台湾ワン!(Taiwan One!)

台湾にまつわる様々な話、中国語教室の出来事、日々の生活...

新舊品種釋迦(新旧品種の釈迦頭・シャカトウ)

2018年10月29日 | 台湾の話
前一陣子在部落格中提到釋迦是我最喜愛的水果,這種感覺逐年強烈.上次五月回台灣時就想就說回台灣就非吃不可,所以央求母親上市場時幫我買了舊品種(右)跟新品種鳳梨釋迦(左)各一顆.我猜一定是時候不對,才會一顆就要價100元.
先日ブログで「釈迦頭」がいちばん好きな果物と明かした。その思いが年々強くなる一方。前回5月に帰台の際、絶対食べ逃すまいと、母にせがんで、昔ながらの品種(右)と新種の「鳳梨釋迦」(左)を一個ずつ買ってきてもらった。時季外れだからだろうな、1個100元と高価だった。


也或許就是因為買得不對時的關係吧,正常的話應該會一天比一天軟才對,但是買回來已經都好幾天了還是硬梆梆的.再看看它的外皮,不是我知道的鮮豔的綠色,而是綠色中帶點枯黃.是不是買到冷凍或冷藏過的了?每天都在擔心會不會飲恨回日本.
変な時期に買ったおかげでか、普通なら日に日に軟らかくなるはずが、何日経ってもカチカチだ。そういえば、皮の色も私の知ってるきれいなグリーンじゃなく、少し黄ばんだ緑ていうか...。もしかして冷凍品か冷蔵品を買っちゃったのかな。はたして日本に帰る前に無事に口にすることができるだろうかと、気を揉む毎日だった。

是不是我虔誠的少女的禱告奏效了!?買來過了4,5天,終於變軟,可以吃了!!耶!
乙女の真摯な祈りが通じてか!?4,5日経ってようやく食べごろの軟らかさになってくれた。よしよしっ。

透過照片應該也可看得出來,舊品種果肉是一瓣一瓣分開的,所以不必用菜刀切,用手剝開即可.而新品種由於果肉之間沒有隙縫,所以用菜刀切才會漂亮.
写真でもわかると思うが、古い品種は中身が一つひとつきれいにわかれているから、包丁要らずで手でぜんぜん割れる。新種は果肉の境目がはっきりしないため、包丁のほうがきれいに切れる。


嗯?你問我兩者之間有什麼不同嗎?嗯,舊品種的果肉顆粒分明,咬起來有點像在嚼椰果時的快感,另外,酸味比較不明顯,主要是甜.而新品種的話,酸味則相對較明顯,果肉的感覺有點像西洋梨.
2つの違いって?そうね、古い品種は一つひとつ弾力のある果肉が特徴で、ナタデココに似た食感が楽しめる。あと、酸味があまりなくて基本的に甘さだけかな?新種の場合は酸味が比較的にはっきりしてて、食感が少し洋ナシに似ている。

你又問我哪個比較好吃嗎?我個人覺得喜歡果肉一顆一顆的口感,所以我會選舊品種,不過如果是喜歡帶有酸味的人,我推薦他吃新品種.
どちらがおいしいかって?個人的に果肉のつぶつぶ感が好きなので古いほうかな?でも酸味が少しはっきりしたほうが好きな方は、新種のほうがおすすめ。

最後想順便推薦一下照片中的不鏽鋼湯匙,是我從台灣老家的廚房搜刮來的.厚度超薄,用它來舀舊品種的果肉,保證刮得乾乾淨淨的.
ついでに薦めたいのは、写真にも写ったステンレスのスプーン。台湾の実家の台所からもってきたものです。厚みがとても薄くて、古い品種の果肉が気持ちよ~くこすり取れること、請け合いだ。



台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント

衛生紙自動給紙機前揮手無效(オートペーパーディスペンサー 手振っても意味ないから)

2018年10月03日 | 台湾の話
這是松山機場的女廁所裡的衛生紙自動給紙機.
台北松山空港の女子トイレの中のオートペーパーディスペンサー。


上面明明寫著Motion Activated,而且還畫著揮手的圖樣,所以應該是不用接觸就會自動感應,但不管你再怎麼用力揮手都不會有半張紙出來.
上に「Motion Activated」の文字と手を振るイラストが表示されている。つまり、手で触る必要のない、センサーで反応する機械だ。そのはずだ。けど、どんなに力を振り絞って手を振ってみても、紙きれ一つ出てこない。

因為你必須按中間那個黑色按鍵才有效.
真ん中の黒いボタンを押さないとダメなのだ。


機器上找不到哪裡有類似電眼之類的裝置,難道是騙人的嗎?
機械のどこにもセンサーらしきものが見当たらない。結局、ダミ?

有一次一位日本太太洗完手朝著機器揮手,看到一點反應都沒有,不知道該怎麼辦,我就教她要直接按按鍵,紙才會出來.看吧!又有一個人被騙了.
あるとき、手を洗い終えて反応のない機械に向かって手をあれこれかざし困惑した日本人マダムに、直接ボタンを押してくださいと教えた。ね、罠にはまった人、また一人。

後來...一位學生告訴我,的確可以不用觸摸就可以取到紙,只不過她是把手靜置在黑色按鍵前,而非揮來揮去.
後日、生徒から直接触らなくても紙が取れるという情報が届いた。ただ、彼女は手を振りかざすのではなく、静かに黒いボタンの前に置いただけ。

所以都要怪那個手左右揮動的圖樣,我也是被它誤導!還是要怪自己太性急了呢??
例の手を左右に動かすイラストがいけなかったんだ。おかげで誤誘導されていたのだ。...それとも私がせっかちだからいけないの?


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント

台南森茂碗粿

2018年09月10日 | 台湾の話
對以米食為主食的台灣人來說,以米為原料打成漿盛入飯碗中蒸出來的碗粿是一種非常熟悉的小吃.今天我們來到這家創業40年以上的森茂碗粿品嘗他們家的招牌菜.
米が主食の台湾人にとって、米をペース状にすりつぶしお茶碗に流しいて蒸してできた「碗粿」はたいへんなじみ深い軽食。今日はここ、創業40年越えの森茂碗粿に、看板メニューの「碗粿」を食べにやってきた。


我們一共三位,點了三份碗粿(一份30元)跟一份綜合貢丸魚湯(30元),另外還有一盤過貓沙拉(60元).
三人なので、碗粿3つと、豚肉団子・魚団子のスープとクワレシダサラダを一つずつ頼んだ。

環視店裡,看到牆上有好多簽名碗,很多名字都是常在電視上看到的.
店内を見回ると、壁には大量のサインボードならぬサインボール。テレビでよく見る名前が連なる。



而坐在我們旁邊的是一位年輕的男生,正在吃一碗碗粿,但是面前還擺了一碗.我非常好奇地問他「你一個人吃兩份嗎?」.
お隣は若い男子お一人様。食べている碗粿とは別に、目の前にもう一杯スタンバっている。不思議に思ったので、「一人で2杯食べるんですか」と尋ねてみた。

我會好奇是有原因的.因為在我的印象當中,碗粿是一種很紮實,吃了一碗就吃不下第二碗的東西,而這位男生竟回答說「吃兩碗才飽」,我心想「真不愧是發育期的男生!」.
不思議に思ったのには理由がある。実は、私のイメージでは碗粿は生地がずっしりと重いもので、1杯食べたら2杯目は無理というもの。それなのに「2杯食べないとお腹いっぱいにならない」と答えたじゃありませんか。さすが成長期の男子だなぁとこのときは思った。

我們點的菜送上來了!等不及地用湯匙舀起一口送進嘴裡.
料理きたぞ~。待ちきれず早速スプーンを入れて一口。


哦?跟我想像的不太一樣.是米跟水的比例的關係吧?我吃過的碗粿都很密,一口要在嘴裡停留很久才能吞下肚.但這家的不會,黏稠度恰到好處,所以一口接著一口不會膩,
おやおや?想像したのとちょっと違うぞ。コメと水分のバランスに秘密がある?私の食べてきた碗粿だいたい生地が重たくて、すぐには呑み込めず、しばらく口の中に留まるのに。なんなの?これ。粘り気がちょうどよく、箸ならぬスプーンが進むこと進むこと!


而且我發現這家的碗粿本身不會太硬,所以吃的時候醬汁比較容易沾黏在碗粿上一起進到嘴裡,所以更覺得好吃.如果碗粿本身太硬的話,就會變成碗粿是碗粿,醬汁是醬汁的狀態,無法水乳交融.
そして、もし生地が硬すぎると本体とたれがいつまでに別々に存在し、一体感が楽しめないが、ここのは硬すぎず、たれがうまく絡まっていっしょに口に入るから、よけいにおいしく感じる。

我邊挖邊想,吃完一份好像還可以再吃第二份!這下子我終於完全理解旁邊那位男生剛說的意思了!
スプーンで掘り進めながら、もう一杯いけそうだなと思った。なるほど、先ほどの男子の言っていたこと、完全に納得だな!

其實為了客觀公正起見,我第二天早上還去老家附近的市場買我從小吃到大的碗粿來比較一下,結果還是覺得太硬了,吃兩口就不想再吃了.怎麼辦?回不去了!
公平性を期して、実は翌日、実家の近所のいちばから、小さいころからいつも食べている碗粿を買ってきて食べ比べた。やはり硬い。2口食べたらもういいって感じ。どうしよう、もう戻れない!?

這家是我目前吃過最棒的碗粿店,大力推薦!!
以上が私の食してきた碗粿の、今のところのベストワンでした。超おすすめです!


【備註】
在台灣,「碗粿」這兩個字很少以中文發音,基本上都念台語,音近wāguì,日文標記的話,大概是ワー・グイ.
「碗粿」の発音は、台湾では中国語で発音せず、基本的に台湾語。「wāguì」あたりが近い。日本語だと「ワー・グイ」かな?


【店家資訊】
 ■茂森碗粿民族店
 ■地址 台南市中西區民族路二段228號
 google map
 ■營業時間 9:30~21:00

 ■茂森碗粿
 ■地址 台南市中西區開山路317號
 google map
 ■營業時間 7:00~19:00



台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント

台南永記虱目魚丸

2018年08月30日 | 台湾の話
時間是中午11點50分,想在台南市區孔廟附近,找家店吃中餐,查到了這家叫永記虱目魚丸的小吃店.
昼ごろの11時50分。台南孔子廟の近くでご飯を食べるところを物色。ここ「永記虱目魚丸」の名前があがってきた。


一走近,便看到了不管是門口外面的位子或裡面的位子都坐滿了人,客人好像都是附近的人,所以猜想這家店勢必不錯.而且室內還有空調,可以舒舒服服地進餐.
近くまで行ってみれば、入口の外の席や店内の席、すべてが客に埋め尽くされていた。どうも近所の人が多いらしい。「じゃ、絶対おいしいわ」。店内がありがたい空調完備の快適空間だし、気持ちよく食事ができるわ。




抽了一張號碼牌,等了一下,馬上就被叫到了.
番号札を引き、間もなく呼ばれた。

坐下來,看了一下牆上的菜單,既然店名中有虱目魚丸四字,當然就不能跳過去.我們點了兩份綜合湯(魚丸,魚肚,魚皮,粉蒸,肉餃)各110元跟一碗肉燥飯25元.
着席し、壁にあるメニューをきょろっ。店名に堂々と「虱目魚丸」(ミルクフィッシュの団子)の四文字が入っているということは、絶対外せない品でしょう。全部入りスープ(魚団子、腹肉、皮、⁇、虱目魚入り餃子?)2つと、そぼろごはん1つ。

環視一下店內有什麼文字標示.價目表左邊標示「4月〇〇日星期日 休息一天」,左邊綠色的字寫著「本店採用義大利進口全自動高溫洗碗機,保證安全衛生」.
ひととおり店内の文字表示をチェック。価格表の左側は「4月〇〇日 日曜日休み」、左側は緑の字で「当店はイタリア輸入の高温全自動食洗器を使用。安全と衛生は保証付き」。

櫃檯的點餐處附近則標示著「本店不添加味素.如需胡椒請自行取用.」右下角是某位歐吉桑客人的後腦杓,可不是什麼怪東西唷.
カウンターの注文する場所の近くには「当店は化学調味料を使用していません。胡椒の必要な方は、ご自由にお取りください」。ちなみに、右下は来店客のおじさんの後頭部です。変なものではありません。


菜送上來了,吃吃看吧!嗯,湯好像稍微鹹了一點,台灣的湯品一般來說味道都很淡,所以這家的鹹度比較少見.不過它的用料很新鮮,所以吃起來很Q彈,而且一點魚腥味都沒有.
来た来た。食べてみよう。う~ん、スープが少ししょっぱいかな?一般的に、台湾のスープは薄味が多いので、ここのはめずらしく塩味がしっかりしている。でも、抜群な鮮度ははね返る歯ごたえでわかる。それに、全然魚臭くない。


肉燥飯雖然比不上媽媽做的,但是也滿好吃的.要先說一下,我是那種覺得就算是匯集所有美食於一堂的台北再有名的菜都還是比不過媽媽親手做的好吃的人,所以,其實以一般的角度來看,這裡的滷肉飯已經算不錯了.而且多數網評也都推薦說來這裡一定要點肉燥飯.
そぼろごはんは、うちの母の手づくりに及ばないが、普通においしい。言っておく。あらゆるグルメが集まる台北でどんなに有名な料理でも、母の手料理に勝るものはないと言い切っている人間です。だから、一般的な評価としては十分においしいと思う。ここに来ればそぼろごはんは外せないとネットの口コミも多いし。

據說本店已相傳三代,營業超過80年歷史,有機會經過的話,可以來吃個早餐或午餐.
創業80年越え、現在が三代目のこの店。機会があったら、朝ご飯か昼ご飯に足を運んでみてはいかが?

【永記虱目魚丸】
 ■地址:台南市中西區開山路82之1號 google map  
 ■電話:06-2223325
 ■營業時間:6:30~13:00 周日公休(日休)


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント (6)

鹽水煎包

2018年08月01日 | 台湾の話
來到鹽水,除了吃意麵跟紅豆月見冰以外,還少不了這家「鹽水煎包」.
塩水に来て、意麺と小豆月見アイス以外、あとここ「鹽水煎包」(焼きまんじゅう)も外せないだろう。


這天我們經過時只有幾個人在排隊,後來上網才知道原來這家店下午2點半開始營業,6點就關了,而且還常常賣到缺貨,排隊的客人也只好摸摸鼻子走.
たまたま通りかかったこの日は、並んだ人が少なかったが、ネット情報によると、午後2時半から6時しか営業していないうえ、品切れ続出で、並んだ客を帰すことしばしばだとか。


排隊時,探頭看老闆怎麼做,順便跟老闆聊天,可憐的老闆都已經夠忙了,還一邊動手一邊動口,毫不厭煩地回答我的問題.
並んだときの暇つぶしで、作り方どうなってんの?と思って頭を突っ込む。ついでに質問もしちゃえ。ただでさえ忙しいのに、手を動かしながら、私の質問に答えてくれた気の毒な店主。


以前好像還賣其他種類的點心,不過現在可能是因為應付不來,所以只賣兩種,一種是筍肉煎包,一種是花生煎包,各14元.
以前はほか何種類か売っていたらしいが、さばききれないからか、今では2種類のみ。豚肉タケノコ味と落花生味、各50円ほど。

我聽到排在我們前面的客人說「〇個甜的,〇個鹹的」,原來知道的人都不直接說品名,只要說甜的鹹的老闆就聽得懂.等到我們的時候,我們就說得更簡單「一甜,一鹹」.
前に並んだ客が「甘いの〇個、しょっぱいのが〇個」と言ってる。なるほど、知っている人はみんな商品名ではなく甘いかしょっぱいかを言えば伝わるんだ。つい私たちの番がやってきた。もっと簡単に言っちゃえ!「1甘、1しょっぱ」。

我們是第一次來買,不知道哪一種比較好吃,所以兩種都買來試試看.左上為甜的花生煎包,右下為鹹的筍肉煎包.
初めて買いに来たので、どっちがおいしいかわからない。だから、両方買ってみた。左上が甘い落花生味で、右下が塩味の豚肉タケノコ味。


可能是因為那時候不是太餓的關係吧,我覺得味道其實還好,沒有太驚艷的感覺.不過或許這就是他們的賣點吧!不會太特別,所以不會挑客人.
あまりお腹空いてなかったのか、味は?特別においしいわけでもなく、まあまあな感じ。でも、ひょっとしてそこが人気の秘密かもしれない。つまり、特別すぎないから、客を選ばないという。

有機會路過的人,如果剛好有在營業,可以買來吃吃看.
たまたま通りかかって、たまたま営業しているのなら、ぜひ一つ買ってみてください。


【店家資訊】お店情報
・地址:台南市鹽水區中正路7號
・營業時間:14:30~18:00
鹽水煎包(google map)

台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント

鹽水阿妙意麵

2018年07月26日 | 台湾の話
到了鹽水,怎能不品嘗當地特色餐飲「意麵」再走呢?這家「阿妙意麵」就是鹽水當地小有名氣的意麵店.
塩水に来たら、ご当地名物の「意麺」を食せずには帰れないでしょう。ここ、「阿妙意麺」は地元の有名店。


其實我們也考慮過另外一家叫「阿三意麵」的店,不過它位在鹽水觀光美食城裡,沒有空調,為了能吃得舒服點,我們還是選擇了有空調的阿妙意麵.
もう一軒「阿三意麺」も検討してみたが、エアコンのない「鹽水觀光美食城」にあるため、気持ちよく食べたいので、やはりエアコンのある阿妙意麺にした。

除了吃意麵,也順便來點小菜吧!打開櫃子的門,夾了幾種滷味之後交給店員,他們就會加熱切好端過來.
意麺はもちろんいただくが、おつまみも頼もうかな。ケースの扉を開け、何種類か煮物を選んで店員さんに渡す。温めたのちに切って持ってきてくれる。
※滷味自取:煮物セルフサービス



①豬皮20元,②海帶10元,③米血15元,④豬心30元.
①豚の皮約80円、②昆布約40円、③豚の血と米を固めたもの約60円、④豚の心臓約120円。


意麵小的乾麵湯麵皆為30元.
意麺の混ぜ麺とスープ麺、Sサイズ、ともに約120円。


我們開吃後,陸陸續續進來了很多當地人,舉凡銀行員,工人,還有人帶著不鏽鋼容器打包帶走,好像都是常客的樣子.
わたしたちが食べ始めた頃に、続々と地元のお客さんが入店。銀行員だったり工事現場の労働者だったり、ステンレスの入れ物でテイクアウトをする人も。どうもみんな常連のようだ。

話說口味如何呢?鹽水意麵的特色就是非油炸,所以比較清爽,再加上是長時間日曬風乾熟成,所以比較Q彈.整體來說口味不輕不重剛剛好,滷味搭配醬汁也十分美味.
味がいかほどかって?塩水意麺の特徴がずばりノンフライなので、口当たりがさっぱりしている。それに長時間の天日干しによる自然熟成のおかげで、もっちり感がある。全体的に味が薄すぎず濃すぎず食べやすかった。煮物もたれとのバランスがよく、美味しかった。

吃完後想借用廁所,「請問廁所在哪裡?」,「前面小七」.原來店裡有空調卻沒有廁所,店員竟然叫我們過馬路去斜對面的小七借廁所.
食べ終わってトイレと思って「トイレどこですか」と聞いたら「あそこのセブンイレブン」と返された。なんと、エアコンはあってもトイレはない!道を渡って斜め向こうのセブンイレブンに借りに行けって。

起初有點擔心小七會不會抱怨只來上廁所不買東西的客人?不過想想,台灣的便利商店好像也具備公共場所的特質,所以就不好意思,打擾一下啦!
はじめは、トイレだけ借りにきて買い物しない客だと嫌われるのではと少々不安だった。でも考えてみたら、台湾のコンビニは一種の公の場所という社会通念があるようで...、というわけで、おじゃましま~す!

進去廁所以後鎖上門,才發現沒有衛生紙!原來他們只提供硬體,不提供軟體.只好再出來一次,跟店裡的客人要紙,「請問你有紙嗎?」,被問到的人,一語不發安靜地從包包裡拿出面紙遞給我.
トイレに入り、ドアをロックしてから、「あっ、紙がない!」。そういうことか。設備は提供するが、備品は各自でご用意を、というスタンスなんだ。再びドアを開け、店内の客に「紙ありますか?」とあたる。すると、一言も発せず、すっとバッグの中からティッシュペーパーを差し出してくれた。

話題的最後有點離題了.不過,來到我們南部,就是要這樣,不用太客氣,有問題大家彼此幫忙!沒有人會大驚小怪的.我是台南人,聽我這個台南人說的準沒錯!
最後は少々テーマから逸れてしまったが、台湾南部に来て、困ったことがあったら、遠慮は不要だ。だれもがさりげなく助け合うので。台南出身の私が言うのだから、間違いない!

【店家資訊】店情報
 阿妙意麵
 台南市鹽水區康樂路67號
 週四公休 木曜定休

阿妙意麵(google地圖)

台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント

台南市鹽水區<銀鋒冰果室>(スイーツ屋さん)

2018年07月14日 | 台湾の話
一到鹽水,如果一問起當地有什麼冰品好吃,十個人中應該有9.9個會指名這家<銀鋒冰果室>吧!
台南の塩水に来て、地元の人になにかおいしいスイーツがないかと尋ねたら、10人中9.9人がここ「銀鋒冰果室」と教えてくれるでしょう。

它位在鹽水區最有名的觀光景點之一的八角樓隔壁,靠大馬路的三角窗地段,抬頭往上看,還可見二戰時這一連棟建築二樓以上被炸毀的痕跡.令人驚訝的是,竟然也不修復就這樣一直留用到現在.
地元で有名な観光スポットである「八角樓」のすぐ隣で、大通りに面した角のところ。上の部分に目をやれば、戦時中に爆撃を受けた跡がそのまま残っている。修復もせずあの状態で今でも使われているのがびっくり。


而現在除了冰果室部分還算是個房間,其餘的部分坦白講看起來儼然是廢墟.隔壁的商家僅在騎樓部分營業,賣小吃.
スイーツ屋さんの部分がかろうじて「部屋」の形を成しているが、建屋のほかの部分は正直、まるで廃虚のようだ。隣の軽食屋だって建物の中ではなく軒下で営業中。






聽說最有名的是紅豆月見牛奶冰(40元),另外當地的老主顧好像也很喜歡點西瓜檸檬汁(50元)來喝.
もっとも有名なのは小豆月見アイスらしい。そのほか、地元の人にはスイカレモンジュースも人気らしい。




經過陳列西瓜跟木瓜的地方,再進去就是可以坐下來吃的空間.
スイカとパパイヤを並べるところを通れば、奥が着席して食べるスペース。



上網查過這家店月見冰的月見指的是蛋黃,而且是生蛋黃,百聞不如一見,就點來吃吃看吧!說「點」其實是學生點的,因為我平常沒有吃生蛋的習慣,所以只是要了兩口來吃.
ここの「月見アイス」の「月見」は卵黄のこと、しかも生の、という情報はネットでわかったが、百聞は一見に如かず、さっそく頼んでみよう!といっても生徒が。普段から生卵を食べない私は、二口ほど味見程度で。

做法是刨冰上放好紅豆泥之後,淋上煉乳,最後再把蛋黃堆在正中央.
作り方は、削ったアイスの上に小豆餡をのせ、練乳をかけ、最後は卵黄を中央にトッピング。


老闆娘說紅豆我幫你留一個洞,等一下要拍的時候,把蛋戳破,它就會慢慢的自流下來,這樣拍效果很好!
おかみさんは小豆の間に隙間をあけたから、あとで写真を撮るときは、卵黄をひと刺しすれば、ゆっくり下へ流れ出るから、きれいに撮れるよ。


這位看起來6,70歲的阿桑還真懂得顧客心理啊!
6,70歳台のおばちゃん、顧客心理をよくつかんでるわ。

我還依稀記得,冰果室在早期,是一種很享受的地方,而聽說鹽水地區以前有很多人都選在這家店裡相親.
うっすら覚えているが、昔「冰果室」と言ったら、とても贅沢なところ。で、ここ地元の人は昔お見合いの場所としてよくここを選んだとか。

如果點了紅豆月見牛奶冰,就代表這樁親事談成了,或許是因為這道甜品在過去是較昂貴的,如果覺得沒有興趣,想草草了事,就不會點這麼高檔的東西了吧!
小豆月見アイスが出た場合、縁談成立の証だとか。それもそうだ。昔ではきっと高価なメニューだったでしょ。興味がなくただやり過ごしたいなら、わざわざ頼まないものね。

話說味道如何?我覺得可能是因為冰涼的關係,所以舌頭吃不出是蛋黃,只覺得好像在吃不甜的煉乳.整體口味偏甜,算吃個經驗吧.
そういえば、味は?うん、たぶん冷たいせいで卵黄の味がせず、甘くない練乳を食べている感じ。味は甘め。何事も経験と言ったところかしら?

個人反而覺得西瓜檸檬汁喝起來很爽口,不只是西瓜的甜,還帶點檸檬的香氣及酸酸苦苦的喉韻,很有特色.
逆に、個人的にはスイカレモンジュースがさわやかでいいと思う。スイカの甘さだけでなく、喉を通るときにレモンの香りとほんのりとした酸っぱさと苦みが特徴的。

其實我們並沒有特別買來喝,而是在站店門口邊看著老闆娘打汁邊議論紛紛時,老闆娘說你們喝喝看!於是就遞給我們一人將近半杯的西瓜檸檬,真是豪邁啊!
実はわざわざ頼んだわけではなく、店先に立ってジュースづくりを見学しながら、ああでもないこうでもないと生徒と二人でしゃべっているところ、「ほら、のんでみ!」と容器半分はあるかのスイカジュースを「試飲」させてくれた。太っ腹!


有機會來到台南鹽水區時,吃完當地美食意麵後,可以來到這個歷史悠久的冰果室落腳吃個甜的或喝個涼的.
台南の塩水に行く機会があったら、ご当地名物の「意麵」を食してから、ぜひ一休みにこの老舗スイーツ屋さんにも足を運んで、アイスかジュースをご賞味あれ。




台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント

Do Re Me早餐店(朝食屋さん)

2018年03月15日 | 台湾の話
走在台北八德路的巷子裡,看看時間,已經快11點半了,雖然還不是那麼餓,但走得有點累了,又剛好看到有這家店提供早午餐,而且老闆人看起來很nice,所以就進去找位子坐.
台北八德路あたりの路地を歩いてて、気がついたらもう11時半近く。 そんなにお腹が空いているわけではないが、少々歩き疲れたし、たまたま朝食とランチを提供するこの店が目に入り、店主も優しそうだし、入ってみることにした。


時近中午,所以想點份午餐來吃,看到店門口貼著午餐的菜單「肉絲炒麵加中杯飲料55元,肉絲炒飯加中杯飲料65元」,想吃麵,所以就點了前者.
お昼に近いし、ランチにしよっと。店先に貼ってあるランチメニューは「細切り豚肉焼きそば+Mサイズドリンク55元、細切り豚肉チャーハン+Mサイズドリンク65元」とあった。麺が食べたかったから、前者を頼んだ。


問了一下「午餐的中杯飲料是什麼?」,老闆娘說「綠豆沙」,接著又問「甜度可以選嗎?」,老闆娘說「我們有甜的跟不甜的」,想喝點甜的,所以就說「那甜的好了」.
「ランチのMサイズドリンクは何ですか?」と尋ねると、おかみさんは「綠豆沙」(緑豆ペーストのジュース)と教えてくれた。「甘さは選べますか?」と聞くと、「甘いのと甘くないのとがあります」。甘いのが飲みたかったから、「じゃ甘いので」。

等餐時閒來無事,於是就站起來拍拍老闆忙著做菜的樣子,雖然老闆一語不發,但看得出來個性應該很溫和.
食事を待ってる間の暇つぶしに立ち上がって、料理に勤しむ店主の写真でも撮ってみようか。一言も発しない店主だが、穏やかで優しそうなオーラ―が感じられる。


插播一下,在台灣要在巷子裡隨便找家店坐下來吃點東西輕而易舉,但在日本的話,除非是在商業地區,否則有時候會到處碰壁.
そういえば、台湾では、路地裏で気軽に立ち寄れる店を探すのは、いとも簡単なこと。でも、日本だと商業エリア以外ではなかなかすんなりいかない。

因為日本對商業地區與住宅區的劃分通常非常清楚,而在台灣則幾乎都以雜居為主,相較於日本我還是比較喜歡台灣的都市形態.
日本は商業エリアと居住エリアが通常はっきり分かれている。それに対して、台湾は雑居がほぼ基本スタイルだからだ。日本と比べれば、やはり台湾の都市形態が好きだ。

想著想著,餐就來了~!果然是個性溫和的老闆做的(我已經完全認定他就是這樣的人),吃起來很溫和順口,綠豆沙甜度也剛好!
そうこう考えるうちに、ごはんが、来たー!やはり性格の穏やかな(イメージすでに勝手に固まってる)店主が作った料理だけあって、味がマイルドでやさしい。綠豆沙の甘さもちょうどよい。


吃完了!嘴擦擦,屁股拍拍,接下來要往哪裡走呢?
ごちそうさまでした!口を拭いて立ち上がる。さて、次はどこいこ?


【菜單 メニュー



【Do Re Me早餐店】
台北市松山區八德路二段366巷8號
週六公休 土曜定休


驚豔食方2013.9提供的資訊說這裡周日公休,但我2017.11到訪時牆上貼著週六公休,至於營業時間驚豔食方說是6:00-14:00,但我想還是要以實際為準,不過大約就是正常的早餐一直到中餐時間這樣吧!
「驚豔食方」の2013.9情報では日曜定休だが、私が2017.11に行ったとき、壁に土曜定休の紙が貼ってあった。営業時間は、「驚豔食方」によると6:00-14:00だそうだが、実際のところ不明。でも、通常の朝食とランチタイムに行けば大丈夫でしょう。


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント (2)

小吃店餐桌小物組(軽食屋のテーブル備品セット)

2018年02月05日 | 台湾の話
來小吃店吃飯,桌上總會看到一些必備的東西,今天就坐下來介紹介紹,供各位一些位置,名稱等說法的參考吧!
軽食屋にやってくると、いつもテーブルになにかしら備品が置いてあるのを目にするよね。ひょいっと腰かけて紹介してみよっと。位置や物の言い方のご参考に。


首先綠色塑膠筷筒左邊插著的是有外包裝的衛生筷,右邊則是湯匙.
まず、グリーンのプラスチック製箸スタンドの左側は外袋付きの使い捨ての箸が挿さっていて、右側はスプーン。

一開始還不知道湯匙就包在塑膠袋裡,還問老闆娘「有沒有湯匙?」,老闆娘說「在筷子旁邊」,仔細一看,才發現原來筷子右邊的塑膠袋裡放的是湯匙!用意應該是因為比較衛生吧!
最初、スプーンがビニール袋の中に入っているのを知らず、「スプーンありますか」と尋ね、「箸の隣」と言われた。よくみたら、確かに右のビニール袋の中身がスプーンだった。衛生上の理由だったってことかな?

再往右是豆瓣醬跟胡椒粉等調味料跟牙籤,最右邊放在灰色塑膠盒裡的則是餐巾紙.
さらに右にいくと、豆板醤と胡椒などの調味料、そして爪楊枝。一番右側のグレーのプラスチックの箱に入っているは紙ナプキン。

喔!對了,另外還有這個.下面是開瓶器,上面長得像迴紋針,可以把衛生筷的袋子夾進去,以免袋子跟著電扇的風到處亂飛.真是聰明的一物二用啊!
あっ、そうそ、あとこれ。下の帽子の部分が栓抜きで、上がクリップの形になっていて、箸の外袋をそこに挟めば、扇風機の風であちこち飛ぶこともなくなる。一人二役のかしこいやつだ。





台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント (4)

意文自助餐 (庶民派)バイキングレストラン

2018年01月30日 | 台湾の話
這家「意文自助餐」是在某次下榻的飯店附近.每次回台灣時吃飯的次數總是很有限,所以不想因為吃到難吃的東西而飲恨.這次我也是在店門口來來回回經過了好幾次才踏進去的.
たまたま宿泊したホテルの近くにあるバイキングレストラン「意文自助餐」。台湾滞在時は食事は何回もないので、ぜったい悔いを残したくないせこいわたし。ここも、入るまでは何度も店の前を行ったり来たりして偵察した。

裝菜的容器因內用及外帶而異,所以一進門他們就會詢問「內用」還是「外帶」.我想在自己的房間邊吃邊看電視,所以告訴伯伯「外帶」,於是他就拿起一個紙便當盒.
店内で食べるかテイクアウトかで容器が異なるので、入ってすぐに「內用」か「外帶」かを尋ねられる。わたしは部屋でゆっくりテレビを見ながら食べたいので、「外帶」と告げた。すると、おじさんは紙製の弁当箱を用意してくれた。


伯伯馬上接著問我「飯要多少?」,我不想吃太多,所以回答說「少一點」.除了白飯以外,另外還有擺在前面的「五穀飯」跟後面的「炒飯」可以選.這兩種另外標價15元,不知道是不是就是比白飯貴一點?
すぐさまご飯の量を尋ねられる。あまりいっぱい要らないので「少一點」と告げた。白ごはんのほか、手前に「五穀飯」と奥の「炒飯」も選べる。値段が15元と別表記だったということは、白ごはんより少し高いってことかな?


把便當盒一點一點地往左邊推,看到自己想吃的,就跟站在裡面的小姐說「這個」,「這個」,請她幫我夾進便當盒裡.
弁当箱を少しずつ左へスライドし、奥に立つお姉さんにほしいおかずを「這個,這個」と言いながら、弁当箱にとってもらう。

最後是結帳.我點了飯、苦瓜及龍鬚菜等兩種蔬菜,以及滷豬腳及咕咾肉等兩種肉類,總共是100元.台北就是會貴一些啊!我覺得這樣的量我頂多只想付80元(難道是我的物價感覺停留在往昔嗎?),不過,這次點的幾樣菜都很好吃,再加上店裡維持得相當整潔,所以下次有機會或許還會再去.
最後は会計。ご飯と、ニガウリ、ロンシューツァイの野菜2種類と、豚足の煮つけ、酢豚の肉系2種類で合計100元。さすが台北の都会価格というか、この量なら私はせいぜい80元かな(物価感覚が昔に止まったままのせい)?でも、どれもおいしかったし、店内がとても清潔だったから、次また行くかも。


說到這裡,我想到,一般來說餐廳都不會拒絕讓客人拍,因為當客人PO上社群網站等於就是自動幫店家宣傳,但唯獨自助餐,總是會說「不要拍」「不能拍」拒絕給客人拍,或許是因為不希望菜色被模仿吧?當然這次也是如此啦!所以我知道要趁被他們發現前能拍就拍,萬一被發現時就一臉無辜地說「喔,不能拍哦?」,也不用道歉就只是把相機收起來就好了.
そういえば、普通レストランはSNSなどで宣伝になるから、割と写真を自由にとらせてくれるのに、こういうバイキング形式のレストランは、料理を真似されるのを嫌ってか、どこも「不要拍」「不能拍」と断ってくる。もちろん今回もそうだった。それを知っているから、いつも言われる前にササっと撮って、「きたきたっ」となったときにしらを切って「喔,不能拍哦?」(あっ、撮っちゃいけないの?)とお詫びもせずカメラをしまう。

這次很可惜沒拍到一字排開的菜色,有興趣的朋友請親自到場確認.
今回は残念ながらずらっと並んだ料理が撮れなかったので、気になる方はぜひ実際に店に赴きお確かめください。

對了,這次為了介紹這裡上網查資訊時,發現了一家名字很像,連招牌都超像的自助餐,叫「意美自助餐」,我猜應該是姊妹店吧?這家的網評也不低,就近的朋友可過去看看!
ちなみに、ネットでこの店の情報収集をしていたら、似たような名前の「意美自助餐」が出てきた。看板までそっくり。さぞや姉妹店に違いない。こちらもネットの評価は高かった。近い方はぜひ覗いてみてください。

【意文自助餐】
地址 住所:台北市中山區錦州街20號
最近車站 最寄り駅:「中山國小」「民權西路」「雙連」
營業時間:請依現場為準.一般這類餐廳都是中午跟晚上營業,下午則有一段休息時間.
営業時間:こういう系のご飯屋さんはだいたい午後の休憩時間を挟み、昼と夜の営業。実際の店内の案内をお確かめください。

【意美自助餐】
地址:台北市台北市伊通街63號
最近車站:「松江南京」



台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント (2)