移籍の噂ばかりなので、ミスティカのインタ第2弾を書きます。このインタは、10のトピックについてパブロとサビオラが話すという構成。昨日書いた監督については実は10番目のトピックでした。昨日みたいに興味深いトピックをランダムに選んで訳したい気もしますが、一応1から始めようと思います。ただ、このミスティカの10のトピックとはまた別にオフィシャル・ページに2人のインタが載っています。どういうことだろう・・・。まあそれはそのうち訳すことにします。(プレシーズンは長いですから。)
1O esparguete como
perdição de Aimar
A amizade entre Aimar e Saviola
começou no Monumental e
estendeu-se às raízes familiares.
Os pais de Javier receberam o ainda
muito jovem Pablito como um dos
seus.
AIMAR: Vivi dois anos no estádio
do River, porque os meus pais estavam
a 600 quilómetros de Buenos Aires. Uma
vez combinei com o Javier e fui comer
a casa dele. Bom, fui muito bem recebido
pelos pais dele e quanto à comida, era
divinal.
SAVIOLA: Recordo-me que ele adorava
o esparguete à milanesa. É um prato forte
e que a minha mãe sempre fazia. E o
Pablo deliciava-se. [Risos]
AIMAR: Depois, numa altura em que
já tinha casa e carro próprios, eu saía
do treino com o Javier e ia a casa dele
almoçar ou jantar. Tornou-se um hábito,
pois aquela era uma família que me
recebia da melhor forma.
SAVIOLA: Ele vinha do interior e
tornou-se um hábito ir lá a casa. A minha
mãe tratou-o sempre como um filho. Mais
tarde, também conheci a família dele e
sempre fui muito bem tratado também.
Re-encontro
de irmãos
( A Mística juntou Pablo Aimar e Javier Saviola )
Todos sabem que são amigos, todos conhecem a história
que fez deles ídolos no River Plate e nas seleções argentinas.
Após a aventura espanhola, re-encontraram-se no Benfica.
Comum a todo o trajeto, a amizade.
Texto Ricardo Soares
2O apoio de Aimar
na perda de Saviola
Javier Saviola ficou sem o pai
há alguns anos. Um momento
doloroso, não só para o avançado
como também para Aimar.
SAVIOLA: O Pablo era muito querido
pelo meu pai. Eles adoravam falar de
futebol. Tinham uma belíssima relação,
e sei que quando o meu pai faleceu ele
sofreu muito. E, mesmo sofrendo, foi um
tremendo apoio para mim. Não tanto pelas
palavras, mas pelas pequenas coisas, por
me fazer sentir que estava ali ao meu lado
para me apoiar enquanto grande amigo ou
autêntico irmão que é. Foi fundamental.
1 O esparguete como perdição de Aimar (アイマールの好物、ミラノ風カツレツ)なるほどねぇ・・・。うっ、感動的すぎます(涙)。
アイマール:僕はリーベルのスタジアムに2年間住んでいたんだ。両親はブエノスアイレスから600キロ離れた場所にいたからね。ハビエルと知り合ってからというもの、彼の家で食事をするようになった。そう、僕は彼の両親からとても良くしてもらい、食事はというと素晴らしかったよ。
サビオラ:彼がミラノ風カツレツを大好きだったことを覚えているよ。パワフルな食事でうちの母がいつも作っていたんだ。パブロは喜んでいたよ(笑)。
アイマール:それから自分たちの家や車を持つようになり、僕はハビエルと一緒に練習から帰ってくると彼の家に行って昼食や夕食を食べていた。それは習慣になっていった。彼の家族は本当に僕に良くしてくれたから。
サビオラ:彼は内陸部の出身で、家に来るのが習慣だったんだ。母はいつも彼に息子のように接していたよ。後になって、僕も彼の家族に会い、良くしてもらった。
2 O apoio de Aimar na perda de Saviola(サビオラのお父さんの死)
サビオラ:パブロは僕の父ととても仲が良かったんだ。彼らはサッカーの話をするのが大好きだった。二人の関係は素晴らしいものだったから、父が死んだときパブロがとても苦しんだことを僕は知っている。そしてその苦しみこそが、僕にとってとても大きな助けとなった。言葉は多くなくても、ちょっとしたことで、彼が僕の傍にいて、親友または本当の兄弟として僕の力になってくれることを感じたんだ。それは決定的なことだった。
1O esparguete como
perdição de Aimar
A amizade entre Aimar e Saviola
começou no Monumental e
estendeu-se às raízes familiares.
Os pais de Javier receberam o ainda
muito jovem Pablito como um dos
seus.
AIMAR: Vivi dois anos no estádio
do River, porque os meus pais estavam
a 600 quilómetros de Buenos Aires. Uma
vez combinei com o Javier e fui comer
a casa dele. Bom, fui muito bem recebido
pelos pais dele e quanto à comida, era
divinal.
SAVIOLA: Recordo-me que ele adorava
o esparguete à milanesa. É um prato forte
e que a minha mãe sempre fazia. E o
Pablo deliciava-se. [Risos]
AIMAR: Depois, numa altura em que
já tinha casa e carro próprios, eu saía
do treino com o Javier e ia a casa dele
almoçar ou jantar. Tornou-se um hábito,
pois aquela era uma família que me
recebia da melhor forma.
SAVIOLA: Ele vinha do interior e
tornou-se um hábito ir lá a casa. A minha
mãe tratou-o sempre como um filho. Mais
tarde, também conheci a família dele e
sempre fui muito bem tratado também.
Re-encontro
de irmãos
( A Mística juntou Pablo Aimar e Javier Saviola )
Todos sabem que são amigos, todos conhecem a história
que fez deles ídolos no River Plate e nas seleções argentinas.
Após a aventura espanhola, re-encontraram-se no Benfica.
Comum a todo o trajeto, a amizade.
Texto Ricardo Soares
2O apoio de Aimar
na perda de Saviola
Javier Saviola ficou sem o pai
há alguns anos. Um momento
doloroso, não só para o avançado
como também para Aimar.
SAVIOLA: O Pablo era muito querido
pelo meu pai. Eles adoravam falar de
futebol. Tinham uma belíssima relação,
e sei que quando o meu pai faleceu ele
sofreu muito. E, mesmo sofrendo, foi um
tremendo apoio para mim. Não tanto pelas
palavras, mas pelas pequenas coisas, por
me fazer sentir que estava ali ao meu lado
para me apoiar enquanto grande amigo ou
autêntico irmão que é. Foi fundamental.
そしてその二人がまた一緒にプレーしてるってスゴイことですよね!
私も何度か二人が同じピッチにいるのを実際見られて本当に幸せです。
できるだけ長く続けてほしいんだけどな…
うん、うん、マルさんは2人のプレーを間近で見ることができた幸運な人たちのうちの1人です。羨ましいです☆
来季が心配な2人・・・どうなるのか心臓に悪いなあ。