台湾ワン!(Taiwan One!)

台湾にまつわる様々な話、中国語教室の出来事、日々の生活...

蚊蟲叮咬止癢良藥(虫さされ・かゆみ止め薬)

2014年05月28日 | 台湾人へのお土産のおすすめ
好幾年前我買過日本的蚊蟲叮咬止癢藥,感覺不夠涼不夠勁,擦了以後還是照樣癢,感覺很沒效,不過這種想法最近改觀了.
数年前に日本で虫さされ・かゆみ止めを買ったことがあるが、全然スースーしないし、塗っても痒かくて効果を実感できなかった。でも最近その考えが変わった。

話說我家大嫂總是在我回台灣時託我買一些日本的東西,這次她要我幫她帶止癢藥,當時我還跟她說還是我們台灣的油精比較涼,不推薦買日本的.
いつも臺灣帰国の際に兄嫁に日本の買い物を頼まれる。今回は虫さされ・かゆみ止め。はじめは、台湾のグリーンオイルのほうがスースーするから、日本の勧めないと言い放った。

不過我想反正先買一瓶回台灣試試看吧,搞不好現在的比以前有效也不一定.
でももしかして最近のは改良され使いやすくなったかもと、思いダメもとで1つ買っていざ台湾へ。

機會來了.陪爸媽幫家裡後院的芒果套袋子的時候,腳被蚊子叮了兩處.
ついにチャンスが到来。裏庭でマンゴに袋をかぶせる作業を手伝ったとき、足に2か所刺された。

馬上拿出來塗了一下.ㄟ~,還真的有效耶.擦下去以後非常清涼,幾乎不感覺癢,所以就不會想去抓患部了,而且之後也不會再癢.
早速塗ってみた。すごい清涼感でかゆみを感じにくく、掻きむしりたいと思わない!本当に効くんだ。しかもぶり返しもなかった。

現在市面上有幾牌類似功能的,我買的是家附近藥妝店賣的「ラフェルサ ノンカユミールL」含稅580日幣,價格還算合理.
現在は何種類か市販されている。私が買ったのは、近所のドラッグストアにあるお手頃価格の「ラフェルサ ノンカユミールL」、\580(税込)。

台灣一年到頭都有蚊子出沒,相信這種東西將會是很貼心實用的小禮物.
台湾は年中蚊が出没しているので、気の利いた実用的なお土産になること間違いないでしょう。


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2014年5月台湾語学研修旅行、行ってきました!

2014年05月24日 | 新年会・忘年会・食事会など
這次參加2014年5月17~20日台灣語學遊學的學員們
2014年5月17~20日の台湾語学研修旅行にご参加の皆さんへ

這次日程安排得比較緊湊,內容也經過幾次更動,但大家沒有一句怨言(只是有人看起來比較累啦)跟著老師趴趴走,謝謝大家!!還有,辛苦大家了!
今回はハードスケジュールのうえ、内容がたびたび変更となり、それでも文句ひとつなく(疲れが見える人もいたけど)日程をこなしていただき、ありがとうございました。そして大変お疲れ様でした。


以下公開數張團體照提供給各位觀賞。其他的照片請上trip2taiwan20140517確認,打開時需要密碼。如有不知道如何使用或這次沒有參加但想一睹當天情景的,請與老師聯絡。
早速、集合写真を数枚アップします。ほかのはtrip2taiwan20140517でお楽しみください。開くのにパスワードが必要です。やり方が分からない、または今回参加しなかったが当日の様子を見てたい方は老師にご連絡ください。























台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

趣味T恤(おもしろTシャツ)

2014年05月11日 | 台湾発のお土産
最近剛開始玩臉書,剛好在大學學長的臉書裡發現這張照片.
最近ひょんなことでface bookをやり始めた。大学時代の先輩のface bookからこの写真を見つけた。

「老公永遠是最棒的」,「老婆永遠是對的」,嗯嗯.
「夫はいつまでの最高だ」、「妻はいつまでも正しいのだ」。なるほど。

最妙的是「哈囉!我的名字是〇〇,如果我喝茫了,不知道自己在哪裡,請把我送到〇〇,
こりゃおもしろい!「んちゃ~!わたしは〇〇といいます。もしもべろんべろんになって帰れなくなったら、どうかわたしを〇〇に送ってください。」

如果太遠的話,用常溫運送/貨到付款,隔天就可以到了!此面朝上」
「遠い場合は、常温輸送・着払いで送ってください。翌日には届きます。天地無用」

很可惜我用不上,有需要的人可以去西門町買一件隨時備用.地址是中華路一段144號之1(樓上是紅磡港式飲茶)
残念ながらわたしには不要だが、必要な方はぜひ一枚買っておいたらどうでしょうか。店は西門町にある。住所は中華路一段144号‐1(上が香港飲茶の店)


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

給各位參加台灣旅行的學員(台湾ツアーにご参加の皆様へ)

2014年05月08日 | 新年会・忘年会・食事会など
今天是黃金周的最後一天,快樂的日子總是過得特別快�休!
今日はGWの最終日です。楽しい時間はいつもあっという間だな。

不過!!!對一部分的人來說好戲才正要開始�希.因為再過九天左右我們就要去台灣修行了!哈.
でも!いまからが楽しみという人もいるよね。およそ9日後の台湾修行で~す!へへ~。

參加的學員以下有3件事傳達一下.
今回ご参加の方にお伝言です。

1.請別忘了要準備中文的自我介紹�居!
中文の自己紹介をご用意ください。

2.這次我們可能會走很多路,所以請帶好走的鞋子去.
今回はたくさん歩きそうなので、歩きやすい靴を持参してください。

3.可準備一些小禮物送給當地給台灣朋友,至於送什麼,帶幾�囲去非強制性,請隨意.
ちょっとしたものを台湾で出会った方に差し上げましょう。何を、どれくらいを持参するかは各自に任せます。


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする