◆ちゃんとしゃべれ!治納由気(はるなゆき)◆

変な日本語、敬語もどき、崩れていく日本語、そして、正しい日本語とハムスター。

何でもかんでも「~させていただく」って?

2007-05-14 09:26:58 | めちゃくちゃな敬語
                ぶっさいくぅ
 へりくだって相手に許可を願うという形で敬意を表した言い方、「~させていただく」ですが、「出演されている映画を見させていただいて感動させていただきました」だなんて、ばかたれ・・・え~っとぉ(^^;)、ばかな言い方はやめていただきたい。映画を見て感動するのに許可など要りませんから、つつましさもほどほど、何でもほどほど、ほどがあります。いわゆる芸能人の皆さーん、「出演なさっている映画を拝見し、感動いたしました」ぐらいにしておいてくださーい。
 さて、ある不細工なおかまタレントの「番組のレギュラーにさせていただいて」というセリフ、おかしいと感じますか? 私は決してこの人が嫌いというわけではなかったのですが、このセリフを聞いてちょっと嫌いになりました。ある番組のレギュラーになったということをうんと謙遜して言っているのですが、「番組のレギュラーにさせていただいて」は日本語として成立していません。「レギュラーにする」権限を持っている人は、恐らく、「レギュラーにしてやってさぁ~」と言うでしょうね。何でもかんでも「~させていただく」で失敗したいい例です。正しくは、いいですか、いきますよ、「番組のレギュラーにならせていただいて」ですね。合ってましたか?
 一般の人でも、会議の冒頭で「では、座らさせていただいて、資料に沿ってご説明のほうをさせていただきます」というのはしょっちゅう聞きます。くどい! 牛丼にカレーと麻婆豆腐をかけて食べるぐらいくどい。「では、座らせていただいて、資料に沿ってご説明いたします」でいいのですよ、これぐらいで十分です。さわやかな印象で、かえって「できる人」と感じますよ。
 先日のチーズケーキの材料、生クリームが少し余っていたのでロールケーキに添えて食べようとして、ついついちょっと遊んで、ハムスターを作ってみました。パンダじゃないよ、ハムスターだよ。え、あ、ハムやん、「ぶっさいくぅ」って? えへへ、そりゃそうですよ、耳と目を付けただけですからぁ~。あ、そのまま動かないで、写真、撮らせていただいていいですか?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする