台湾ワン!(Taiwan One!)

台湾にまつわる様々な話、中国語教室の出来事、日々の生活...

越來越愛(どんどん好きになる)~飛輪海

2011年12月09日 | 中国語の曲
越來越愛(どんどん好きになる)~飛輪海

rúguǒ qīngchūn zhǐ shèng yìzhāng juébǎn hǎibào
如果 青春只剩一張絕版海報
もし青春が絶版のポスター一枚だけになるとしたら
bǎ nǐ tiē zài éjiǎo
把妳貼在額角
君を額に貼っとくよ
shōucáng nǐ de bèiyǐng biànchéng wújiàzhībǎo
收藏 妳的背影變成無價之寶
何物にも代え難い宝物の君の後ろ姿
gòu wǒ dàochù xuànyào
夠我到處耀
僕には十分自慢できるものだ

zǒulù dōu zài piāo chībùbǎo shuìbùhǎo
走路都在飄 吃不飽 睡不好
足はふらつくし まともに食事ができないし ぐっすり眠れないし
nǎodài dōu huàidiào xīn kuángtiào tài zāogāo
腦袋都壞掉 心狂跳 太糟糕
頭はイカレちゃうし 心臓はバクバク もう最悪だ
yǒuméiyǒu tīngdào qiānlǐ wài wǒ duì nǐ hūjiào
有沒有聽到千里外 我對妳呼叫
聞こえるのか 遠く離れた僕が君を呼んでいる声

zěnmebàn wǒ yuèláiyuèài
怎麼辦我越來越愛
どうしよう どんどん好きになっていく
kuài gěi wǒ dàshēnggōng gàobái
快給我大聲公告白
メガホンで告白させてくれ
ài jiù ài mǎshàng yào jīngcǎi búyào cǎipái
愛就愛馬上要精彩 不要彩排
好きなら好きで 今すぐにはじけたい リハーサルはいらない

wèi nǐ kū wèi nǐ xiào wéi nǐ down wèi nǐ high
為妳哭 為妳笑 為妳down 為妳high
君のために泣き笑い 落ち込んだり 舞い上がったり(するが)
bù dǐkàng bù shuǎlài bù huǐgǎi
不抵抗 不耍 不悔改
抵抗しない とぼけない 後悔しない
guǎn tā de qīnghóng huò zàobái zhǐyào duì nǐ chóngbài
管他的青紅或白 只要對妳崇拜
道理はどうでもいい ただ君を崇拝するだけだ

liú nǐ chéngwéi shìjiè zuìhòu yíge ǒuxiàng
留妳 成為世界最後一個偶像
君は僕にとってこの世界で最後のアイドルだ
línghún zhǎodào shíliáng
靈魂找到食糧
魂が満たされた
bùguǎn nǐ yǒuméiyǒu kòngdǎng fēn wǒ mùguāng
不管 妳有沒有空檔分我目光
視線をくれる暇があってもなくても
lúnwéi kuàilè gāoyáng
淪為快樂羔羊
僕は喜んで(従順な)羊ちゃんになる

zǒulù dōu zài piāo chībùbǎo shuìbùhǎo
走路都在飄 吃不飽 睡不好
足はふらつくし まともに食事ができないし ぐっすり眠れないし
nǎodài dōu huàidiào xīn kuáng tiào tài zāogāo
腦袋都壞掉 心狂跳 太糟糕
頭はイカレちゃうし 心臓はバクバク もう最悪だ
yǒuméiyǒu tīngdào qiānlǐ wài miǎoxiǎo de hūjiào
有沒有聽到千里外 渺小的呼叫
聞こえるのか 遠く離れた僕の小さな叫び

zěnmebàn wǒ yuèláiyuèài
怎麼辦我越來越愛
どうしよう どんどん好きになっていく
gāojǔzhe zuì kuāzhāng dēngpái
高舉著最誇張燈牌
一番ハデなライトボードを高く掲げ
dì yīge chōng dào dì yī pái  bǐ shéi dōu kuài
第一個衝到第一排 比誰都快
一番乗りで一列目に陣取る 誰よりも早く

wèi nǐ kū wèi nǐ xiào wéi nǐ down wèi nǐ high
為妳哭 為妳笑 為妳down 為妳high
君のために泣き笑い 落ち込んだり 舞い上がったり(するが)
bù dǐkàng bù shuǎlài bù huǐgǎi
不抵抗 不耍 不悔改
抵抗しない とぼけない 後悔しない
guǎn tā de qīnghóng huò zàobái zhǐyào duì nǐ chóngbài
管他的青紅或白 只要對妳崇拜
道理はどうでもいい ただ君を崇拝するだけだ

oh my god wǒ yuèláiyuèài
歐買尬 我越來越愛
Oh My God どんどん好きになっていく
xiǎngshòuzhe sùmìng de ānpái
享受著宿命的安排
運命の支配を楽しもう
yǎnkàn nǐ zhìmìng de fēngcǎi páishāndǎohǎi
眼看妳致命的風采 排山倒海
圧倒されるほど 君の致命的な魅力はビンビン伝わるよ

wèi nǐ kū wèi nǐ xiào wéi nǐ down wèi nǐ high
為妳哭 為妳笑 為妳down 為妳high
君のために泣き笑い 落ち込んだり 舞い上がったり(するが)
bù dǐkàng bù shuǎlài bù huǐgǎi
不抵抗 不耍 不悔改
抵抗しない とぼけない 後悔しない
yuè shāchē yuè tíng bú xiàlái fǎn'ér yuèláiyuèài
越煞車越停不下來 反而越來越愛
ブレーキをかければかけるほど止まらない かえってどんどん好きになる

oh my god wǒ yuèláiyuèài
歐買尬 我越來越愛
Oh My God どんどん好きになっていく
yònglì ài tiān dōu tā xiàlái
用力愛 天都塌下來
力一杯愛し 天が崩れ落ちるくらい
ài ruòshì nǐ gěi de tiānzāi wǒ yào bèihài
愛若是妳給的天災 我要被害
もし愛が君のもたらす天災なら 僕は被災者になりたい

wèi nǐ hèn wèi nǐ ài wèi nǐ huài wèi nǐ guāi
為妳恨 為妳愛 為妳壞 為妳乖
君のために憎み愛し グレたり 良い子になったり
bù yīnggāi gèng yīnggāi tài huógāi
不應該 更應該 太活該
しちゃダメだ (いや) もっとそうするべきだ 僕の自業自得だ
yuè rěnnài yuè tíng bú xiàlái zhǐ néng yuèláiyuèài
越忍耐越停不下來 只能越來越愛
我慢すればするほど止まらない どんどん好きになる一方だ

wǒ yuèláiyuèài wǒ dàshēng gàobái
我越來越愛 我大聲告白
どんどん好きになる 大きな声で告白する
kàn wǒ shǐhuài
看我使壞
僕がワルさをするから 見ててよ
zhǐ néng yuèláiyuèài zhǐ néng yuèláiyuèài
只能越來越愛 只能越來越愛
どんどん好きになるしかない どんどん好きになるしかない

rúguǒ qīngchūn zhǐ shèng yìzhāng juébǎn hǎibào
如果 青春只剩一張絕版海報
もし青春が絶版のポスター一枚だけになるとしたら
bǎ nǐ tiē zài éjiǎo
把妳貼在額角

越來越愛(どんどん好きになる)~飛輪海









台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

絶不能失去イ尓jue2 bu4 neng2 shi1 qu4 ni3 (F4)

2010年07月07日 | 中国語の曲
(なるべく中文の意味にそって訳しています)

(言) 没有{イ尓} 我會是誰  心停在{口那}裡都不對
mei2 you3 ni3 wo3 hui4 shi4 shei2 xin1 ting4 zai4 na3 li3 dou1 bu2 dui4
君がいないと 僕は僕でなく 心がどこにとどまっても落ち着かない

拿今天 擦掉昨天  空白一片
na2 jin1 tian1 ca1 diao4 zuo2 tian1 kong4 bai2 yi2 pian4
昨日は今日に消し去られ すべてが空っぽだ

(周) {口那}一天 在{口那}一天  可以繼續未完情節
na3 yi4 tian1 zai4 na3 yi4 tian1 ke3 yi3 ji4 xu4 wei4 wan2 qing2 jie2
いつ いつの日に 未完成のストーリーを続けられるだろう

在這交叉點  誰陪在{イ尓}身邊
zai4 zhe4 jiao1 cha1 dian3 shei2 pei2 zai4 ni3 shen1 bian1
この分かれ道に 誰が君のそばにいるのか

 
(朱) 就算全世界都要把{イ尓}否定
jiu4 suan4 quan2 shi4 jie4 dou1 yao4 ba2 ni3 fou3 ding4
たとえ世界中が 君を否定しようとも

也不能讓我放棄{イ尓}
ye3 bu4 neng2 rang4 wo3 fang4 qi4 ni3
僕に君を諦めさせることはできない

(呉) 就算我們的過去都没有了証明 
jiu4 suan4 wo3 me de guo4 qu4 dou1 mei2 you3 le zheng4 ming2
たとえ僕らがともに生きてきた証しが全てなくなっても

(呉/朱) 我依然守護{イ尓}
wo3 yi1 ran2 shou3 hu4 ni3
僕は変わらずに君を守ってあげる

Oh Baby Baby Baby My Baby Baby

我絶不能失去{イ尓}
wo3 jue2 bu4 neng2 shi1 qu4 ni3
僕は決して君を失うことができない

{イ尓}手心 {イ尓}聲音 還占領我的心
ni3 shou3 xin1 ni1 sheng1 yin1 hai2 zhan4 ling3 wo3 de xin1
君の手のひら 君の声が まだに僕の心を占領している

怎能忘記 想{イ尓}就像是呼吸
zen3 neng2 wang4 ji4 xiang3 ni3 jiu4 xiang4 shi4 hu1 xi1
忘れるわけがない 君を想うのは息をするように当たり前だ

  
Oh Baby Baby My Baby Baby

我絶不能失去{イ尓}
wo3 jue2 bu4 neng2 shi1 qu4 ni3
僕は決して君を失うことができない

不管{イ尓}在{口那}裡 我一定會找到{イ尓}
bu4 guan3 ni3 zai4 na3 li3 wo3 yi2 ding4 hui4 zhao3 dao4 ni3
君がどこにいても 僕はきっと君を見つけ出すよ

 
(言) 有一天 會有一天  用流星雨見証誓言
you3 yi4 tian1 hui4 you3 yi4 tian1 yong4 liu2 xing1 yu3 jian4 zheng4 shi4 yan2
いつか いつかきっと 流星雨に僕らの誓いの証人になってもらおう

(周){イ尓}将會發現  永遠並不遥遠
ni3 jiang1 hui4 fa1 xian4 yong3 yuan3 bing4 bu4 yao2 yuan3
君はきっと「永遠」は決して遥か遠いものではないと気づくだろう


(呉) 就算全世界都要把{イ尓}否定
jiu4 suan4 quan2 shi4 jie4 dou1 yao4 ba2 ni3 fou3 ding4
たとえ世界中が 君を否定しようとも

也不能讓我放棄{イ尓}
ye3 bu4 neng2 rang4 wo3 fang4 qi4 ni3
僕に君を諦めさせることはできない

(呉/朱) 就算我們的過去都没有了証明
jiu4 suan4 wo3 me de guo4 qu4 dou1 mei2 you3 le zheng4 ming2
たとえ僕らがともに生きてきた証しが全てなくなっても

我依然守護{イ尓}
wo3 yi1 ran2 shou3 hu4 ni3
僕は変わらずに君を守ってあげる

※Oh Baby Baby Baby My Baby Baby

我絶不能失去{イ尓}
wo3 jue2 bu4 neng2 shi1 qu4 ni3
僕は決して君を失うことができない

{イ尓}手心 {イ尓}聲音 還占領我的心
ni3 shou3 xin1 ni1 sheng1 yin1 hai2 zhan4 ling3 wo3 de xin1
君の手のひら 君の声が まだに僕の心を占領している

怎能忘記  想{イ尓}就像是呼吸
zen3 neng2 wang4 ji4 xiang3 ni3 jiu4 xiang4 shi4 hu1 xi1
忘れるわけがない 君を想うのは息をするように当たり前だ
  
Oh Baby Baby My Baby Baby

我絶不能失去{イ尓}
wo3 jue2 bu4 neng2 shi1 qu4 ni3
僕は決して君を失うことができない

不管{イ尓}在{口那}裡 我一定會找到{イ尓}
bu4 guan3 ni3 zai4 na3 li3 wo3 yi2 ding4 hui4 zhao3 dao4 ni3
君がどこにいても 僕はきっと君を見つけ出すよ


※ ×2
不管{イ尓}在{口那}裡 我一定會找到{イ尓} 
bu4 guan3 ni3 zai4 na3 li3 wo3 yi2 ding4 hui4 zhao3 dao4 ni3
君がどこにいても 僕はきっと君を見つけ出すよ





台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

龍捲風lon2 juan3 feng1(J-CHOU周杰倫) 

2009年11月20日 | 中国語の曲
歌 : 周杰倫
作曲 : 周杰倫
作詞 : 徐若萱

(なるべく中文の意味にそって訳しています)

ai4 xiang4 yi2 zhen4 feng1 chui1 wan2 ta1 jiu4 zou3
愛像一陣風 吹完它就走(愛はひとしきりの風のよう吹き終わったら去ってしまう)
zhe4 yang4 de jie2 zou4 shei2 dou1 wu2 ke3 nai4 he2
這樣的節奏 誰都無可奈何(そんなテンポは誰にもどうすることができない)
mei2 you3 ni3 yi3 hou4 wo3 ling2 hun2 shi1 kong4
沒有イ尓以後 我靈魂失控(君が居なくなって 僕の魂はコントロールを失った)
hei1 yun2 zai4 jiang4 luo4 wo3 bei4 ta1 tuo1 zhe zou3
黒雲在降落 我被它tuo1著走(立ちこめた黒い雲に 僕は引きずられていく)

jing4 jing4 qiao1 qiao1 mo4 mo4 li2 kai1
靜靜悄悄默默離開(静かにそっと黙って立ち去る(愛に))
xian4 ru4 le wei2(1) xian3 bian1 yuan2
陷入了危險邊縁 Baby((僕は)険しい崖ぶちに追いやられている)
wo3 de shi4 jie4 yi3 kuang2 feng1 bao4 yu3
我的世界已狂風暴雨( 僕の世界はもう嵐が吹き荒れている)

ai4 qing2 lai2 de tai4 kuai4 jiu4 xiang4 long2 juan3 feng1
愛情來的太快 就像龍捲風(愛が訪れるのが早すぎて まるで竜巻のよう)
li2 bu4 kai1 bao4 feng1 quan1 lai2 bu4 ji2 tao2
離不開暴風圈 來不及逃(暴風域から脱出できなくて 逃げ遅れている)
wo3 bu4 neng2 zai4 xiang3 wo3 bu4 neng2 zai4 xiang3
我不能再想 我不能再想(もう考えられない 考えられない)
wo3 bu4 wo3 bu4 wo3 bu4 neng2
我不 我不 我不能(僕は 僕は 僕にはもうできない)

ai4 qing2 lai2 de tai4 kuai4 jiu4 xiang4 long2 juan3 feng1
愛情走的太快 就像龍捲風( 愛が去っていくのが早すぎて まるで竜巻のよう)
bu4 neng2 cheng2 shou4 wo3 yi3 wu2 chu4 ke3 duo3
不能承受 我已無處可躱(耐えられない 僕はもう身を隠す場所もない)
wo2 bu2 yao4 zai4 xiang3 wo3 bu2 yao4 zai4 xiang3
我不要再想 我不要再想(もう考えたくない 考えたくない)  
wo3 bu4 wo3 bu4 wo3 bu2 yao4 zai4 xiang3 ni3
我不 我不 我不要再想イ尓(僕は 僕は 僕はもう君の事を考えたくない)

bu4 zhi1 bu4 jue2 ni3 yi3 jing1 li2 kai1 wo3
不知不覺イ尓已經離開我(知らぬ間に 君はもう僕から去ってしまった)
bu4 zhi1 bu4 jue2 wo3 gen1 le zhe4 jie2 zou4
不知不覺 我跟了這節奏(知らぬ間に 僕はそのテンポに捕られていた)
hou4 zhi1 hou4 jue2 you4 guo4 le yi2 ge qiu1
後知後覺 又過了一個秋(気づき遅れた 秋がまたひとつ過ぎ去っていった)
hou4 zhi1 hou4 jue2 (wo3 gai1) hao3 hao3 sheng1 huo2
後知後覺 我該好好生活(気づき遅れた(が) 僕はちゃんと生きていかないと)






台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

倒帯dao4 dai4

2009年09月27日 | 中国語の曲
(なるべく中文の意味にそって訳しています)
曲:周杰倫  詞:方文山  編曲:鍾佐泓

我受[多句]了等待 [イ尓]所謂的安排
wo3 shou4 gou4 le deng3 dai4 / ni3 suo3 wei4 de an1 pai2
あなたがいう「計画」を待つのはもうたくさん

[イ尓]的未來 到底多久才來
ni3 de wei4 lai2 / dao4 di3 duo1 jiu3 cai2 lai2
あなたのいう未来は一体いつになったらやってくるの?

總是要來不及 才知道我可愛
zong3 shi4 yao4 deng3 dao4 lai2 bu4 ji2 / cai2 zhi1 dao4 wo3 ke3 ai4
いつも取り返しがつかなくなってから 私の大切さに気づく

我想依頼 而[イ尓]卻都不在
wo3 xiang3 yi1 lai4 / er2 ni3 que4 dou1 bu2 zai4
頼りにしたくても あなたはいつもそばにいない

應該開心的地帶 [イ尓]給的全是空白
ying1 gai1 kai1 xin1 de di4 dai4 / ni3 gei3 de quan2 shi4 kong4 bai2
楽しいはずの場所も あなたがくれたのは空っぽの思い出

一個人假日發呆 找不到人陪我看海
yi2 ge ren2 jia4 ri4 fa1 dai1 / zhao3 bu2 dao4 ren2 pei2 wo3 kan4 hai3
一人の休日をただぼ~と過ごし 一緒に海を眺めてくれる人はどこにもいない

我在幸福的門外 卻一直都進不來
wo3 zai4 xing2 fu2 de men2 wai4 / que4 yi4 zhi2 dou1 jin4 bu4 lai2
私は幸せの扉の前に いつまでも入れずに佇んでいる
 
[イ尓]累積給的傷害 我是真的很難釋懷
ni3 lei3 ji1 gei3 de shang1 hai4 / wo3 shi4 zhen1 de hen3 nan2 shi4 huai2
傷づけられてきたこと どうしても平然でいられない

*終於看開愛回不來
 zhong1 yu2 kan4 kai1 ai4 hui2 bu4 lai2
 愛はもう戻ってこないこと ついにあきらめがついた 

 而[イ尓]總是太晩明白
 er2 ni3 zong3 shi4 tai4 wan3 ming2 bai2
 それなのにあなたはいつも気づくのが遅すぎる

 最後才把話説開 哭著求我留下來
 zui4 hou4 cai2 ba3 hua4 shuo1 kai1 / ku1 zhe qiu2 wo3 liu2 xia4 lai2
 最後にならないと気持ちを打ち明けて 私を引き止めようと泣きついてこない

 終於看開愛回不來
 zhong1 yu2 kan4 kai1 ai4 hui2 bu4 lai2
 愛はもう戻ってこないこと ついにあきらめがついた 

 我們面前太多阻礙
 wo3 men mian4 qian2 tai4 duo1 zu3 ai4
 私たちの前には数えきれないハードルが横たわっている
 
 [イ尓]的手卻放不開
 ni3 de shou3 que4 fang4 bu4 kai1
 それなのにあなたは手を離そうとせず 

 寧願沒出息 求我別離開*
 ning2 yuan4 mei2 chu1 xi2 / qiu2 wo3 bei2 li2 kai1
 男のプライドを捨ててまでもわたしに「行かないで」と引き止めようとする

[イ尓]總是要我乖 慢慢計劃將來
ni3 zong3 shi4 yao4 wo3 guai1 / man4 man4 ji4 hua4 jiang1 lai2
あなたはいつも未来のことはゆっくり考えようと それにただ従う私を求める

我的眼涙卻一直掉下來
wo3 de yan3 lei4 qu4 yi4 zhi2 diao4 xian4 lai2
なのに私の涙が止まらない

過去怎麼交代 [イ尓]該給的信頼
guo4 qu4 zen3 me jiao1 dai4 / ni3 gai1 gei3 de xin4 lai4
いままでのことはどう説明してくれるの?あなたがくれるはずの信用は

被[イ尓]親手 緩緩推入懸崖
bei4 ni3 qin1 shou3 / huan3 huan3 tui1 ru4 xuan2 ya2
あなた自らの手で一歩ずつ崖っぷちに追いやられている

從我臉上的蒼白 看到記憶慢下來
cong2 wo3 lian3 shang4 de cang1 bai2 / kan4 dao4 ji4 yi4 man4 xia4 lai2
生気のない私の顔に 前へ進まなくなった記憶が映る

過去甜蜜在倒帶 只是感覺已經不在
guo4 qu4 tian2 mi4 zai4 dao4 dai4 / zhi3 shi4 gan3 jue2 yi3 jing1 bu2 zai4
昔の甘い思い出が巻き戻ってくるのに あのときの気持ちはもう消えた

而我對[イ尓]的期待 被[イ尓]一次次[手率]壞
er2 wo3 dui4 ni3 de1 qi2 dai4 / bei4 ni3 yi2 ci4 ci4 shuai1 huai4
あなたへの期待は 一回一回あなたにぶちこわされ

已經碎成太多塊 要怎麼[手并]湊跟重來
yi3 jing1 sui4 cheng2 tai4 duo1 kuai4 / yao4 zen3 me pin1 cou4 gen1 chong2 lai2
あまりにも細かい破片になってしまって どうすれば元の形に戻しやり直せるというの?

REPEAT**

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
しっかりしてくれない男への女の嘆き。
過去の思い出に浸ってばかりじゃ将来が見込めないとわかりつつも
男とともに共有してきた過去の思い出に引きずられ揺れ動く女心。
色褪せた過去を巻き戻してみても、あの頃の気持ちはもうどこにもないのに、
それでも二人の将来に一筋の希望を抱いている。

あなたならどうしますか?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
蔡依林cai4 yi1 lin2(jolin)の経典作 jing1 dian3 zuo4(代表曲)、
実は私のカラオケの抒情必選曲shu1 qing2 bi4 xuan3 qu3(必ず入れるバラード曲)でもあります。





台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

流星雨liu2 xing1 yu3

2009年09月18日 | 中国語の曲
(なるべく中文の意味にそって訳しています)

wen1 rou2 de xing1 kong1
温柔的星空(やさしい星空は)
ying1 gai1 rang4 ni3 gan3 dong4
應該讓{イ尓}感動(きっと君を感動させているはずだ)
wo3 zai4 ni3 shen1 hou4
我在{イ尓}身後(僕は君の背中で)
wei4 ni3 bu4 zhi4 yi2 pian4 tian1 kong1
為{イ尓}{イ布}置一片天空(空をきれいに飾り付けてあげたから)

bu4 zhun3 ni3 nan2 guo4
不准{イ尓}難過(君が悲しくなるのは許せない)
ti4 ni3 bai3 ping2 ji2 mo4
替{イ尓}擺平寂寞(君にさびしさを追い払ってあげよう)
meng4 xiang3 de zhong4 liang4
夢想的重量(夢を背負う重みは)
quan2 bu4 dou1 jiao1 gei3 wo3
全部都交給我(全て僕に任せて)

qian1 ni3 shou3 gen1 zhe wo3 zou3
牽{イ尓}手 跟著我走(君の手をとって さあ一緒においで)
feng1 zai4 da4 you4 zen3 yang4
風再大又怎樣(たとえ風が強くたって平気さ)
ni3 you3 le wo3
{イ尓}有了我(君には僕がいるから)
zai4 ye3 bu2 hui4 mi2 lu4 fang1 xiang4
再也不會迷路方向(もう二度と道に迷うことはないよ)

 pei2 ni3 qu4 kan4
※ 陪{イ尓}去看(君と一緒に見に行ってあげよう)
liu2 xing1 yu3 luo4 zai4 zhe4 di4 qiu2 shang4
流星雨落在這地球上(流星雨が地球に降り注ぐのを)
rang4 ni3 de lei4 luo4 zai4 wo3 jian1 bang3
讓{イ尓}的涙落在我肩膀(君の涙を僕の肩に落としてもいいんだよ)
yao4 ni3 xiang1 xin4
要{イ尓}相信(君に信じてほしい)
wo3 de ai4 zhi3 ken3 wei4 ni3 yong3 gan3
我的愛只肯為{イ尓}勇敢(僕の愛は君の為だけに強くなることを)
ni3 hui4 kan4 jian4 xing4 fu2 de suo3 zai4
{イ尓}會看見幸福的所在(君はきっと幸せの在り処が見えるよ)

shang1 gan3 ruo4 tai4 duo1
傷感若太多(悲しみが多すぎるのなら)
xin1 diu1 gei3 wo3 bao3 hu4
心diu給我保護(心を僕に預けよう)
pi2 juan4 de yan1 huo3
疲倦的煙火(ピリピリさせるイヤなことは)
wo3 hui4 ti4 ni3 dou1 gan3 zou3
我會替{イ尓}都{走旱}走(僕がきっと追い払ってあげる)

can4 lan4 de yan2 yu3
燦爛的言語(キラキラときれいな言葉は)
zhi3 neng2 dian3 zhui4 gan3 qing2
只能點綴感情(愛情を引き立てる飾りにすぎない)
ru2 guo3 wo3 chen2 mo4
如果我沈默(もし僕が黙っているのなら)
yin1 wei4 wo3 zhen1 de ai4 ni3
因為我真的愛{イ尓}(それは本当に君を愛しているからだ)

qian1 ni3 shou3 gen1 zhe wo3 zou3
牽{イ尓}手 跟著我走(君の手をとって さあ一緒においで)
feng1 zai4 da4 you4 zen3 yang4
風再大又怎樣(たとえ風が強くたって平気さ)
ni3 you3 le wo3
{イ尓}有了我(君には僕がいるから)
zai4 ye3 bu2 hui4 mi2 lu4 fang1 xiang4
再也不會迷路方向(もう二度と道に迷うことはないよ)

※ Repeat

yu3 he2 yun2 jian4 jian4 san4 kai1
雨和雲漸漸散開(雨と雲がだんだん散って消え)
sa3 xia4 yi2 pian4 wen1 nuan3
灑下一片温暖(空から暖かいものが降り注ぐ)
wo3 yao4 fen1 xiang3 ni3 yan3 zhong1 de lei4 guang1 
我要分享{イ尓}眼中的涙光(君が流した涙を分かち合いたい)

※ Repeat x 2 Times

ni3 hui4 kan4 jian4 xing4 fu2 de suo3 zai4
{イ尓}會看見 幸福的所在(君はきっと幸せの在り処が見えるよ)


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
【不准{イ尓}難過】
本来「不准+誰々+動作」は「誰々に対して何々をするのを禁止する」表現。例えば「我不准{イ尓}出去」(君が出掛けるのを許さない)。禁止の矛先が{イ尓}に向かって、述語も動作的なものが一般的。
「不准{イ尓}難過」は直訳すると、「悲しんじゃダメだよ、君!」だが、それでは全体的にバランスがとれないので、君が悲しい思いをするのが許せない」と訳した。

【再也不會迷路方向】
実は典型的な中文の誤用例。
「迷路」は「V迷+O路」の離合詞で、本来後ろにもう一つ目的語はとれない。正しくは「再也不會迷失方向」。「迷失」は「迷う、失う」の類義詞が結合した熟語。
流行歌の影響で間違った用法が正論にならなければいいが。

【疲倦的煙火】
下手すれば意味不明で解読が難しい部分。
「煙火」(花火)はネーティブではマイナスイメージが全くなく、「楽しい」「華やか」「イベント」などプラスイメージばかり。
なのでいかに「花火」と「疲れる」を結びつけるかが訳者のセンスが問われるところ。「騒がしい」「ピリピリ」「穏やかな気持ちをかき乱す」とイメージを新たにし、「ピリピリさせるイヤなこと」と訳してみた。
もっといい訳があればぜひとも知りたい。

【如果我沈默、因為我真的愛{イ尓}】
「如果」(もしも)と「因為」((理由)~だから)はどちらも文の前半に置き、条件・前提を表すもの。そのままくっつけると非文になる。そこで「那是」(それは)を付加え「如果我沈默、那是因為我真的愛{イ尓}」にするとよい。






台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

JAY/最後の戦い

2006年08月11日 | 中国語の曲
 初めてこの曲を耳にしたとき、歌詞が早口のせいで(聞き取りにくい歌い方もあるが)、場面が戦争で、幼なじみとどうのこうのという程度しか頭に入ってこなかった。次第にメロディーに引かれ、「よし!これはカラオケで歌ってみよう」と思い、歌詞カードを見てみることにした。
 
 そうしたら、それが、涙腺が決壊してしまい、泣けて泣けてまともに練習できなかった始末に。自分の胸にもたれ息が絶えていく幼なじみの死と、一緒に過ごした悩みという悩みのない学生時代を交錯させて描写し、「哀」と「楽」両極端の感情の起伏を誘うところが実にうまい。

 そのうえ、死にゆく人の姿をリアルにとらえる手法だ。「血まみれで弾丸の穴だらけのジャケット」「祈る手すら挙がらない」「ゆっくり眠り込む」「どんどん力が抜けていく」。あまりに鮮明に描かれてるから、まるで自分が友の死を迫られる主人公になった気分。

 中国語歌詞で描かれた情景をストーレートに伝えたいので、日本語の表現として不自然だったり、だら~と長い部分もあったりしますが、そのへんはご理解ください。

 話がずれてしまうが、台湾は中国との緊張関係があり、男子の徴兵制もあるので、こういう戦争をテーマとした曲は比較的に身近に感じる。そういう意味では、きっと韓国人も近い感覚をもっていると思われるが、さて、日本の方はどうかしら?ぜひ意見を聞いてみたいと思う。だれか、よかったらご意見を教えてください。



「T-Chinese」
コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

JAY/黒色幽黙

2006年04月26日 | 中国語の曲
過ぎ去ろうとする彼女を諦めきれない男。心の中で辛く叫ぶ声が聞こえてきそう...。間奏のところは何ともせつない...。



中国語教室のお申込みは台湾人による中国語教室「T-Chinese」
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

JAY/軌跡

2006年04月26日 | 中国語の曲
中国語教室で度々登場するJAY(周杰倫)の曲。中国語学習のための対訳なので、なるべく原文に沿うように訳しました。ぜひ中国語のままの情景を感じてもらえたらうれしいです。




中国語教室のお申込みは台湾人による中国語教室「T-Chinese」
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする