西村一朗の地域居住談義

住居・住環境の工夫や課題そして興味あることの談義

Thank you very much indeed for・・・

2005-09-11 | ロンドンの思い出(LSE時代など)
以前に、would might Englishという話を書いたことがある。丁寧な言い方は、感謝の言葉でもそのようだ。アメリカ人と喋っていると[Thanks][thanks a lot]で仕舞いということも多い。イギリス人は、「Thank you very much indeed 」なのだ。最初、馬鹿丁寧だな、と思ったが慣れれば口癖になってしまった。又言う機会がめぐってきたようだ。

ついでに「乾杯!」は、Cheers! だが普通は Cheers for the health!などと言う。

最新の画像もっと見る

コメントを投稿