<제2화>
■語句
근데<그런데:でも、ところで 동창【同窓】:同窓生、同級生
남자【男子】애:男の子(女の子は여자【女子】애)
■ポイント1
친구하고 너무 닮았어요.
(友達にとても似ています。)
「似ています」 : 「-하고 닮았다」「-를/을 닮았다」
・・・過去形を使うことに注意!
<必ず過去形を用いて表現するもの>
잘생겼다:かっこいい 결혼했다:結婚している etc...
ex. 아기가 엄마하고 너무 닮았어요.
(子供がお母さんにとても似ています。)
네, 그야말로 붕어빵이네요.잋
(はい、それこそ「たい焼き(→瓜二つ」」ですねぇ。
■ポイント2
가수라고요?
(歌手ですって?)
「-(이)라고요?」 : 「~ですって?」
・・・相手に聞き返すときの表現
ex. 안녕하세요? 서울에서 온 이태원입니다.
(はじめまして。 ソウルから来たイ・テウォンです。)
이태원 씨라고요? 어지서 많이 듣던 이름 같은데.
(イ・テウォンさんですって? どこかで聞いたことのある名前のようだけど。)
■ハナより単語 -顔-
①웃는 얼굴 : 笑っている顔
②우는 얼굴 : 泣いている顔
③기쁜 얼굴 : 嬉しい顔
④화난 얼굴 : 怒った顔
-- 2012.8.7放送分 --
<제1화>
■語句
셋별:新しい星、期待の新人 모시다:迎える 촬영 중【撮影中】
개봉【開封】되다:封切られる 기다려지다:待ち遠しい 잘나가다:よく売れる
■ポイント1
어디서 많이 본 사람 같은데・・・。
(どこかで見たことがある人みたいなんだけど・・・。)
「-같은데」 : 「~みたいなんですけど」「~のようなんだが」
・・・はっきりと言いきらずに含みをもたせた婉曲表現
ex. 어디서 많이 듣던 이야기 같은데・・・。
(どこかで聞いたことがあるようなんだけど・・・。)
■ポイント2
기다려지네요.
話者の考えや感じたことを表す
(待ち遠しいですね。)
ex. 월급닐이 기다려지네요.
(給料日が待ち遠しいですね。)
그래요? 저는 휴가가 기다려지네요.
(そうですか? 私は休暇が待ち遠しいです。)
■ハナより単語 -歌手-
①잘나가는 가수 : 売れている歌手
②인기 있는 가수 : 人気のある歌手
③춤 잘 추는 가수 : ダンスのうまい歌手
④노래 잘하는 가수 : 歌のうまい歌手
-- 2012.8.6放送分 --