言葉は理解できなくても、見れば歴然とすぐ判るのです。
FABER-CASTELL に、こんな面白いポスターを見つけました。
そうこれですね。
The Beatles "Let It Be" Take 23
”Let it be.”とは、”Amen”を表す言葉だ。
元はヘブライ語、キリスト教の言葉で、日本では「アーメン」と訳されるあの言葉だ。
和風に表現すると「天の神様の言うとおり」が近い表現であろう。
ビートルズの歌う「Let it be」には次のような解釈がある。
「神様はきっと見ていてくださる。…救われることを信じて,今はじたばたせずに結果を待とう。」
となる。
(https://www.jukucore.jp/difference-between-let-it-go-and-let-it-be/ 一部引用させていただきました。)
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます