(以下、産経新聞から転載)
========================================================
自動翻訳システム、HPに導入 広島・三原市
2010.8.30 03:07
広島県三原市は、市のホームページ(HP)に自動翻訳システムを導入した。市内在住外国人が母国語のHPを閲覧できるようになった。翻訳言語は英語、中国語、韓国語、ポルトガル語の4カ国語。外国人観光客や市内に住む外国人に、市の情報発信のツールとして導入した。
対象のページは、市のHPのほか、水道部、教育委員会(市立小、中学校)、防災気象情報、三原観光協会などで、リアルタイムで自動的に翻訳される。
県内で同様のシステムを導入している自治体で4カ国語は三原市が初めて。
========================================================
自動翻訳システム、HPに導入 広島・三原市
2010.8.30 03:07
広島県三原市は、市のホームページ(HP)に自動翻訳システムを導入した。市内在住外国人が母国語のHPを閲覧できるようになった。翻訳言語は英語、中国語、韓国語、ポルトガル語の4カ国語。外国人観光客や市内に住む外国人に、市の情報発信のツールとして導入した。
対象のページは、市のHPのほか、水道部、教育委員会(市立小、中学校)、防災気象情報、三原観光協会などで、リアルタイムで自動的に翻訳される。
県内で同様のシステムを導入している自治体で4カ国語は三原市が初めて。