them from Wal-Mart’s headquarters in Bentonville, Ark. In a confidential report to his superiors, Wal-Mart’s lead investigator, a former F.B.I. special agent, summed up their initial findings this way: “There is reasonable suspicion to believe that Mexican and USA laws have been violated.”
本社は,早速調査団を派遣,結果は黒で,2400万ドルも賄賂が支払われていて,ウォルマートメキシコのトップも関与していたことが判明。
The lead investigator recommended that Wal-Mart expand the investigation.
調査団の主任は追加調査を勧告。
Instead, an examination by The New York Times found, Wal-Mart’s leaders shut it down.
にもかかわらず,ニューヨークタイムズの調査によれば,ウォルマートの幹部たちは,それを握りつぶした。
とまあ,この後,長い長い詳細が続いてゆくんですが,超トップが絡んだメキシコのスキャンダルとそのもみ消しないしは隠蔽なわけで,今後,大きな話になっていくかもですね。
米国の売上の伸びが頭打ちで,
海外で伸ばす,みたいな話しがあって,特にメキシコはすごい実績を誇っていたが,実は裏では・・・。
メキシコってそういうとこなんだよ,という議論も当然あるでしょうが,問題は,これが米国の法律に違反している,ということでして。
さて,どういうことになるんでしょうか。
ニューヨークタイムズの大スクープって,とこですな。