JALのロゴマークだった「鶴丸」のデザインが復活するそうだ。
今日の話は、以前にこのブログで書いた気もするので、繰り返しになるかもしれない。
今は昔、ロスからニューヨークに向かう機内で、手慰みに折り鶴を折っていた。スチュワーデスがやってきて「これはなんですか」と訊いた。
実は、鶴の英単語を知らなかった。そこで、とっさに「ジャパン・エアラインズ」と言って、両手を頭の上で輪を作った。例の鶴丸のつもりだ。
スチュワーデスはすぐに応じた。「おお、クレーン」
起重機をクレーンというのはそういうことだったかと知った。上下に動く鶴の形に似ているわけだ。
その後、空港で時間つぶしに折った折り鶴を女の子にあげると、子どもたちから私にも私にもとせがまれた。クレーン車なみに首を上げ下げして必死に折ったことが思い出される。
今日の話は、以前にこのブログで書いた気もするので、繰り返しになるかもしれない。
今は昔、ロスからニューヨークに向かう機内で、手慰みに折り鶴を折っていた。スチュワーデスがやってきて「これはなんですか」と訊いた。
実は、鶴の英単語を知らなかった。そこで、とっさに「ジャパン・エアラインズ」と言って、両手を頭の上で輪を作った。例の鶴丸のつもりだ。
スチュワーデスはすぐに応じた。「おお、クレーン」
起重機をクレーンというのはそういうことだったかと知った。上下に動く鶴の形に似ているわけだ。
その後、空港で時間つぶしに折った折り鶴を女の子にあげると、子どもたちから私にも私にもとせがまれた。クレーン車なみに首を上げ下げして必死に折ったことが思い出される。