goo

ブルース・スプリングスティーン「TOUGHER THAN THE REST」を和訳しました

ブルース・スプリングスティーン「TOUGHER THAN THE REST」を僕なりに和訳しました。パソコンが故障したりで休んでいましたがまた再開します。
僕は当時アルバム「TUNNEL OF LOVE」が好きになれませんでした。
僕はブルース・スプリングスティーン&Eストリートバンドの初来日公演に行かれなかった。
もう一度「BORN IN THE U.S.A」の熱いロックのライブを演って欲しいと思っていた僕にこのアルバムは好きになれませんでした。
また後にブルースの奥さんとなるパティもケバケバしく感じて嫌いでした。
でもあれから30年以上経ち僕もそれ以上の経験も出来て今は純粋にアルバム「TUNNNEL OF LOVE」を聴けると思います。
パティもブロードウェイで僕が出待ちしていた時に見せてくれた優しい笑顔が今は一番印象に残っています。
この「TOUGHER THAN THE REST」に僕は人を愛する良さとともに大変さや決意もブルースは込めたと思います。
僕も大変だけど人を愛したいなと今更ながら思います。今の僕に必要なことを歌ってくれているなと思います。
これからの僕のテーマソングかなとも思います。でも僕はそれだけタフになれるかなと心配もありますが。

TOUGHER THAN THE REST
Album version

土曜の夜。あなたは青で着飾っている
俺はしばらく見とれていた。おそらくあなたも俺を見ているだろう
ある奴は逃げた。ある女性のこころをずたずたにして
もしあなたが愛を探しているなら、ハニー俺は他の誰よりもタフだよ

ある女性はハンサムなダンを求める。あるいは他の女性はかっこいいジョーに抱きしめられたいと思う。そしてある女性は甘くささやくロミオを好きになる
ああ俺は今ここで学んだ。人は手に入れられる物を手にいれるのだと
もしあなたが愛することに耐えられるのなら、ハニー俺は他の誰よりもタフだよ

その道は暗くそして細く細く続く線だ
でも俺はあなたに知ってもらいたい、俺はどんな時でもあなたのためにこの道を行くよ
もしあなたの他のボーイフレンドがテストに受からなかったのなら
もしあなたが愛に耐えられる準備があるのなら、ハニー俺は他の誰よりタフだよ

ああ隠さないで言おう、俺は他の女性にも行った一度も二度も
俺には分からないけれど、あなたも他の男性とも居たかもしれない
ああでも次のダンスがある。あなたがしなければいけないのはイエスと言うだけです
そしてあなたが愛に耐えられる準備があるなら、ハニー俺は他の誰よりもタフだよ
もしあなたが愛に耐えられるなら、ベイビー俺は他の誰よりもタフだよ

Well it's Saturday night, you're all dressed up in blue
I been watching you a while, maybe you been watching me too
So somebody ran out, left somebody's heart in a mess
Well if you're looking for love, honey I'm tougher than the rest

Some girls they want a handsome Dan or some good looking Joe
On their arm, some girls like a sweet talking Romeo
Well 'round here baby, I learned you get what you can get
So if you're rough enough for love, honey I'm tougher than the rest

The road is dark and it's a thin thin line
But I want you to know I'll walk it for you any time
Maybe your other boyfriends couldn't pass the test
Well if you're rough and ready for love, honey I'm tougher than the rest

Well it ain't no secret I've been around a time or two
Well I don't know baby, maybe you've been around too
Well there's another dance, all you gotta do is say yes
And if you're rough and ready for love, honey I'm tougher than the rest
If you're rough enough for love, baby I'm tougher than the rest

Hoo hoo hoo
Hoo-hoo

演奏はこちら

https://youtu.be/_91hNV6vuBY
コメント ( 4 ) | Trackback ( 0 )
« ブルース・ス... 三島由紀夫「... »
 
コメント
 
 
 
ひさしぶりです (さかな)
2021-06-16 01:19:24
ご無沙汰しています。ふと思い出したのでお伺いしました。文章の表し方がいつも素敵だなあ、と思っています。またぶらりと来ますね♪          (以前、「多数決は時として乱暴だ」なんて生意気なことを申していた者です)
 
 
 
お久しぶりです (kantenbou)
2021-06-17 17:12:55
さかなさん

ご無沙汰しています。ブログ読んでくださりありがとうございます。
変わらず僕の感じていることを書いています。これからも気が向いたら見に来てください。
 
 
 
この曲は好きですね。 (Q太郎)
2021-06-23 11:41:23
実によく出来た楽曲で個人的に大好きな曲です。
しんみりくる曲調が多いアルバム。その中でもこれはベストですね。
36年来の友人が突然亡くなり今、茫然自失の状態です。
この曲とかを聴くとざわめく心がなんとなく落ち着きます。
まぁ癒やされるというか・・・とにかく今日を大事にして生きて行きたいです。
 
 
 
大切に (kantenbou)
2021-06-24 18:20:08
Q太郎さん

ご友人が亡くなられてお悔やみ申し上げます。いろいろ思い出されると思います。
思い出大切にされてください。
この曲、やさしくなるにはタフでなければ成れない。そんなことを思いながら僕は聴いています。ブルースが僕のこころの友です。
 
コメントを投稿する
 
名前
タイトル
URL
コメント
コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。