チュニジア出身のロラン・ディアンスが作曲した独奏曲。
「en skai (←正しくはiの上の点は2つ)」はフランス語で合成皮革-つまり、ニセモノのタンゴという意味。
憶測ですが、本当のタンゴを知る人からしたら、これは本質から外れているかもしれないけれど、私なりのタンゴですよ、という作者の謙遜がちょっと入った意味かな?と。
しかし、この曲はとても洗練されている。私はホンモノの音楽だと思う。
村治さんが音楽活動をマイペースで再開とのこと。
あなたの奏でる音楽を待っています。
「en skai (←正しくはiの上の点は2つ)」はフランス語で合成皮革-つまり、ニセモノのタンゴという意味。
憶測ですが、本当のタンゴを知る人からしたら、これは本質から外れているかもしれないけれど、私なりのタンゴですよ、という作者の謙遜がちょっと入った意味かな?と。
しかし、この曲はとても洗練されている。私はホンモノの音楽だと思う。
村治さんが音楽活動をマイペースで再開とのこと。
あなたの奏でる音楽を待っています。