英文讀解自修室

  - in the historical Japanese kana/kanji orthography

・58 センター試驗 2020 (4) 3パラ

2020-03-30 | 出題英文讀解

(3)     About 1,000 years ago, a vending machine that sold pencils was developed in China. Later, in the 1700s, coin-operated tobacco boxes appeared in English bars. When people wanted the product sold by one of these boxes, they inserted a coin and turned a lever. The product then dropped down for the customer to pick up. However, it was not until the 1880s that vending machines spread around the world. In 1883, an English inventor created one that sold postcards and paper. This became popular, and soon vending machines selling paper, stamps, and other goods appeared in many countries. In 1904, vending machines came into service in Japan. In 1926, technology had advanced and machines could be set to sell products with different prices. After that, a wider variety of products were sold. When this happened, the vending machine industry expanded rapidly.

[設問]

A 次の問い(問1~5)の [ 46 ]~[ 50 ]に入れるのに最も適当なものを、それぞれ下の①~④のうちから一つずつ選べ。

問2 According to paragraph (3), which of the following statements about vending machines is true? [ 47 ]

① An English inventor’s vending machine sold goods at various prices.

② Sales by vending machines increased when high value coins appeared.

③ Vending machine technology was found in Asia many centuries ago.

④ Vending machines were common in the world by the 18th century.

 

 

【解答・解説】

[番號付英文]

3.1 About 1,000 years ago, a vending machine that sold pencils was developed in China.

3.2 Later, in the 1700s, coin-operated tobacco boxes appeared in English bars.

3.3 When people wanted the product sold by one of these boxes, they inserted a coin and turned a lever.

3.4 The product then dropped down for the customer to pick up.

3.5 However, it was not until the 1880s that vending machines spread around the world.

3.6 In 1883, an English inventor created one that sold postcards and paper.

3.7 This became popular, and soon vending machines selling paper, stamps, and other goods appeared in many countries.

3.8 In 1904, vending machines came into service in Japan.

3.9 In 1926, technology had advanced and machines could be set to sell products with different prices.

3.10 After that, a wider variety of products were sold.

3.11 When this happened, the vending machine industry expanded rapidly.

 

 

[正答へのアプロウチ]

[設問]

問2 According to paragraph (3), which of the following statements about vending machines is true? [ 47 ] (第3パラグラフの言ふところによれば、以下の自動販賣機について述べたもののうちでどれが正しいか)

① An English inventor’s vending machine sold goods at various prices. (イギリス人の發明家の自動販賣機はさまざまな價格で(/の)品物を販賣した ※ 3.6の記述と3.9の記述を合せて誤つた選擇肢を作つてゐます)

② Sales by vending machines increased when high value coins appeared. (自動販賣機による販賣は高額硬貨が出現すると増大した ※ 本文に無い内容の選擇肢です)

③ Vending machine technology was found in Asia many centuries ago. (自動販賣機の技術は何世紀も前にアジアで見出された ※ 3.1と矛盾しない内容と考へられ、他の選擇肢と比べるとこれが殘ります。many centuries ago はうまく和譯できません)

④ Vending machines were common in the world by the 18th century. (自動販賣機は18世紀までには世界に行き渡つてゐた ※ 3.5~の記述によると19世紀から20世紀にかけて世界に廣まつたことがわかります)

 

 

[解答]

 

[語句・構文等]

3.2 1700s: 讀みは ‘seventeen-hundreds’ など。

3.2 coin-operated~: 「硬貨で動かされる(/硬貨で作動する)~」二語をハイフンでつないだ造語で、形容詞のはたらきをしてゐます。

3.3 the product sold~: 「~によつて販賣される製品(煙草)」。sold~は過去分詞の句で、the product の説明として後置されてゐます

3.5 1880s: 讀みは ‘eighteen-eighties’ 。

3.5 it was not until ~the 1880s that: not と until/till を併用して「~になつて初めて」「~になつてやつと」といつた意味を傳へます。

この文體については  「英文讀解のヒント(72)」(2017年4月26日付) で扱ひましたので、その例文の一部を再掲します。。

■諳誦例文: 3.5と同じ強調構文のかたちです。

h72       It wasn't until I went to work that I discovered how important school is.

                 仕事をするやうになつてはじめて學校がどんなに大切かを知りました。

□參考例文: 強調構文でない場合です。

h72.2     People do not know the value of health till they lose it.

                 健康を失つてはじめてその價値がわかるものです。

□參考例文: 否定語句が前に出て「倒置(動詞・助動詞と主語の轉倒)」が起きるケースです。

h72.7     Not until many years later did the whole truth become known.

                 その後何年も經つてからやつと眞相がすつかり明らかになつた。

「私は25歳になつてやつと大學を卒業しました」と傳へたい場合、次の三通りの表現が可能といふことになります。

h72.3     I didn't graduate from university until I was twenty-five.

h72.4     Not until I was twenty-five did I graduate from university.

h72.5    It was not until I was twenty-five that I graduated from university.

 

3.6 one: 前出の名詞 vending machine の繰り返しを避けて使はれてゐます。

3.7 vending machines selling~: 「~を販賣する自動販賣機」。selling~は現在分詞の句で、vending machines の説明として後置されてゐます。

3.8 come into service: 「~の利用が開始される」

3.9 set~to-不定詞(): 「~にさせる」 。ここは~部が機械ですから「~がするやう設定する」と解してもいいかと思ひます。

 

[意味把握チェック]

3.1 およそ千年前に、鉛筆を販賣する自動販賣機が中國で開發された。

3.2 その後1700年代に、硬貨で作動する煙草の箱がイギリスの酒場に出現した。

3.3 これらの箱(のひとつ)で販賣される製品が欲しいときには、人々は硬貨を投入し、レバーを囘した。

3.4 するとその製品は下に落ちて來て、顧客はそれを手にとつた(/客が手にとるやう下に落ちて來た)。

3.5 しかしながら、自動販賣機が世界に廣まつたのはやうやう1880年代になつてからのことであつた。

3.6 1883年にイギリス人の發明家がはがきと便箋を販賣する自動販賣機を作り出した。

3.7 これが人氣を博し(/評判になり)、ほどなく便箋、切手やその他の品物を販賣する自動販賣機が多くの國に出現した。

3.8 1904年には日本で自動販賣機の利用が始まつた。

3.9 1926年には、科學技術が(すでに)進んでゐて、自動販賣機にさまざまな價格の製品を販賣させることが可能であつた。

3.10 その後さらに多樣な製品が販賣された。

3.11 かうしたことが起こると、自動販賣機産業は急速に擴大した(/發展した)。


・58 センター試驗 2020 (3) 2パラ

2020-03-23 | 出題英文讀解

(2)     While vending machines are found throughout the country today, they were not originally developed in Japan. It is generally believed that the first one was constructed by a Greek mathematics teacher about 2,200 years ago. This machine sold special water used in prayers at temples. People who wanted to purchase the water put in a coin, which hit a metal lever attached to a string. Then, the weight of the coin let a specific amount of water pour out until the coin fell off. This ensured that people received an equal portion of the special water.

[設問]

A 次の問い(問1~5)の [ 46 ]~[ 50 ]に入れるのに最も適当なものを、それぞれ下の①~④のうちから一つずつ選べ。

 

問1 According to paragraph (2), what was the first vending machine capable of doing? [ 46 ]

① Allowing people to acquire a fixed amount of liquid from it

② Offering books of ancient Greek mathematical principles

③ Permitting visitors to enter temples when they wanted to pray

④ Providing a regular income to the person who created it

 

 

【解答・解説】

[番號付英文]

2.1 While vending machines are found throughout the country today, they were not originally developed in Japan.

2.2 It is generally believed that the first one was constructed by a Greek mathematics teacher about 2,200 years ago.

2.3 This machine sold special water used in prayers at temples.

2.4 People who wanted to purchase the water put in a coin, which hit a metal lever attached to a string.

2.5 Then, the weight of the coin let a specific amount of water pour out until the coin fell off.

2.6 This ensured that people received an equal portion of the special water.

 

 

[正答へのアプロウチ]

選擇肢は問題作成者が考案します。作成にあたつては、

・本文の一部を別の語句・表現で書き換へる(正答)

・該當パラグラフの主題を要約する(正答)

・本文の一部を、まぎらはしい語句・數字に差し替へる(以下誤答)

・本文で使はれてゐる語句を組み合せて誤つた内容の文を作る

・もつともらしい言説であるが本文には書かれてゐない内容を盛りこむ

・否定・肯定を逆轉させるなど、文の主題や筆者の意圖に反する内容に變へる

・豫想される誤讀の内容の文を作る

などの手法を用ゐることが想像されます。(※數値の計算をさせたり推論をさせる選擇肢もありますが、數は少ないです)

正答は、(語句はかなり異なるものの、意味は)本文の内容と「概ね重なる」「まあまあ妥當と言へる」乃至は「矛盾はしない」感じになることでせう。

誤つてゐる選擇肢を排除すると、檢討對象が絞られ、正答をみつけやすくなります。明らかな間違ひと判斷できる語句や文があれば×印をつけるなどしておくと解答時間が節約できるでせう。

 

問1 According to paragraph (2), what was the first vending machine capable of doing? [ 46 ] (第2パラグラフの言ふところによれば、最初の自動販賣機は何をすることができたか)

① Allowing people to acquire a fixed amount of liquid from it(人々がそれから一定量の液體を入手すること)

② Offering books of ancient Greek mathematical principles(古代ギリシアの數學原理の書物を提供すること)

③ Permitting visitors to enter temples when they wanted to pray(觀光客が禮拜したいときに寺院に入るのを許すこと)

④ Providing a regular income to the person who created it(それを創り出した人に定收入をもたらすこと)

 

[解答]

 

[語句・構文等]

2.2 preparatory it(形式主語): 主語が長くなることを避けて、假に it を主語として置いて述語部分を先に述べ、後で本來の主語(眞主語)を置いて説明する文體です。眞主語は名詞、不定詞句、分詞句、節などさまざまですが、ここではthat節が置かれてゐます。

□參考例文: 問題文と同樣に受動態で始まりthat節が置かれてゐる例文です。

58.2.1  It is believed that French food is the best in the world.

               フランス料理は世界最高と一般に信じられてゐます。

58.2.2  It is reported that several American motor manufacturers are planning to set up assembly plants overseas.

               アメリカ自動車會社の數社が海外に組立て工場の設立を計畫中と報じられてゐます。

2.2 one: 前出の名詞 vending machine の繰り返しを避けるために使はれてゐます。「最初の自動販賣機」として特定のものを指すため the first one としてゐます。文法書では「不定代名詞」の項に解説があります。

2.3 prayer: 「祈り」の意味では發音が [prɛər] となります。

2.4 , which は關係代名詞の繼續用法(/非限定用法)です。これについては拙ブログの 「關係代名詞の讀み方(8)」(2012年7月4日付) に解説と例文を掲載してゐます。

2.5 〈let~原形不定詞(…)〉のかたちは使役表現で、「~に…させておく」(~がしたがつてゐることを許して或は自由に…させる)といつた意味です。使役については 「英文讀解のヒント(4)」(2014年5月28日付) に解説と例文を掲載してゐます。

 

[意味把握チェック]

2.1 自動販賣機は今日國中くまなく見つかるけれども、もともと日本で開發されたのではなかつた(/生まれは日本ではなかつた)。

2.2 最初の自動販賣機は、およそ2200年前にギリシアの數學教師によつて建造された(/組立てられた)といふのが通説である(/と廣く信じられてゐる)。

2.3 この機械で、寺院の禮拜で使はれる特別な水が販賣された。

2.4 その水を購入したい人々は硬貨を投入し、それが細紐につなげられた金屬レバーに當たつた。

2.5 それから硬貨が落ちきるまで、硬貨の重量によつて一定量の水が流れ出た。

2.6 この機械によつて、人々は確實に等量の特別な水を受け取れた。


・58 センター試驗 2020 (2) 1パラ

2020-03-16 | 出題英文讀解

 センター試驗の長文問題に取りかかる前に、各パラグラフの先頭文をざつと眺めて、内容の見當をつけてみませう。vending machines について述べてゐる文章みたいですが、どんな機械なんでせうか。

 

1.1 Vending machines are so common in Japan that you can find one almost anywhere you go. (vending machines はとても common なので日本のどこにでもある)

2.1 While vending machines are found throughout the country today, they were not originally developed in Japan. (vending machines は國中にあるが、日本で開發されたのではない)

3.1 About 1,000 years ago, a vending machine that sold pencils was developed in China. (千年前 vending machines が中國で開發された)

4.1 The greatest problem faced by the global vending machine industry in its expansion was not the use of coins; it was paper money. (vending machinesの問題は硬貨ではなく紙幣の使用)

5.1 It is in Japan that vending machines have become most popular. (vending machines の人氣が出てゐるのは日本で)

6.1 Given the popularity and usefulness of vending machines, it is unlikely that they will disappear anytime in the near future. (vending machines がすぐに姿を消すことはなささう)

 

 さて、これから各パラグラフ順に讀んで行きますが、多くの英文には「1パラグラフ1主題」といふ原則があります。各パラグラフのおほよその内容を極く簡潔にメモしておく(文にする必要はありません)と解答時間を節約できるでせう。

 

・58 センター試驗 2020 (2) 1パラ

 

(1)     Vending machines are so common in Japan that you can find one almost anywhere you go. Some of these machines sell train or meal tickets, and others sell snacks or drinks. They are especially useful for people who want to get something quickly and conveniently.

 

【解答・解説】

[番號付英文]

1.1 Vending machines are so common in Japan that you can find one almost anywhere you go.

1.2 Some of these machines sell train or meal tickets, and others sell snacks or drinks.

1.3 They are especially useful for people who want to get something quickly and conveniently.

 

[語句・構文等]

1.1 〈so~that〉のかたちは、so で~(形容詞や副詞)を強調し、あとにthat 節(/文)を續けて、so~の結果がどうであるか、so~の程度や樣子がどうであるかといつた説明を加へる文體です。that は省略されることがあります。

1.1 almost: 「ほとんど」。ここでは anywhere を修飾して any の意味合ひを弱めてゐます。

1.1 anywhere 「どこにでも」。ここは後ろに説明が追加され「行くところどこにでも」を意味してゐます。

□參考例文:

58.1      In the afternoon, you may go anywhere you like.

                 午後なら(どこでも)好きなところに行つてよろしい。

 

1.2 some – others: 全體のうちの一部を漠然と示す表現です。「~のものもあればのものもある」「あるものは~、またあるものは」など。

 

[意味把握チェック]

1.1 自動販賣機(といふもの)は、日本では非常に廣く行き渡つてをり、到るところにあるといつてもいいほどである(/たいてい行くところどこにでもある)。

1.2 かうした自動販賣機のうちには、列車の切符や食券を賣るものがあり、輕食や飮物を賣るものもある。

1.3 それらは、何か(の品)を素早く簡便に入手したい(/買ひたい)人にとくに役立つ(/助けになる)。


・58 センター試驗 2020 (1) 全文

2020-03-09 | 出題英文讀解

 

 今囘から7囘にわたつて2020年のセンター試驗第6問を扱ひます。今囘は全體を示し、次囘より各パラグラフ及び關聯する設問の解説を行つて參ります。

 

第6問  次の文章を読み、下の問い(A・B)に答えよ。なお、文章の左にある(1)~(6)はパラグラフ(段落)の番号を表している。

 

(1)     Vending machines are so common in Japan that you can find one almost anywhere you go. Some of these machines sell train or meal tickets, and others sell snacks or drinks. They are especially useful for people who want to get something quickly and conveniently.

 

(2)     While vending machines are found throughout the country today, they were not originally developed in Japan. It is generally believed that the first one was constructed by a Greek mathematics teacher about 2,200 years ago. This machine sold special water used in prayers at temples. People who wanted to purchase the water put in a coin, which hit a metal lever attached to a string. Then, the weight of the coin let a specific amount of water pour out until the coin fell off. This ensured that people received an equal portion of the special water.

 

(3)     About 1,000 years ago, a vending machine that sold pencils was developed in China. Later, in the 1700s, coin-operated tobacco boxes appeared in English bars. When people wanted the product sold by one of these boxes, they inserted a coin and turned a lever. The product then dropped down for the customer to pick up. However, it was not until the 1880s that vending machines spread around the world. In 1883, an English inventor created one that sold postcards and paper. This became popular, and soon vending machines selling paper, stamps, and other goods appeared in many countries. In 1904, vending machines came into service in Japan. In 1926, technology had advanced and machines could be set to sell products with different prices. After that, a wider variety of products were sold. When this happened, the vending machine industry expanded rapidly.

 

(4)     The greatest problem faced by the global vending machine industry in its expansion was not the use of coins; it was paper money. This was a challenge as it proved easy for dishonest individuals to make money that could fool machines. This forced the vending machine industry to establish better detection methods and was one reason countries took steps to develop money that was difficult to counterfeit. Now, vending machines have become technologically advanced, not only to prevent problems with cash but also to accept credit cards and more recent forms of electronic payment.

(5)  It is in Japan that vending machines have become most popular. Currently, Japan has more than 4.2 million vending machines, with about 55% of them selling beverages such as tea, coffee, and juice. One of the main reasons Japan has become the vending machine capital of the world is its overall level of safety. Unlike many places, where vending machines must be monitored to prevent theft, they can be placed virtually anywhere in Japan. This extraordinary degree of public safety is considered amazing by visitors, as well as the range of products available. Tourists often take pictures of machines that sell unexpected products like bananas, fresh eggs, and bags of rice. It is understandable that visitors see them as one aspect particular to Japanese culture.

 

(6)     Given the popularity and usefulness of vending machines, it is unlikely that they will disappear anytime in the near future. They provide a place where various goods can be sold without the need for a sales clerk. The next time you want to purchase a hot drink on a cold day, remember that, in Japan at least, there is probably a vending machine just around the next corner.

 

A 次の問い(問1~5)の [ 46 ]~[ 50 ]に入れるのに最も適当なものを、それぞれ下の①~④のうちから一つずつ選べ。

 

問1 According to paragraph (2), what was the first vending machine capable of doing? [ 46 ]

① Allowing people to acquire a fixed amount of liquid from it

② Offering books of ancient Greek mathematical principles

③ Permitting visitors to enter temples when they wanted to pray

④ Providing a regular income to the person who created it

 

問2 According to paragraph (3), which of the following statements about vending machines is true? [ 47 ]

① An English inventor’s vending machine sold goods at various prices.

② Sales by vending machines increased when high value coins appeared.

③ Vending machine technology was found in Asia many centuries ago.

④ Vending machines were common in the world by the 18th century.

 

問3 Which of the following is closest to the meaning of the underlined word counterfeit in paragraph (4)? [ 48 ]

① accept illegal exchanges

② create unauthorized imitations

③ restrict unapproved technology

④ withdraw unnecessary support

 

問4 According to paragraph (5), what is true about vending machines in Japan? [ 49 ]

① Foreign tourists hesitate to make purchases from them.

② Over three quarters of them sell a variety of drinks.

 ③ The highly safe products sold in them attract customers.

④ The variety of items makes them unique in the world.

 

問5 What would be the best title for this passage? [ 50 ]

① The Cultural Benefits of Vending Machines in Japanese Society

② The Development of Vending Machines From Historical Perspectives

③ The Economic Impact of Vending Machines by International Comparison

④ The Globalization of Vending Machines Through Modern Technology

 

B 次の表は、本文のパラグラフ(段落)の構成と内容をまとめたものである。[ 51 ]~[ 54 ]に入れるのに最も適当なものを、下の①~④のうちから一つずつ選び、表を完成させよ。ただし、同じものを繰り返し選んではいけない。

Paragraph                     Content

     (1)                       Introduction

     (2)                       [ 51 ]

     (3)                       [ 52 ]

     (4)                      [ 53 ]

     (5)                       [ 54 ]

     (6)                       Conclusion

 

① A certain factor that has allowed vending machines to exist widely in one country

② Creation of one vending machine and a description of how the device was used

③ Difficulties in building vending machines after introducing a different form of money

④ Types of vending machine goods sold at different locations in the past

 


・用例研究 212 <未來完了>

2020-03-02 | 用例研究

[用例研究 212] 〈未來完了〉

 (BLONDIE By Dean Young & Stan Drake © 1994 King Features Syndicate Inc.)

 

1 I keep asking you to slow down, Dag.

1 Don’t you want to get home tonight?

2 No ... Tootsie and I had a big fight this morning.

2 So what? That was this morning.

3 Listen, by tonight she’ll have forgotten all about it.

4 Then again, maybe not.

 

[解説]

1

・keep -ing: 「~し續ける」

・asking ~ to-不定詞(): 「~にしてほしいと頼む」

・slow down: 「減速する」

・Don’t~?: 否定疑問文です。否定疑問文關聯の例文は 「用例研究 210」(2020年2月17日付) をご覽ください。

 

2

・No:否定疑問文への囘答では yes/no に注意を要することがあります。以下に續く文が否定の内容であれば no、肯定の内容であれば yes だと考へれば間違へないですむでせう。

・So what?: 「だから何だつて言ふんだ?」 ※ 無關心や輕侮の氣持などがこめられた口語表現です。

 

3

・Listen: (相手の注意を惹いて)「なあ」「ねえ」

・by ~: 「~までに(はもう)」

・she’ll have forgotten: 〈will/shall+have+過去分詞〉のかたちは「未來完了形」と呼ばれ、「未來のある時點での状況を、それ以前とつなげて豫測する」表現であり、その豫測内容は、

・「完了・結果」: 未來のある時點までに何かの動作や状況が完了してその結果がどういふ状況にあるか

・「經驗」: 未來のある時點までにどういふ經驗をしてゐるのか

・「繼續」: 未來のある時點で動作や状態がどれほど續いてゐることになるか

等、現在完了の現在を未來のある時點に置き換へ、その豫測をする、と考へればわかりやすいでせう。ここでは by tonight により未來のある時點が示されてゐます。

實際の入試問題での例は、 「英文讀解のヒント(80)」(2017年8月23日付) で例文とともに紹介したことがあります。

□參考例文

212.1     I hope you won't have forgotten all this by tomorrow!

                 明日までに全部忘れてしまつてゐるといふやうなことがないやうに!

 

4

・then again: 「(反對の可能性を表はして)いや、さうではなくて」

□參考例文:

212.2    He may be here tomorrow. Then again, he may not come until next week.

                 彼は明日ここに顏を見せるかもしれない。だがさうではなく來週まで來ないかもしれない。

・not: 全文の内容を否定してゐます。例へば、 (by tonight) she won’t have forgotten all about itといつた内容を1語で代表させてゐるわけです。

 

[意味把握チェック]

1 「Dag、速度を落してくれと言ひつづけてるんだが」

1 「今夜は歸宅したくないのかい」

2 「さうなんだ...Tootsie とぼくは今朝大喧嘩したんだ」

2 「だから何(だつて言ふんだ)?それ今朝のことだろ」

3 「なあ、彼女は晩までにはそのこと全部忘れてしまつてるだらう」

4 「いや、さうではないかも」

 

[笑ひのポイント]

・甘い豫測を裏切り、野球のバットを手に待ち構へる Tootsie のすがたが笑ひを誘ひます。極端な例を引合ひに出して笑はせるとともに、讀者に自分の配偶者を思ひ浮べさせ讀者を安堵させる一面もあることでせう。女性の立場だと溜飮をさげるやうな效果がうまれるのでせうか。